Benutzeranleitung / Produktwartung B409 des Produzenten Bravo
Zur Seite of 12
F OR B409 D OUBLE W ALL T ANK S UMP WITH REINFORCED BOTT OM S. Bravo Systems, Inc. 2929 V ail A ve. - Commerce, CA 90040 (323) 888-4133 - F AX: (323) 888-4123 www .
READ THESE INSTRUCTIONS - KEEP FOR FUTURE REFERENCE T ABLE OF CONTENTS DRY FITTING SUMP & EQUIPMENT ................................ p. 4 A) Installing & Securing.......................................................... p. 5 Install & T est Penetration Fittings.
3 ii-B409-DW-10A It is REQUIRED to visually check the V acuum gauge on each and every Bravo Systems Double W all product and write on its F AX report V acuum level , name of observer , and date for every DoubleW all Sump. A) There is a failure to comply with the Required written report guidelines as stated above.
4 ii-B409-DW-10A EQUIPMENT DR Y -FIT - BEFORE INST ALLING PENETRA TION FITTINGS - BEFORE CUTTING OPEN SUMP INTERSTICE DR Y -FIT YOUR SUMP PIECES AND INTERNAL EQUIPMENT . PLAN YOUR INST ALLA TION AND MAKE SURE EVER YTHING FITS, AND WILL FIT LA TER DURING INST ALLA TION.
A.1 - Visually inspect the p arts provided by Bravo Systems for In-transit damage and/or missing part s. Continue to keep the Sump clean of debris throughout your installation process. A.2 - Set your B409 Piping Sump where it must be per site plans. Secure the Sump to avoid movement while penetrating.
B - MANDA T OR Y AIR INTEGRITY TEST B.1 - Use test assembly and pressure sump to no more than 4 PSI. Close off with ball valve and resume other work. Allow 1 Hour before recording pressure. F IELD A IR I NTEGRITY I NSPECTION T EST : Hold pressure for a minimum of 1 hour for a Field Integrity Inspection T est.
C - V ACUUM / HYDROST A TIC FILLING F IELD A IR I NTEGRITY I NSPECTION T EST : YOUR PRODUCT W ARRANTY WILL BE VOID IF YOU DO NOT Hold pressure for a minimum of 1 hour for a Field Integrity Inspection T est. After passing the pressure test, it is HIGHL Y RECOMMENDED that the 4 PSI is maintained for as long as possible, up until the time of backfill.
8 C.3 - Close off ball valve completely and prime the open ended 36” length of clear tubing with provided Interstitial Fluid. Use a liquid funnel. Filling Bravo Systems Double W all Product s with Brine (saline) solution will void the product warranty .
D) ADV ANCED LEAK DETECTION PROCEDURE A Bravo Systems Exclusive detection method D.1 - Clear debris from the top open area of the DoubleW all Product and ensure that the interior walls are clean of debris and visible.
Even though Bravo DoubleW all product corners and edges are thicker than the rest of the Containment sump, These areas recieve the most supceptable to physical damage by Installing Contractors.
E - CONNECTING T O MANOMETER E.1 - At this point, after the ALDP test, the interstice should still be holding vacuum. Maintain 20” of V acuum and slowly open ball valve to let fluid into the interstice until it exits the venturi assembly . Visually check whether the fluid level reaches the top of the interstitial sp ace.
12 ii-B409-DW-10A G - Concrete and Backfill Guidelines. T o ensure that no immediate or future damage is done to your Bravo T ank Sump Reducer components, make sure that your manhole skirt DOES NOT T OUCH OR REST ON THE T ANK SUMP SHOULDER. The Manhole Skirt should be kept at minimum of 4” away from the tank sump shoulder .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Bravo B409 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Bravo B409 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Bravo B409 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Bravo B409 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Bravo B409 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Bravo B409 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Bravo B409 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Bravo B409. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Bravo B409 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.