Benutzeranleitung / Produktwartung GBH 5-38 D des Produzenten Bosch
Zur Seite of 134
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 045 (20 13.01) PS / 135 UNI GBH Professional 5-38 D | 500 de Originalbetriebsanleitung en Origi.
2 | 1 609 92A 045 | (10.1. 13) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10 Français .
3 | 1 609 92A 045 | (10.1.13) Bosch Po wer To ols OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 3 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM.
1 609 92A 045 | (10.1. 13) Bosch Power Tools 4 | 1 2 3 4 5 5 6 GBH 5-38 D GBH 500 OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 4 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM.
5 | 1 609 92A 045 | (10.1.13) Bosch Power Tools C B A 2 2 OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 5 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM.
6 | Deutsch 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen.
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht v er- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
8 | Deutsch 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Schwingungsgesamtwerte a h (Vektorsu mme dreier Ri chtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsp rechend EN 60745: Hammerbohr en in Bet on: a h =27 m/s 2 , K =1,6 m/s 2 , Meißeln : a h 13 m/s 2 , K 1,5 m/s 2 .
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ein-/A usschalte n – Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkz euges den Ein-/Ausschalter 4 und halten Sie ihn gedrückt. – Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/Ausschalter 4 los.
10 | English 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Deutschl and Robert Bosch GmbH Servicezentrum E lektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com kön nen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden.
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
12 | English 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Technical Data Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under “Technical Data” is .
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Operation Starting Oper ation Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated wi th 220 V.
14 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools After-sales S ervice an d Application Service Our after-sale s service responds to your questions concern- ing maintenance an d repair of your pro duct as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.
Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- mosphère explosive, par exemple en présence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- tils électriques produisent des étincelles qui peuve nt enflammer les poussières ou les fumées.
16 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Tenir l’outil par les surfaces de pr éhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l’acces- soire coupant peut être en contact avec des conduc- teurs cachés ou avec son pro pre câble.
Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Déclaration de conformité Nous déclarons sous no tre propre re sponsabilité que le pro- duit décrit sous « Caractéristiques technique.
18 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Mise en Marche/Arrêt –P o u r mettre l’outil électroportati f en marche, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt 4 et maintenez-le appuyé. –P o u r arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 4 .
Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.ge reedschap@be.b osch.com Suisse Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosc h.
20 | Español 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llav e fija colocada en una pieza rotante puede pro- ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Componentes principa les La numeración de los componente s está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
22 | Español 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Haga sustituir de inmediato una caperuza antipolvo de- teriorada . Se rec omienda que es te trabaj o sea reali za- do por un servicio técnico. Montaje del útil (ver figura A) – Limpie primero y aplique a continuación una capa ligera de grasa al ex tremo de in serción del ú til.
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Afilado de los cinceles (ver figura C) Reafile los cinceles con suficiente antelación, y a que solame n- te unos cinceles bien afilados le permit en obtener buenos re - sultados. Con ello se garantiza una gran lo ngevidad de los úti- les, además de unos buenos resultados en el trab ajo.
24 | Português 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções.
Português | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) T ratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do ap arelho funcionam perfeita- mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da- nificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica.
26 | Português 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools O nível de ruído avaliado como A do a parelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 90 dB(A); Nível de potência acústi- ca 101 dB(A).
Português | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ajustar o tipo de funcionamento Com o interrupto r de percussão/pa ragem de rotação 3 é pos- sível seleccionar o ti po de funcionamento.
28 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Para todas a s questõ es e encome ndas de peç as sobressal en- tas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferra- menta eléctrica.
Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) I ndossare s empre e quipaggiam ento prot ettivo i ndivi- duale nonché occhiali protettivi.
30 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istru- zioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Montaggio Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Impugnatura supplementare Utili zzare il Vostro elettrou tensile soltanto con l’impu- gnatura supplementare 5.
32 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Se l’elettroutensile s i blocca, spegnere l’elettroutensi- le e sbloccare l’accessorio impiegato.
Nederlands | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Nederlands Veiligheidsvoorschri ften Algemene veil igheidswa a rschuwingen voor elek- trische gereeds chappen Lees alle veiligheidswaar - schuwingen en alle voor- schriften.
34 | Nederlands 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Bewaar niet-gebrui kte el ektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Nederlands | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Informatie over geluid e n trillingen Meetwaarden voor geluid bep aald volgens EN 60745. Het A-ge wogen ge luidsniv eau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdruknivea u 90 dB(A); geluidsvermogen- niveau 101 dB(A) .
36 | Nederlands 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Gebruik Ingebruikneming Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het type- plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt.
Dansk | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Als de aansluitkabel moet worde n vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende kla ntenservice voor Bosch el ektrische ger eedschappen w orden uitge voerd om veiligheidsrisico’s te voorkomen.
38 | Dansk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools sekunders uopmærksomhed ved brug af el -værktøjet ka n føre til alvorlige personskad er. Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- ler på. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks.
Dansk | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) 4 Start-stop-kontakt 5 Ek strahåndt ag (iso leret gribeflade) 6 Hå ndgreb (isol e ret gribeflade) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i brugsanv isningen, er ik- ke indeholdt i leveringen.
40 | Dansk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/el- ler åndedrætssygdomme hos brugere n eller personer, der o p- holder sig i nærheden af arbejdspladsen. Bestemt støv som f.
Svenska | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Hvis det er nødvendigt at erst atte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch e ller på et autoriseret service- værksted for Bosch el-væ rktøj for at undgå far er.
42 | Svenska 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dra s in av roterande d elar. När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt.
Svenska | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) För en exakt bedömning av vibrat ionsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men inte används. Detta reducerar ty dligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden.
44 | Svenska 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Anvisning: Ändring av driftsätt får endast ske på frånkop plat elverktyg ! I annat fall kan elverkty get skadas.
Norsk | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Avfallshant ering Elverktyg, tillbehör och förp ackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter vinning.
46 | Norsk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektrover ktøy er farlige når de bru- kes av uerfarn e personer. Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet.
Norsk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser, me d avvikende innsatsverktøy el- ler utilstrekkelig vedlikehold, kan svingning snivået avvike. Det- te kan føre til en ty delig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidsti dsrommet.
48 | Suomi 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Inn-/utkobling –T r y k k t i l igangsetting av elektroverktøyet på p å-/av-bryte- ren 4 og hold den trykt i nne.
Suomi | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten . Turvallisuusohjeissa käy tetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
50 | Suomi 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Vasaroiden turva llisuusohjeet Käytä kuul onsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä. Käy tä lisäkahvoja, jos niitä on toimitettu sähkötyöka - lun mukana. Hallinnan menettäminen saattaa johtaa louk- kaantumisiin.
Suomi | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) käyttötapoja. Jos sähkötyökalu a kuitenkin käytetään muissa töissä, poikkeavil la vaihtotyökaluill a tai riittämättömäs ti huol- lettuna, saattaa värähtelytaso po iketa. Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson värähtel yrasitusta huomattavasti.
52 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools tään poratyökalun ollessa lukkiutunut, syntyy suuria vastavoimia. Talttausasennon muuttaminen (Vario-Lock) Voit lukita taltan 12 asentoon. Täten voit aina käyttää para sta mahdollista työskentelyasent oa.
Ελληνικά | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) χουν εύφλεκτα υγρά, αέ ρια ή σκόνες. Τα ηλεκτρικά εργα- λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ- ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
54 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικ ά εργαλεία, εξαρτήμ ατα, πα- ρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύ μφωνα με τις παρούσε ς οδη- γίες.
Ελληνικά | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπ ορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση τω ν διάφορων ηλεκτρικών εργα- λείων.
56 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools – Γυρίστε το διακόπτη αναστολής κρούσης/περιστροφής 3 στην επιθυμητή θέση.
Türkçe | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή.
58 | Türkçe 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Elektri kli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen p arçaları içinde buluna bilecek bir y ardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
Türkçe | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Teknik veriler Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak “Teknik ve r iler” bölümünde tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya no rmatif belg elere uygunl uğunu beyan ederiz: 2011/65/AB, 2004/10 8/AT, 2006/42/AT yö- netmelik hükümleri uyarınca EN 60745.
60 | Türkçe 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools – P2 filtre sınıfı filt re takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçe rli yönetmelik hü- kümlerine uyun .
Türkçe | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağ- men elektrikli el aleti arıza ya paca k olursa, onarım Bosch elek- trikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır.
62 | Polski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpie czeństwa dla elektrona- rzędzi Należy przeczytać ws zystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazów ek mogą spowodować porażenie prądem, po żar i/lub ci ężkie obra żenia ciała .
Polski | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy nar zędziem, należy wyc iągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niez amierzonem u włączeniu się elektronarzędzia.
64 | Polski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools stanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczy- mi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane, po- ziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.
Polski | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Należy stosować się d o aktualnie obowiązujących w da nym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z ma- teriałami przeznaczony mi do obróbki.
66 | Česky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools narzędzi firm y Bosch. Używ ać należy przy tym wyłącznie przewidzia nego do t ego celu o leju firmy Bosch.
Česky | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu- pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků.
68 | Česky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools 4 Sp ínač 5 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 6 Ruk ojeť (izolovaná plocha ru kojeti) Zobrazené nebo pops ané příslušens tví nepatří k standardn ímu ob- sahu dodávky.
Česky | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýcha cích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob.
70 | Slovensky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools servisního střediska pro elektr onářadí Bosch. Přitom je ne- zbytné použ ít určený o lej Bosch. Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést fir mou Bosch nebo autorizovaný m servisem pro elekt ronářadí Bosch.
Slovensky | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) koholu alebo liekov. Malý okam ih nepozornosti m ôže mať pri používaní náradia za následok vážne por anenia. Nos te osobné ochranné po môcky a používajte vžd y ochranné okuliare.
72 | Slovensky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Slovensky | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Montáž Pred každou prácou na ručn om elektrickom náradí vy- tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Prídavná ruko väť Používaj te ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru- koväťou 5.
74 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools kovaným vŕtacím nástrojom vznikajú vysoké reakčné momenty. Zmena polohy sekáča (Vario-Lock) Sekáč sa dá aretovať v 12 rôznych polohách. Vďaka to mu bu- dete môcť zaujať vždy op timálnu pracovnú polohu.
Magyar | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Munkahelyi biztonság Tartsa tisztán és j ól megvilágított állapotban a munka- helyét.
76 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools megrongálódva olyan alka trészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos ké ziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék hasz ná- lata előtt javíttassa meg.
Magyar | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredménye k az EN 60745 szabván ynak megfele- lően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelé sű zajszi ntjének tip ikus érté kei: hang - nyomásszint 90 dB(A); hangteljesítményszint 101 dB(A).
78 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni. Az üzemmód beállítása A 3 Ütésleál lítás/Forgás leál lítás átkapcsolóval az elektromos kéziszerszám üzemmódját lehet kiválasztani.
Русский | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ha a csatlakozó ve ze téket ki kell cserélni , ak kor a cser ével csak a magát a Bosch céget, va gy egy Bo sch elektr omos kézi- szerszám-műhel y ügyfélszolgála tát szabad megbízni, nehogy a bizton ságra vesz élyes sz ituáció l épjen fel.
80 | Русский 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Не разрешается использовать шнур не по назначе- нию, например, для тран.
Русский | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) При выполнении работ, при которых рабочий ин- струмент может задеть скр.
82 | Русский 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools техническое обслу живание электроинструмента и р абочих инструментов, меры по по ддержанию рук в тепле, орг ани- зация технологических про цессов.
Русский | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Включени е/выключени е – Д ля включен ия электроинструмента нажмите на вы - ключатель 4 и держит е его нажатым.
84 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools дукции опасно в эксплуатац ии, может привести к у щ ербу для В ашего здоровья.
Українська | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення.
86 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом.
Українська | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Д ля точної о цінки вібраційного навантаження треб а враховувати тако.
88 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Ц ей час на розгін можна скоротити, як щ о один раз злегка вдарити об підлогу встромленим в електроприлад інструментом.
Română | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Адреса Регіональних гарантій них сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
90 | Română 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Utilizarea şi manevrarea atent ă a sculelor electrice Nu suprasolicita ţ i maşina. Folosi ţ i pentru executarea lucr ă rii dv. scula electric ă destinat ă acelui scop . Cu scula electrică potrivită lucra ţ i mai bine şi mai sigur în do- meniul de putere indicat.
Română | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o între ţ ine- re satisfăcătoare, nivelul vibra ţ iilor se poate abate de la valoa- rea specificată. Aceasta poate am plifica considerabil solicita- rea vibratorie de-a lungul în tregului interval de lucru.
92 | Română 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Func ţ ionare Punere în func ţ iune Aten ţ ie la tens iunea re ţ elei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie s ă coincid ă cu datele de pe pl ă - cu ţ a indicatoare a tipului sculei electrice.
Български | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Dacă în ciuda procedeelor d e fabrica ţ ie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repara re a a c e st e i a s e v a f a ce n u ma i la un atelier de asisten ţ ă service au torizat pent ru scule el ectri- ce Bosch.
94 | Български 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools хол или упойващи ле карства. Е дин миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за по- следствие изключително тежки наранявания.
Български | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) водници под напрежение мо же да пр едизвика пож ар и токов удар. Увреждането на газопровод може да дове- де до експлозия.
96 | Български 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че опи.
Български | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Включване и изключване – З а включване на електроинструмента натиснете и за- дръжте пу сковия пр екъсвач 4 .
98 | Srpski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Ц ентър Г аранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Ч ерни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Т ел.
Srpski | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat . Upotrebljav ajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bo lje i sigurnije u navedenom području rada.
100 | Srpski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Izmerene vrednosti b uke utvr đ ene su u skladu sa EN 6 0745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: N ivo zvučnog pritiska 90 dB(A); Nivo snag e zvuka 101 dB(A).
Srpski | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Uključivanje-isključivanje –P r i t i s n i t e z a puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje-isključivanje 4 i držite ga pritisnut. – Da bi električni alat isključili p ustite prekidač za uključivanje-isključivanje 4 .
102 | Slovensko 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja od govara zaštiti čovekove sredine .
Slovensko | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ne upor abljajte električnega orodja s pokv arjenim sti- kalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklo- piti, je nevarno in ga je potreb no popraviti.
104 | Slovensko 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim meri lnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primer javo električnih orodij med se- boj.
Slovensko | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Vklop/izklop –Z a zagon električnega orodja pritisnite vklopno/izklopno stikalo 4 in ga držite pritisnjenega.
106 | Hrvatski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnos t za električne ala te Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljed e.
Hrvatski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Rez ne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricam a manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd.
108 | Hrvatski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Za točnu procjenu optereće nja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je ure đ aj isključen, ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni . Na taj se način može osjetno smanj iti opterećenje o d vibracija tijeko m čitavog vremenskog perioda rada.
Hrvatski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Uključivanje/isključivanje –Z a puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 4 i držite ga pritisnutim. –Z a isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje 4 .
110 | Eesti 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhi sed Kõik ohutusnõuded ja juhised tu- leb läbi lugeda. Ohutus nõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Eesti | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ho idke lõiketarvikud terava d ja puhtad. H oolikalt hool- datud, teravate lõikeservade ga lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
112 | Eesti 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools tunduvalt vähend ada. Rakendage tööriista kasutaja kait smiseks vib ratsioon i mõju eest täiendavaid kaitsemee tmeid, näiteks: hooldage töö riistu ja tarvi- kuid piisavalt, hoidke käed so ojas, tagage suj uv töökorra ldus.
Latviešu | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Energia säästmiseks lü litage elektr iline tööriist sisse vaid siis, kui seda kasutate. Ülekoormuskaitse Puurimi starviku kinnikiild umisel või haakumisel sead- me spindel seiskub.
114 | Latviešu 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Turpm ā kaj ā izkl ā st ā lietotai s apz ī m ē jums „elektroin stru- ments“ at tiecas gan uz t ī kla elekt roinstrumen tiem (ar elektro- kabeli), gan ar ī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektroka be ļ a).
Latviešu | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) tu savlaic ī gi nomai n ī tas vai remont ē tas pilnvarot ā re- monta darbn ī c ā . Daudzi nelaimes ga d ī jumi notiek t ā p ē c, ka elektroin struments pir ms lietošana s nav pien ā c ī gi ap- kalpots.
116 | Latviešu 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools menis 90 dB(A); trokš ņ a jaudas l ī menis 10 1 dB(A). Izkliede K=3 d B . N ē s ā jiet ausu aizsargu s! Kop ē j ā vibr ā cijas pa ā trin ā juma v ē rt ī ba a h (vektoru summa tri- jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745.
Latviešu | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Darba rež ī ma izv ē le Ar darba rež ī ma p ā rsl ē dz ē ja 3 pal ī dz ī bu izv ē lieties elektroins- trumenta darb a rež ī mu.
118 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Klientu konsult ā ciju dienests un konsult ā cijas par lietošanu Klientu kons ult ā ciju dienes ta darbinieki atbild ē s uz J ū su jau- t ā jumiem par izstr ā d ā ju ma remontu un apkalpošanu, k ā ar ī par rezerves da ļ u ieg ā di.
Lietuviškai | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) dami į sitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrin į į rank į pirštą laikysit e ant jungi klio arba prie taisą į jungsite į elektros tinklą, ka i jungiklis yra į jungtas, gali į vyk- ti nelaimingas atsitikimas.
120 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame , kad sk yriuje „Technin iai duomen ys“ aprašytas gaminys atitinka žemi au pateikt us standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyv ų 2011/65/ES, 2004/ 108/EB, 2006/42/EB reikalavimus.
Lietuviškai | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) n ė mis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama ap doroti tik specialistams. –P a s i r ū pinkite geru darbo vietos v ė dinimu. – Rekomenduojama d ė v ė ti kv ė pavimo tak ų apsauginę kaukę su P2 klas ė s filt ru.
122 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Tepimo sistema Elektrinis į rankis yra pateptas alyva. Aly vą gali keisti tik į galio- to Bosch elektrini ų į ranki ų klient ų aptarnavimo centro specia- listai, atlikdami techninio apta rnavimo ar remonto darbu s.
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12) | 123 2002/96/ .
1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 124 | .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12) | 125 5 .
1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 126 | .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12) | 127 ◀ .
1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 128 | .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12) | 129 .
1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 130 | .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12) | 131 .
1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 132 | .
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12) | 133 .
1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 134 | .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Bosch GBH 5-38 D (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Bosch GBH 5-38 D noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Bosch GBH 5-38 D - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Bosch GBH 5-38 D reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Bosch GBH 5-38 D erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Bosch GBH 5-38 D besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Bosch GBH 5-38 D verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Bosch GBH 5-38 D. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Bosch GBH 5-38 D gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.