Benutzeranleitung / Produktwartung GBH 2-23 REA des Produzenten Bosch
Zur Seite of 149
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 619 P07 078 (2010.10) PS / 150 WEU WEU WEU GBH 2-23 REA Professional de Originalbetriebsanleitung en Or.
2 | 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 | 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools 1 2 3 7 4 8 5 6 9 10 11 12 12 18 13 14 15 16 17 12 21 20 19 GBH 2-23 REA Professional B A OBJ_BUCH-351-003.
1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools 4 | 3 22 10 11 26 27 25 11 9 23 24 3 12 H G F E D C OBJ_BUCH-351-003.book Page 4 Wednesday, October 20, 2010 1:39 PM.
5 | 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools 16 28 X 31 29 17 15 30 25 13 32 3 24 11 9 N M L K J I OBJ_BUCH-351-003.book Page 5 Wednesday, October 20, 2010 1:39 PM.
6 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) b) T ragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen.
8 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen.
Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo- nenten bezieht sich auf die Darst ellung des Elek- trowerkzeuges auf der Grafikseite.
10 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Technische Daten Bohrhammer GBH 2-23 REA Professional Sachnummer 3 611 B50 5.. Drehzahlsteuerung z Rechts-/Linkslauf z Staubabsaugung z Nennau.
Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma- tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 ge- mäß den Best immungen der Richtlin ien 2004/108/EG, 2006/42/E G.
12 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Werkzeugwechsel Die Staubschutzkappe 2 verhindert weitgehend das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeug- aufnahme während des Betriebes. Achten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf, dass die Staubsc hutzk appe 2 nicht beschädigt wird.
Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Hinweis: Verwenden Sie die Staubabsaugung 14 nicht beim Meißeln oder S chrauben. Die Staubabsaugung 14 federt beim Arbeiten zu- rück, sodass der Staubfangring immer dicht am Untergrund gehalten wird.
14 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Drücken Sie die Taste für Tiefenanschlagein- stellung 16 und verschieben Sie den Tief en- anschlag 28 so, dass der i m Bild gezeigte Ab- stand X Ihrer gewünschten Bohrtiefe entspricht.
Deutsch | 15 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Ein-/Ausschalten –Z u m Einschalten des Elektr owerkzeugs drü- cken Sie den Ein-/Ausschalt er 8 . –Z u m Arretieren des Ein-/Aus schalters halten Sie diesen gedrückt und drücken zusätzlich die Feststelltaste 7 .
16 | Deutsch 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Filterelement wechseln (siehe Bild N) Um die Filterleistung zu erhalten, muss das Fil- terelement 24 der Staubbox 9 nach ca.
English | 17 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure t o follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury.
18 | English 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unex- pected situations. f) Dress properly. Do not wear loose cloth- ing or jewellery.
English | 19 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f S ecure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. f Always wait until the machine has come to a complete stop befo re placing it down.
20 | English 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Technical Data Rotary Hammer GBH 2-23 REA Professional Article number 3 611 B50 5.. Speed control z Right/left rotation z Dust extraction z Rated power input W 710 Impact rate min -1 0–44 0 0 Impact energy per stroke according to EPTA-Procedure 05/2009 J2 .
English | 21 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Noise/Vibration Information Measured sound values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 90 dB(A); Sound power level 101 dB(A).
22 | English 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Selecting Drill Chucks and Tools For hammer drilling and chiselli ng (chiselling only with MV 200 accessory), SDS-plus tools are required that are inse rted in the SDS-plus drill chuck.
English | 23 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Removing Dr illing Tools w ithout SDS-p lus – Turn the sleeve of the key type drill chuck 20 with the drill chuck key in anticlockwise d i- rection until the drilling tool can be removed.
24 | English 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – For removal of the dust box 9 , push the two unlocking buttons 11 and pull the dust box downward out of th e dust extraction 14 . – Insert the adapter box 25 from below into the dust extraction until it can be heard to engage.
English | 25 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Reversing the Rotational Direction The rota tional dire ction swit ch 6 is used to re- verse the rotational direction of the machine. f Ac tuate the rotational direction switch 6 only when the machine is at a standstill.
26 | English 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f B efore any work on the machine itself, pull the mains plug. f For sa fe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.
English | 27 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Republic of South Africa Customer service Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: +27 (011) 4 93 93 75 Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon.
28 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions.
Français | 29 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) c) Evite r tout démarrage intempestif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter .
30 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Avertissements de sécurité pour les marteaux f Porter des protections auditives. L’e xposi- tion aux bruits peut provoquer une perte de l’audition. f Utiliser la( les) poignée(s) auxiliaire(s) four- nie(s) avec l’outil.
Français | 31 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) 10 Touche de déverrouill age du dispositif d’aspiration de poussières 11 Touche de déverrouill age du bac de récupération des poussi.
32 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Marteau p erforate ur GBH 2-23 REA Professional N° d’article 3 611 B50 5.
Français | 33 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili- té que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques.
34 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Changement d’outil Le capuchon anti-poussière 2 empêche dans une large mesure la poussière de pénétrer dans le porte-outil pendant le service de l’apparei l. Lors du montage de l’outil, veillez à ne pas en- dommager le capuchon anti-poussière 2 .
Français | 35 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f At tention ! Risque d’ incendie ! Ne pas tra- vailler de matériaux en bois ou en métal quand le dispos itif d’aspira tion de poussiè- res est monté. Les copeaux chauds peuvent s’enflammer ou enflammer des parties du dispositif d’aspiration de poussières.
36 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Montez le tuyau d’aspiration 27 (accessoire) sur la tubulure d’aspiration 26 . Raccordez le tuyau d’aspiration 27 à un aspirateur (acces- soire). Vous trouverez un tableau pour le rac- cordement aux différents aspirateurs à la fin des ces instructions d’utilisation.
Français | 37 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Mise en marche Mise en service f Tenez c ompte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit corres- pondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroporta- tif.
38 | Français 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Instructions d’utilisation f Avant d’effec tuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. Burinage Pour le burinage, un embout SDS- plus MV 200 (accessoire) est nécessaire qui est mis en pl ace dans le porte-outil SDS-plus 1 .
Français | 39 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Si, malgré tous les soins apportés à l a fabrica- tion et au contrôle de l’appareil, celui-ci présen- tait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch.
40 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones.
Español | 41 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce conside- rablemente .
42 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar.
Español | 43 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) 7 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/desconexión 8 Interruptor de conexión/desconexión 9 Caja colectora de polvo complet.
44 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Datos técnicos Martillo perforador GBH 2-23 REA Professional Nº de artículo 3 611 B50 5..
Español | 45 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 6074 5 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE.
46 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Cambio de útil La caperuza antipolvo 2 evita en gran medida que el polvo que se va produciendo al trabajar penetre en el portaútiles. A l montar el útil, pres- te atención a no dañar la caperuza antipolvo 2 .
Español | 47 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Observación: No emplee el dispositivo de aspi- ración de polvo 14 al cincelar o atornillar.
48 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Ajuste de la profundidad de perforació n (ver figura I) El tope de profundidad 28 permite ajustar la profundidad de perforación X deseada. – Inserte hasta el tope el útil SDS-plus en el portaútiles SDS-plus 1 .
Español | 49 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Para modificar el modo de operación, accio- ne el botón de desenclavamiento 5 y gire el selector “Taladrar/t aladrar con percusión” 4 a la posición deseada hasta enclavarlo de manera perceptible.
50 | Español 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Montaje de las puntas de atornillar (ver figur a M) f S olamente aplique la herramienta eléctrica desconectada contra la tuerca o tornillo.
Español | 51 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le as esorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y man- tenimiento de su producto, así como sobre pie- zas de recam bio.
52 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções.
Português | 53 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) b) Utilizar equipamento de pr otecção pes- soal e sempre óculos de protecção. A uti- lização de equipamento de protecção pessoal,.
54 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri- os, ferramentas de aplicação, etc. con- forme estas instruções.
Português | 55 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) 10 Tecla de desbloqueio do dispositivo de aspiração de pó 11 Tecla de desbloque io da caixa de pó 12 Punho adicional (superfície isol.
56 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Dados técnicos Martel o perfur ador GBH 2-23 REA Professional N° do produto 3 611 B50 5.
Português | 57 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE.
58 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Troca de ferrame nta A capa de protecção contra pó 2 evita, conside- ravelmente, que penetre pó de perfur ação no encabadouro durante o funcionamento. Ao in- troduzir a ferramenta deverá assegurar-se de que a capa de protecção contra pó 2 não seja danificada.
Português | 59 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Nota: Não utilizar a aspiração de pó 14 para cin- zelar nem para aparafusar. O dispositivo de aspiração de pó 14 desloca-se para trás durante o trabalho, de modo a manter o anel colector de pó semp re rente à superfície de base.
60 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Ajustar a profundidade de perfuração (veja figura I) Com o esbarro de profundidade 28 é possível determinar a profundidade de perfuração X de- sejada. – Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus completamente na fixação da ferrame nta SDS-plus 1 .
Português | 61 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Ajustar o s entido de rotação Com o comutador d o sentido de rota ção 6 é possível mudar o sentido de rotação da ferra- menta eléctrica. f Só accionar o comutador de sentido de ro- tação 6 com a ferramenta eléctrica parada.
62 | Português 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Introduzir um bit de aparafusamento no por- ta-bits universal. Só utilizar bits de aparafu- samento apropriados para o cabeçote de aparafusamento.
Português | 63 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embala- gens devem ser enviados a uma reciclagem eco- lógica de matérias primas.
64 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative.
Italiano | 65 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) b) Indossare sempre equipa ggiamento pro- tettivo individuale nonché occhiali pro- tettivi.
66 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elettr outensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire.
Italiano | 67 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si rife- risce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafi- ca.
68 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Dati tecnici Martello perforato re GBH 2-23 REA Professional Codice prodotto 3 611 B50 5.. Regolazione del numero di giri z Rotazione destror.
Italiano | 69 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valor i misura ti per ru mo rosità rilevati conforme- mente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): liv ello di rumorosi- tà 90 dB(A); livello di potenza acustica 101 dB(A).
70 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Scelta del mandrino portapunta e degli utensili Per eseguire lavori di foratura a martell o e di scalpellatura (scalpellatura esclusivamente con accessorio MV 200) è neces sario utilizzare gli at- trezzi SDS-plus che vengono inseriti nel mandri- no portapunta SDS-plus.
Italiano | 71 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Aprire il mandrino a cremagliera 20 ruotan- dolo fino a quando diventerà possib ile appli- carvi l’utensile. Inserire l ’accessorio. – Inserire la chiave per mandrino nelle rispetti- ve forature del mandrino a cremagliera 20 e stringere bene in modo uniforme l’accesso- rio.
72 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Per l’applicazione del dispositivo di aspira- zione polvere 14 spingerlo con le scanalature di guida 22 nel supporto sull’elettroutensile fino a quando lo stesso scatta in posizione in modo percettibile.
Italiano | 73 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Adattamento del dispositivo di aspirazio ne polvere alla lunghezza dell’ut ensile (vedi figura J) Per lavorare senza problemi con utensili acces- sori corti, la lunghezza del dispositivo di aspira- zione polvere 14 può essere adattato.
74 | Italiano 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Accendere/spegnere – Per accendere l’elettroutensile premere l’in- terruttore di avvio/arresto 8 . – Per bloccar e l’interruttore avvio/arresto, te- nerlo premuto e premere ulteriormente il ta- sto di bloccaggio 7 .
Italiano | 75 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Sostituzione dell’el emento filtrante (vedi figura N) Per mantenere la potenza filtrante, l’eleme nto filtrante 24 della cassett a raccoglipolvere 9 deve essere sostituito dopo ca. 15 ore d’esercizio.
76 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften.
Nederlands | 77 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting .
78 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen.
Nederlands | 79 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.
80 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Technische gegevens Boorhamer GBH 2-23 REA Professional Zaaknummer 3 611 B50 5.. Toerentalregeling z Rechts- en linksdraaien z Stofafzuigin.
Nederlands | 81 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende nor men en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG en 2006/42/EG.
82 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Inzetgereedschap wiss elen De stofbeschermkap 2 voorkomt zoveel moge- lijk het binnendringen van boorstof in de ge- reedschapopname tijdens het gebruik. Let er bij het inzetten van het inzetgereedschap op dat de stofbesche rmkap 2 niet wordt beschadigd.
Nederlands | 83 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Opmerking: Gebruik de stofafzuiging 14 niet bij hak- of schroefwerkzaamheden. De stofafzuiging 14 veert tijdens de werkzaam- heden terug, zodat de stofvangring altijd dicht bij de ondergrond wordt gehouden.
84 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Druk op de knop voor de instelling van de diepteaanslag 16 en verschui f de diepteaan- slag 28 zodanig dat de in de afbeelding ge- toonde afstand X overeenkomt met de door u gewenste boordiepte.
Nederlands | 85 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) In- en uitschakelen – Als u het elektrische gereedschap wilt in- schakelen drukt u op de aan/uit-schakelaar 8 . – Als u de aan/uit-schakelaar wilt vergrende- len , houdt u deze ingedrukt en drukt u boven- dien op de vastzettoets 7 .
86 | Nederlands 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Filterelement vervangen (zie afbeelding N) Om de filtercapaciteit in stand te houden, moet het filterelement 24 van de stofbox 9 na ca.
Dansk | 87 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser.
88 | Dansk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgl e, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
Dansk | 89 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f Anvend egnede søgeinstrumenter til at fin- de frem til skjulte forsyningsledni nger eller kontakt det lokale fo rsyningsselsk ab. Kon- takt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød.
90 | Dansk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Tekniske data Borehammer GBH 2-23 REA Professional Typenummer 3 611 B50 5.. Hastighedsstyring z Højre-/venstreløb z Støvopsugning z Nominel optagen effekt W 710 Slagtal min -1 0 – 4 400 Enkelt slagstyrke iht.
Dansk | 91 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd- tryksniveau 90 dB(A); lydeffektniveau 101 dB(A). Usik kerhed K = 3 dB.
92 | Dansk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Borepatron og værktøj vælges Til hammerboring og mejsling (mejsling k un med tilbehør MV 200) har man brug for SDS- plus-værktøj, der kan sættes i en SDS- plus-bore- patron. Til boring uden slag i træ, metal, keramik og plast samt til skruning anvendes værktøj uden SDS-plus (f.
Dansk | 93 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Støvopsugning f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig ma- ling, nogle træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige.
94 | Dansk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Sæt udsu gningsslangen 27 (t ilbehør) på ud- sugn ingsst udse n 26 . Forbind udsugning s- slangen 27 med en støvsuger (tilbehør). En oversigt over tilslutning til forskellige støvsu- gere findes bag i denne vejledning.
Dansk | 95 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Indstil drejeretning Med retningsomskifteren 6 kan du ændre el- værktøjets drejeretning. f Tryk på retningsomskifteren 6 kun når el- værktøjet står stille. Højreløb: Drej retningsomskifteren 6 på beg- ge sider i position .
96 | Dansk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Træk stikket ud a f stikkontak ten, før de r udføres arbejde på el-værktøjet. f El-værktøj og el-værktøj ets ventilationsåb - ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Svenska | 97 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för el- verktyg Läs noga igenom alla säkerhets- anvisningar och instru ktioner.
98 | Svenska 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools e) Undvik onor mala kropp sställningar. Se till att du står stadigt och håller balan- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder.
Svenska | 99 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f Vänt a tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kon- trollen över elverktyget. Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsan- visningar och instruktioner.
100 | Svenska 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools lits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperio- den öka betydligt. För en exakt bedömning av vibrationsbelast- ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används.
Svenska | 101 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tek niska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel- serna i direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG.
102 | Svenska 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Verktygsbyte Dammskyddskåpan 2 hindrar i stor utsträck ning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet un- der användningen. Se till att inte dammskydds- kåpan 2 skadas vid monteringen av verktyget.
Svenska | 103 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) För optimalt utsugningsresultat beakta följande anvisningar: – Använt insatsverktyg få r inte stå ut över dammfångringen 17 resp. 30 (exempel SDS- plus-borr: max. totalläng d ca 160 mm, ar- betslängd ca 100 mm).
104 | Svenska 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Dammfångring för borr (se bild K) – För byte av dammfångringen 17 tryck på upp- låsningsknappen 29 och dra dammfångrin- gen ur dammsugutrustningen. – För in sättning tryck dammfångringen 17 upp- ifrån in i dammsugutrustningen 14 tills den hörbart snäpper fast.
Svenska | 105 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Överlastkoppling f Om insatsverktyget ko mmer i kläm e ller ha- kar fast kopplas borrspindelns drivning från. Håll stadigt i elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att motverka de krafter som uppstår.
106 | Svenska 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re- paration och underhåll av produkter och reserv- delar. Sprängskissar och i nformationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.
Norsk | 107 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over - holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader.
108 | Norsk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk vid e klær eller sm ykker.
Norsk | 109 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet. Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an- visningene.
110 | Norsk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools utilstrekkelig vedlikehold, k an svingningsnivået avvike. Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidstids- rommet.
Norsk | 111 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende normer eller normative doku- menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive- ne 2004/108/EF, 2006/42/EF.
112 | Norsk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Verktøyskifte Støvkappen 2 forhindrer at det trenger borestøv inn i verktøyfestet i løpet av driften. Ved innset- ting av verktøy må du passe på at støvkappen 2 ikke tar skade. f En skadet støvkappe ska l straks skiftes ut.
Norsk | 113 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Kontroller filterelementets 24 tilst and med jevne mellomrom. Hvis filterelementet er ska- det må det straks skiftes ut . Fjerning/påsetting av støvavsuget (se bilde F) – Til fjerning av støvavsuget trykker du på låse- tasten 10 og trekker støvavsuget av frem- over.
114 | Norsk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Støvring for hullborkroner ( tilbehør) (se bilde L) Til boring med hullborkroner må støvringen for bor 17 byttes ut mot en spesiell støvring 30 (til- behør).
Norsk | 115 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Arbeidshenvisninger f Før a lle arbeider på elektroverktøyet utfø- res må støpselet trekkes ut av stikkontak- ten. Meisling Til meisling trenger du en SDS-plus-meiselfor- sats MV 20 0 (tilbehør), som settes på SDS-plus- verktøyfestet 1 .
116 | Norsk 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Kundeservice og kunderådgiv ning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re- parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re- servedelene. Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.
Suomi | 117 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen.
118 | Suomi 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools d) Poista kaikki säätötyö kalut ja ruuvit al- tat, ennen kuin käy nnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka si jaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Suomi | 119 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f Kä ytä sopivia etsintälai tteita piilossa olevi- en syöttöjohtojen paik allistamiseksi, tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoo n saattaa johtaa tulipa- loon ja sähköiskuun.
120 | Suomi 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Poravasara GBH 2-23 REA Professional Tuotenumero 3 611 B50 5.. Kierrosluvun ohjaus z Kierto oikealle/vasemmalle z Pölynimu z O.
Suomi | 121 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mu- kaan. Laitteen tyypillinen A-p ainotettu äänen paineta- so on: Ääne n painet aso 90 dB(A); äänen teho ta- so 101 dB(A).
122 | Suomi 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Istukan ja työkalujen valinta Vasaraporaukseen ja talttaukseen (talttaus vain lisätarvikkeella MV 200) ta rvitset SDS-plus-työ- kaluja, jotka asennetaan SDS-plus-istukkaan.
Suomi | 123 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Pölynimu f Materiaalien, kuten lyij ypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me- tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia.
124 | Suomi 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Työnnä adapterirasia 25 alta päin pölynimu- laitteeseen, kunnes se lukkiutuu paikoilleen kuuluvasti. – Työnnä imuletku 27 (lisätarvike) imunysä än 26 . Yhdistä imuletku 27 pölynimuriin (lisätar- vike).
Suomi | 125 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Kiertosuunnan asetus Suunnanvaihtokytkimellä 6 voit muuttaa sähkö- työkalun kiertosuunnan. f Kä ytä suunnanvaihtokytkintä 6 ainoastaan sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä. Kierto oikealle: Kierrä suunnanvaihtokytkin 6 kummallakin puolella vasteeseen asti asen- toon .
126 | Suomi 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pist orasiasta ennen kaik- kia sähkötyök aluun kohdistuvia töi tä. f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana, jotta voit työs- kennellä hyvin ja turvallisesti.
Eλληνικά | 127 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασ φαλείας και τις οδηγίες.
128 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools 3) Ασφάλεια προσώπων a) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκ- τική, να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χε ιρίζεστε το μηχάνη - μα με περίσκεψη.
Eλληνικά | 129 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) e) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι- κό εργαλείο .
130 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Περιγραφή λειτουργίας Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τ ις οδηγίες.
Eλληνικά | 131 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιστροφικό πιστολέτο GBH 2-23 REA Professional Αριθμός ευρε τηρίου 3 611 B50 5.
132 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745.
Eλληνικά | 133 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Γυρίστε το κάτω μέρος της πρόσθετης λαβής 12 με φορά αντί θετη της ωρ ολογιακής και οδηγήστε την πρόσθετη λαβή 12 στην επιθυ- μητή θέση.
134 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools – Τοποθετήστε το κλειδί του τσοκ στις αντίστοιχες τρύπες του τσοκ 20 και σφίξτε το εργαλείο γερά και ομο ιόμορφα.
Eλληνικά | 135 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Για να τοποθετήστε την αναρρόφηση σκόνης 14 ωθήστε την με τις αυλακώσε.
136 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Δακτύλιος συλλο γής σκόνης για τρυπάνι α (βλέπε ει κόνα K) – Για να αλλάξε.
Eλληνικά | 137 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε το δ ιακόπτη ON/OFF 8 ελεύθερο.
138 | Eλληνικά 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Αλλαγή του στοιχείου φίλτρου (βλέπε εικόνα N) Για να διατηρηθεί η απόδοση .
Türkçe | 139 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun.
140 | Türkçe 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn . Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir.
Türkçe | 141 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) f Gö rünmeyen ikma l hatlarn tespit etm ek üzere uygun tarama cihazlar k ullann veya mahalli ik mal şirketle rinden yard m aln. Elektrik kablolaryla temas yanklara ve elektrik çarpmasna neden olabilir.
142 | Türkçe 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Teknik veriler Krc-delici GBH 2-23 REA Professional Ürün kodu 3 611 B50 5.. Devir says kontrolü z Sağ/sol dönüş z Toz .
Türkçe | 143 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöy ledir: Ses basn c seviyesi 90 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 101 dB(A) .
144 | Türkçe 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Mandrenin ve ucun değiştirilmesi Darbeli delme ve keskileme yapmak için (keskileme sadece aksesuar MV 200 ile mümkündür) SDS-plus mandrenle kullanlabilen SDS-plus uçlara ihtiyacnz vardr.
Türkçe | 145 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) Toz emme f Kurşu n içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir- ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir.
146 | Türkçe 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Harici toz emme (Baknz: Şekil H) Elekt rik süpü rgesi i le toz em dirmek için bi r adaptör kutusuna 25 (aksesuar) ihtiyacnz vardr. Bu kut u toz kutusu 9 yerine toz emme donanmna 14 taklr.
Türkçe | 147 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) – İşletim türünü değiştirmek için boşa alma düğmesine 5 basn ve “ Delme/darbeli delme ” çevrim şalterini 4 kilitleme yapncaya kadar istediğiniz pozisyona çevirin.
148 | Türkçe 1 619 P07 078 | (20.10.10) Bosch Power Tools Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi pri zden çekin. f İyi ve güvenli çalşabilmek için elek trikli el aletini ve havalan drma delikle rini daima temiz tutun.
| 149 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 078 | (20.10.10) MV 200 2 607 018 296 SDS-plus Ø 43 mm 1 618 580 000 SDS-plus Ø 43 mm 2 607 002 611 1 617 000 132 SDS-plus 1 608 571 062 Ø 1,5 – 13 mm 1 607 950 045 GAS ... 1 609 200 933 2 600 793 009 (Ø 19 mm, 3 m) 1 610 793 002 (Ø 19 mm, 5 m) 2 607 000 207 OBJ_BUCH-351-003.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Bosch GBH 2-23 REA (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Bosch GBH 2-23 REA noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Bosch GBH 2-23 REA - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Bosch GBH 2-23 REA reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Bosch GBH 2-23 REA erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Bosch GBH 2-23 REA besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Bosch GBH 2-23 REA verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Bosch GBH 2-23 REA. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Bosch GBH 2-23 REA gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.