Benutzeranleitung / Produktwartung R-V501 des Produzenten Yamaha
Zur Seite of 31
IMPORTANT! Please record the serial number of this unit in the space below. Serial No.: The serial number is located on the rear of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
2 1 Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings – All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
3 1. IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
● 5 Speaker Configuration Front: 80W + 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.09% THD, 1 kHz Center: 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.1% THD , 1 kHz Rear: 15W + 15W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.7% THD, 1 kHz Front: < U .S.A. model > 70W + 70W < Canada model > 65W + 65W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.
5 PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of a Yamaha stereo receiver – an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences.
6 SPEAKER SETUP SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5 speaker configuration. The most effective speakers to use with this unit are front speakers, rear speakers and a center speaker. You may omit the center speaker.
7 CONNECTIONS ● Before attempting to make any connections to or from this unit, be sure to first switch OFF the power to this unit and to any other components to which connections are being made.
8 Center and rear speakers Connect the respective speakers to this unit as figured below. Only one rear speaker can also be used in place of two rear speakers.
9 For connecting speakers Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed.
10 ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength.
11 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Select the front speakers to be used. * If you use two front speaker systems, press both the A and B switches. 3 Set to the “0” position. 4 Turn the power on. 5 Turn the DSP on, so that a program name appears on the display.
12 7 Select the center channel output mode according to your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 6.) On the feature of each mode, refer to the “ Note ” shown below.
13 10 Adjust the BALANCE control so that the effect sound output level of the left front speaker and the right front speaker are the same. 11 Adjust the sound output level of the center speaker to be at the same level as that of the front speakers with the CENTER LEVEL control.
14 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear in the display. 4 Select the front speakers to be used.
15 1 Select the source to be recorded. * To dub from tape to tape, refer to the “ Notes ” shown at right. * When you select LD/TV , TUNER , CD or PHONO , make sure that neither TAPE MONITOR nor VCR MONITOR is also selected. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source.
16 Because one or two speaker systems (as front speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions.
17 1 Select the reception band (FM or AM) while watching the display. 2 3 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. FM/AM FM AM or 1 Select the reception band (FM or AM) while watching the display. 2 3 To tune to a higher frequency, press the right side once.
18 1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired page (A – E) of preset station buttons while watching the display. 3 4 Press a preset station button before “MEMORY” goes off from the display.
19 1 2 3 To tune to higher frequencies, press right side once. To tune to lower frequencies, press left side once. * If the TUNING button is not pressed, in a while, the automatic preset tuning begins automatically toward higher frequencies. The automatic preset tuning begins from the frequency currently displayed.
20 EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 18).
21 USING DIGIT AL SOUND FIELD PR OCESSOR (DSP) This unit incorporates a sophisticated, multi-program digital sound field processor, which allows you to expand and shape the audio sound field from both the audio and video sources, for a theater-like experience in the listening/viewing room.
22 FEATURE This program is effective for playback of sources encoded with Dolby Surround. Compared to the conventional 3-channel surround-sound system, the true center channel is added, thus even further expanding the width of the surround-sound effect.
23 T o play a sour ce with the digital sound field processor DECK A / B VCR MON REC/PAUSE STOP ENHANCED — + + — CENTER MODE PRO LOGIC MONO MOVIE ROCK DELAY TIME EFFECT ON/OFF VOLUME SUR. CNCT VIDEO HALL 2 3 DECK A / B VCR MON REC/PAUSE STOP 3 STEREO — + + — CENTER MODE PRO LOGIC HALL ROCK DELAY TIME EFFECT ON/OFF VOLUME SUR.
24 Adjustment of the REAR LEVEL If desired, you can adjust the sound output level of the rear speakers even if the output level is already set in “ SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT ” on page 13. ● If no program is used, this adjustment is useless. ● Once the output level is adjusted, the level value will be the same in all the programs.
25 Adjustment of DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the source sound and the beginning of the effect sound with the DELAY TIME keys. By applying more or less delay, sound effects, background noise, and ambient noise coming at you from the rear speakers can be enhanced or subdued for extra effect.
26 1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set, and the “SLEEP” indicator is illuminated. 2 The unit will be turned off automatically at the selected SLEEP time.
27 REMO TE CONTR OL TRANSMITTER The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of the unit. If the CD player and tape deck connected to this unit are YAMAHA components, then this remote control transmitter will also control various functions of each component.
28 NO TES ABOUT THE REMO TE CONTROL TRANSMITTER Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement.
29 Amplifier FM AM Others Remote control transmitter TR OUBLESHOO TING If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested.
30 SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel < R-V701 > Front L, R 8 ohms, 1 kHz, 0.09% THD ........80W+80W Center 8 ohms, 1 kHz, 0.1% THD ....................80W Rear L, R 8 ohms, 1 kHz, 0.7% THD .........15W+15W < R-V501 > Front L, R 8 ohms, 1 kHz, 0.
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, D-25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Yamaha R-V501 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Yamaha R-V501 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Yamaha R-V501 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Yamaha R-V501 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Yamaha R-V501 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Yamaha R-V501 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Yamaha R-V501 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Yamaha R-V501. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Yamaha R-V501 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.