Benutzeranleitung / Produktwartung WP-440 des Produzenten Waterpik Technologies
Zur Seite of 18
Waterpi k ® W ater Flo sser M o d e l W P - 4 4 0 /4 5 0 /4 6 0 Hy dro pro pu lse ur Waterpi k ® M o d è l e W P - 4 4 0 /4 5 0 /4 6 0 .............
2 T AB LE O F CONTE NTS Important Saf eguards 3 Produc t Description 5 Get ting Star ted 7 Clea ning and T rouble shooting Y our W aterpik ® Wat er Flosser 8 Limited T w o - Y ear W arrant y 9.
3 EN GLIS H IMPOR T ANT SAFEGUARDS IMP ORT AN T SAFEGU ARDS When usi ng e lectrical products, especiall y when ch ild ren are present, ba si c s af e t y pr e c au tio ns s ho uld a lw ay s b e fo llow e d, in clu din g the f oll owin g: RE A D AL L IN ST RU C TIO N S B EF OR E US I NG .
4 • O nly u se t ip s an d a cc e s so ri es t h at a re r e co m me nd e d by Wa ter Pik, Inc. • Do no t dro p or in s er t a ny f or eig n obj e ct i nt o an y op en ing o n th e pr od uc t . • K e ep c ha rg ing u nit a nd c o rd a wa y fr om h e a te d su r f ac e s.
5 EN GLIS H PRODUCT DESCRIPTION Charger Inlet Flip Top Water Inlet Reservoir Tip Eject Button Tip Power Handle Pressure Control Power Switch Tip Rotator.
6 NOTE : A ll tip s no t inc lud e d in all m od e ls. Re pl ac e m en t tip s /a t t a ch me n ts m a y be p ur ch a se d o nlin e at w w w.wa t er pik .c o m, or b y ph on e fr om W at e r Pik , In c. a t 1-8 0 0 - 5 2 5 -27 74 (US A) o r 1-8 8 8 -2 2 6 - 3 0 42 (C an ad a).
7 EN GLIS H Pr ep ara ti on a n d Us e Re f er to t h e Qui ck S t a r t Gui de f or p ro pe r us e in st r uc tio ns . When Finished T ur n th e un it of f.
8 T oot hbru sh Tip Pla c e t he t oot h br us h tip in m o ut h wi th the bru sh head on the tooth at the gu mlin e. T h e too th br us h ti p c an b e us e d wi th o r wi th ou t to ot hp a st e. Turn t h e Wa te r Flo s s er o n so t he w a te r flo w s th ro ugh t h e tip .
9 EN GLIS H ov er nig ht , on c e a we e k. I f yo u us e i t t wi c e a da y or m or e, c ha rg e t he u nit mo re f re q ue nt ly. Do no t r un t he b a t t eri e s do wn c o mpl e te ly a s th is m ay sh or t en t h e lif es p an o f th e b at te ri es a n d will r eq uir e ch ar gin g th e un it fo r 24 hou rs t o ob t ain a f ull c ha rg e.
10 Mises en ga rde imp or tantes 11 Descri ption du produit 13 Comment démarrer 15 Net to yage et dépan nage de l ’h ydropropulse ur W aterpik ® 16 Gara ntie limitée de deux ans 17 T AB LE DE S .
FR ANÇAIS 11 PRÉCAU TIONS IMP ORT ANTES Pou r l’ ut ilis at ion d e to u t pro du it él e ct ri qu e, p ar tic uliè r em e nt si d e s en f an t s so nt p ré s en t s, il c on vi en t de t ouj .
12 • Utilis e z s eul em e nt l e s em bo u ts e t l es a c c es s oir e s re c om ma n dé s p ar Wa te r Pik , In c. • N e lai ss e z p as t om b er o u n’in s ér ez p a s d ’obj et d a ns le s o rifi c e s de l’apparei l. • Ga rd e z le c ha rg e ur e t le fil é loig né s d e s su r f ac e s ch a ud e s.
FR ANÇAIS 13 DESCRIPTION DU PRODUIT Ori fice d u charg eur Ori fice d ’entrée d ’eau avec des sus rabattable Réservoir Bo uton d ’éjec tio n de l’ embout Embout Poig né e d’alime ntat.
14 RE M A R QU E : to us le s e mb o ut s n e so nt p a s co m pri s av ec t ou s le s m od èl es . Pou r l’a ch a t d’a c c e ss oir e s/ em bo u ts , c on sul te z le s it e w w w.w at e rpi k. co m, o u c on t ac t ez W at er P ik , In c. p ar té lé ph on e au 1- 8 0 0 - 5 25 -2 7 7 4 ( É.
FR ANÇAIS 15 UTI LI SA TIO N DE L’ E M B O U T Em b ou t Pik Poc ket MC L ’em b ou t Pik P oc ke t MC es t s pé ci al em e nt c on ç u pou r diri ge r l’e a u ou l es s olu ti on s an tib a c té rie nn e s d an s la pro fo nd eu r d es p oc h es p a ro do nt a le s.
16 Embout orthodontique Pou r l’ ut ilis at ion d e l ’em bo ut o r t ho do nt iqu e, f a it es glis s er d ou c em e nt l ’em bo ut l e lo ng d e la g en ci ve ; fa it e s un e br èv e p au se.
FR ANÇAIS 17 Pil es – E n tr et ie n et m is e au r eb ut L ’u nit é ne s e c ha rg e p as s i le c om mu t a te ur e s t en p os it ion « O N ». Si vo us u tilis e z vot r e hyd ro pr op uls eu r un e foi s pa r jo ur ou m oin s, il v ou s es t r ec o mm a nd é de l e ch ar g er p en d an t to ut e la n uit , un e fo is p ar s em a ine .
Wate r Pik , In c . 173 0 E a st P ro sp e c t Ro a d Fo r t Co llin s, C O 8 0 5 53 - 0 0 0 1 U S A ww w. waterpik.com Wate rpik ® is a t ra d em a rk o f Wa t er P ik , In c.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Waterpik Technologies WP-440 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Waterpik Technologies WP-440 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Waterpik Technologies WP-440 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Waterpik Technologies WP-440 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Waterpik Technologies WP-440 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Waterpik Technologies WP-440 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Waterpik Technologies WP-440 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Waterpik Technologies WP-440. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Waterpik Technologies WP-440 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.