Benutzeranleitung / Produktwartung 80 des Produzenten Vidikron
Zur Seite of 40
8 0 D -ILA™ PROJEC T OR.
2 Introduction ............................................................................ 3 Safety Precautions .................................................................. 4 P ower C onnection ..................................................
3 Thank you f or purchasing the Vidikron Vision Model 80 projector and welcome to the Vidikron family . W ith proper setup and use, this product will bring you man y years of enjoymen t. Introduction to the Vidikron Vision Model 80 D-ILA™ Projector Vidikron presen ts the highest resolution home theater video a vailable toda y .
4 MACHINE NOISE INFORMA TION (Germany only) Changes Machine Noise Information Ordinance 3. GSGV , Janu- ary 18, 1991: T he sound pressure level at the operator position is equal or less than 70 dB (A) acc ording to ISO 7779.
5 – Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These ensure r eliable operation of the product and protect it from overheating. These openings must not be blocked or cov- ered. ( The openings should nev er be blocked by placing the prod- uct on bed, sofa, rug, or similar sur face.
6 W ARNING: Do not cut off the main plug from this equipment. If the plug fi tted is not suitable for the power points in your home or the cable is too shor t to reach a power point, then obtain an appropriate safety approv ed ex tension lead or adapter or consult your dealer .
7 About Burning-in of D-ILA Device • Do not allow the same still pic ture to be projected for a long time or an abnormally bright video image to be projected. Do not project video images with a high intensity or high con trast on a screen. This video image could be bur nt into this D-ILA device.
8 Congra tulations on y our pur chase of a Vidikron video product and w elcome to the Vidikron family! With pr oper installation, setup and care , you should enjoy man y years of unpar alleled video per formance . This is a LIMITED W ARRANT Y as defined in the Magnuson-Moss W ar ranty Act.
9 EFFECTIVE W ARRANTY DA TE: This Limited W arranty begins on the eff ec tive date of deliver y to the end user . For your convenience , keep the original bill of sale as evidence of the purchase dat e. IMPORT ANT : W ARRANTY REGISTRA TION: Please fi ll out and mail your warranty registra tion card.
10 C ontr ols and F eatures Projector Chassis C ov er T o O pen the Projector C ov er: 1. Locate the two black c over lat ches under the front edge . 2. P ush the latches fi rmly IN toward the center of the unit. DO NOT FORCE THE T ABS. I t may be easier to loosen one side fi rst, then the other .
11 RS-232C DVI SVC SYNC OUT 1. [SYNC OUT] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it. Using it may cause an error or malfunction of the unit. 2. [SERVICE] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it.
12 1. LAMP INDICA T OR: Light On: Light On: Indicates the lamp has been used for more than 1900 hours. Blinking: Blinking: Indicates that lamp usage time (about 2000 hours) is ex ceeded.
13 Indicator Display on the C ontrol P anel .
14 TEST PRESET ENT MUTE LIGHT 1. [ON] Button When this unit is in the standby mode , pressing the button for more than 1 sec ond will turn this unit on and cause the [OPERA TE] indicat or to light up .
15 Installation En vironmen t This unit is a precision device. Do not install it at the following places. Doing so ma y cause fi re or malfunction of the unit.
16 Projector and Screen Installation The optimum image can be obtained when the center of the lens and the screen are placed perpendicular to each other . T ake note of the projection angle when placing them. F ailing to do so may give rise to trapezoidal distortion of the projected image.
17 Screen Size and Pr ojection Distance • This unit uses a 1.3x manual zoom lens for projection. • Although the focusable projection distance is about 4.92 ft (1.5 m) to 39.
18 Eff ec tive Range of Remote C ontrol Unit The operable distance of the remote control unit is about 23 ft. (7 m) for direct reception. The remote contr ol can be used by having the transmission signal refl ected off a screen. • If a fl uorescent lamp is lit, the r emote contr ol unit might not function properly .
19 C onnecting to Devices Before connection, be sure to turn off both the projec tor and the devic e to be connected. Connecting to the VDP-80 digital video processor • Read the manual that is supplied with the digital video processor thor oughly .
20 C onnecting the Po wer C ord (supplied) After all devices have been c onnected, connect the supplied power cor d. 1 Connec t the supplied power cord to the power input terminal of this unit 2 I nser t the main plug of the supplied po wer cor d int o the wall outlet 1.
21 Basic Opera tion 1 T ur ning o n t he p o w er 1 I nse rt t he po w er pl ug to th e po w er ou tle t. I nse rt t he po w er pl ug to th e po w er ou tle t.
22 5 T ur ning o n t he p o w er 1 Pr es s the [POW ER] bu tto n on this unit (or the [O FF] but to n Pr es s the [POW ER] bu tto n on this unit (or the [O FF] but to n on the r em ot e c ontr ol) f or 1 or mo re s ec ond s .
23 A djustments and Settings Using Menus .
24 Menu Operation Butt ons ENTER Button Main unit Remote control Function MENU MENU EXIT ENTER EXIT Main unit Remote control unit ENT Displays the main menu. • Press to clear the menu screen when the menu is displayed. Confi rm the selected item on the main menu.
25 Proc edures for Menu Operation 1 Press the [MENU] button • The main menu is displayed on the screen. Display of the menu item currently selected becomes highlighted.
26 1 “Pic ture adjust” Menu T o adjust images. On the “P icture Adj. ” menu, y ou can adjust the following it ems. “ Gamma ” Switches the gr adation characteristics of the image. Select your prefer ence setting values acc ording to the image to be view ed.
27 Screen Blanking 1 Project image onto the screen Image for which the outer area has deteriorated 2 Pr ess t he [ MEN U] b ut to n • The main menu is displ ay ed on th e sc ree n.
28 V Shift S etting 1 Project image onto the screen 2.35:1 Cinemascope image 2 Pr ess t he [ MEN U] b ut to n • The main menu is displ ay ed on th e sc ree n.
29 Replacing the Lamp (F or ser vice personnel only) Lamp and Lamp Usage T ime The maximum life of the lamp used for this unit is about 2000 hours, and may be far less depending on the type of usage and projector settings. • The lamp life may not reach 2000 hours depending on the oper ating conditions.
30 Cleaning and Replacing the F ilter Have your Vidikron dealer clean the fi lter regularly or air intake effi cienc y may deteriorate and malfunc tion may occur . I f the fi lter is ex- tremely dir ty and cannot be cleaned, or if it is damaged, replace the fi lter with a new one.
31 Wha t to do when these messages ar e display ed Message Cause (Details) No device is connected to the DVI terminal. The terminal is connected but there is no signal output. ➝ Input the video signals. When lamp time reaches 1000 hours ➝ A message indicating “1000 h ” will be displayed on the scr een.
32 W arning Indication About warning indicat ors If an abnormality occurs in this unit during projection, the warning mode will be triggered and the type of abnormality will be indicated by a c ombination of indicat ors display ed on the c ontrol panel .
33 T roubleshooting Before sending the unit to y our Vidikron dealer for repair , check the following points . Symptom Probable Cause Corrective A ction Reference P age Po wer is not supplied. • Is the power cor d disconnected? • Inser t the power cor d (plug) fi rmly.
34 T erminal Description Pin Arr angement Pin No . Signal Name Pin No . Signal Name 1 N/C 6 N/C 2 RD 7 N/C 3 TD 8 N/C 4 N/C 9 N/C 5 GND Pin No . Signal Name Pin No .
35 RS-232C Ex ternal C ontr ol Control of this unit via an automation contr ol system is possible by c onnecting it to this unit with a RS-232C cr oss cable (D-sub 9 pins). The commands to control this unit and the response data f ormat against the receiv ed commands are explained here.
36 2-3. Parameters used f or the data forma t The follo wing 3 types of parameters are used for c ommand and response data: 1 Numeric value 2 ON/OFF 3 Special parameters Each parameter is as follo ws: 1 Numeric value A 2-byte hexadecimal value (sign included) is r epresent ed by a set of 4-digit (4-byte) characters.
37 Specifi cations Projection T ype: D-ILA, 3- chip , 0.82 in. diagonal Native Resolution: 1920 x 1080 (16:9) Aspect Ratio: 4:3, Letterbo x,16:9 Anamorphic D T V C ompatibility: 480p, 720p , 1080i, 1080p Picture Size (16:9 screen): Recommended W idth: 72 – 96 in.
38 Dimensions 17.9 98 20.1 25 5.93 2 4.49 9 3.20 9.
39.
Vidikron 2900 F aber Street Union City , CA 94587 510-324-5900 F ax 510-324-5905 1-888-4-VIDIKRON RUMA-011080 V ersion 1.0.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Vidikron 80 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Vidikron 80 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Vidikron 80 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Vidikron 80 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Vidikron 80 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Vidikron 80 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Vidikron 80 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Vidikron 80. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Vidikron 80 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.