Benutzeranleitung / Produktwartung 6000 des Produzenten Topcom
Zur Seite of 425
Cover_webtalker6000.indd 1 27/04/2007 15:31:01.
R A B C D E F R 6) 7) 4) 1 ) 2) 3) 10 min. 100-240V 5) a) b) c) Cover_webtalker6000.indd 2 27/04/2007 15:31:02.
3 INST ALLA TION GUIDE ENGLISH INST ALLA TION GUIDE ENGLISH ................................ 5 DEUTSCH ................................ 39 FRANÇAIS ............................... 77 ESPAÑOL ............................... 113 IT ALIANO . . . . . . .
4.
5 ENGLISH INST ALLA TION GUIDE ENGLISH R.
6 ENGLISH Thank you for purchasing our pr oduct. We hope you will enjoy using it. Please read this document befor e you start using your new Webtalker 6000 for Skype™. If you experience any difficulties, please consult our support centre. Conformity of the telephone with EU directives is confirmed by the CE symbol.
7 INST ALLA TION GUIDE ENGLISH SAFETY INFORMATION Intended Use This telephone is d esigned fo r telephoning within a s tandard telep hone net work and the Inter net. Any other us e is considered unintended use. Unauthorised modifications or recons truct ion not des crib ed in this manual are not p erm it ted.
8 INST ALLA TION GUIDE ENGLISH • Do not us e the tel eph one in env ironme nts su bjec t to exp losi on haz ard ( e.g. auto paint shop s) . Cleaning • Simply cl ean the hand set and ba se s tati on wit h a damp ( not wet) cloth, o r an anti -s tati c wip e.
9 ENGLISH CONTENTS IN THE BOX .................................... 1 0 YOUR HANDSET A T A GLANCE (See left flap) ........ 1 1 HOW TO INST ALL THE BASE ST A TION (See right flap) . . 13 HOW TO INST ALL THE HANDSET (See right flap) ...... 1 4 FIRST -TIME ST ART -UP .
10 ENGLISH • 1 cordless Webtalker handset • 1 charging cradle for the handset with power supply • 1 Webtalker base station • 1 power supply for the base station • 1 Ether net cable • 1 tel.
11 ENGLISH Your handset at a glance Please refer to the left flap of this Installation Guide for illustration for your handset at a glance. Left soft Key . Selects the current menu item or confirms a setting, depending on the current scr een. Right soft Key .
12 ENGLISH Navigation keys/Enter key . The outer keys navigate up, down, left and right. The Enter key in the centre selects/confirms a setting. When you are in text editor , changes to lower-case, upper -case or numeric entry . When you make a landline call, you can send a #-key by pressing the key shortly .
13 ENGLISH How to install the base station Please refer to the right flap of this Installation Guide for illustrations for the installation of the base station. a) Connect on the base station to a LAN (Local Area Network) port on your broadband connection (modem, router , hub, switch etc.
14 ENGLISH How to install the handset Please refer to the right flap of this Installation Guide for illustrations for the installation of the handset. 1) Push the top of the battery compartment cover on the back of the handset inwards and downwar ds.
15 ENGLISH FIRST TIME ST ART -UP Y ou must complete the following steps the fi rst time you use your Webtalker . Start by tur ning on the handset by pressing until the handset turns on. 1) Reset the base station by pr essing the button on the back of the unit and insert the Webtalker in the cradle in order to r egister with the base station.
16 ENGLISH 5) Y ou are then directed to Country setting for landline confi guration. Use to fi nd the country you are located in, then press to select your country . 6) Confi rm the country code setting by pressing . Alter your country code by inserting “ + ” followed by the country code number of your choice and press .
17 ENGLISH GETTING ST ARTED WITH SKYPE Getting started with Skype Y ou can confi gur e your Webtalker with an existing Skype account during the fi rst-time installation, or you can optionally create a new Skype account. Y ou only need a Skype user name and password defi ned by you to create a new account.
18 ENGLISH 3) Use the keypad to enter a passwor d and press . Y ou are asked to confi rm the passwor d by entering it again. 4) Y ou are then directed to the Skype Agreement. Use to read the entire text and then pr ess to accept. Notes: • Use to change to lower -case, upper -case or numeric entry when entering your Skype name and password.
19 ENGLISH GETTING ST ARTED WITH SKYPE ■ Sign in to Skype When you have a Skype account, you can sign in to Skype. Please have your Skype name and password r eady before you sign in and beware of lower case/upper-case and special characters. 1) Use to select Sign in to Skype .
20 ENGLISH Notes: • Use to change to lower -case, upper -case, or numeric entry when entering your Skype name and password. • Use to input symbols from the symbol table. • If you have forgotten your Skype password go to www .skype.com and choose “ Sign in ”.
21 ENGLISH GETTING ST ARTED WITH SKYPE ■ Main display The main display of your Webtalker pr ovides various status indicators and access to the Skype menu-based interface.
22 ENGLISH Skype online status Indicates your current Skype online status. Online. Away . Not available. Skype Me. Available for calls fr om anyone. Do not Disturb. Indicates you are busy . Offl ine (not signed in). Invisible. Still online, but unseen by others.
23 ENGLISH GETTING ST ARTED WITH SKYPE ■ Main menu The main menu provides easy access to all of your Skype and Webtalker settings. 1) Fr om idle screen just press to enter the main menu. 2) Use or to navigate and highlight an item. Select by pressing or go back by pressing .
24 ENGLISH Search Sear ches for Skype contacts online. Services View Skype credit, SkypeIn and Skype V oicemail status. Settings Settings for call divert, privacy , sounds, time and date, manage blocked users, cordless settings, phone settings, information and advanced settings.
25 ENGLISH CONT ACTS Contacts Y our contact list displays all of the names you can make calls to. If you have an existing Skype account, your contact list is automatically downloaded when you sign in. If you are new to Skype and have just created an account, your contact list will be empty .
26 ENGLISH 3) Use the keypad to enter the Skype name or full name and press . 4) Confi rm by pr essing back or send a request to exchange contact details by pressing . Notes: • After you press in step 4, an exchange contact details request is sent to the contact.
27 ENGLISH CONT ACTS ■ Add a SkypeOut or landline contact T o add a SkypeOut or landline contact, press to select Menu , then: 1) Use to go to Add Contact , select by pressing . 2) Use to enter a phone number for use with SkypeOut or landline. Select by pressing .
28 ENGLISH Notes: • Use to change to lower -case, upper -case or numeric entry . • Use to input symbols from the symbol table. • SkypeOut allows you to make calls to traditional landline and mobile phones. Go to www .skype.com to learn more about SkypeOut.
29 ENGLISH ■ Search for Skype users T o search for Skype users, press to select Menu , then: 1) Use to go to Search , select by pressing . 2) Use the keypad to enter the Skype name or full name name and press . 3) Use or to navigate and highlight a name from the list, select by pressing .
30 ENGLISH CONT ACTS Notes: • Use to change to lower -case, upper -case or numeric entry . • Use to input symbols from the symbol table. • Other options available during a search include: Sear ch again – Repeats the search. Call – Calls the selected name.
31 ENGLISH MAKE AND RECEIVE CALLS Make and receive calls The procedur es for making and receiving calls apply to any type of call – Skype-to-Skype calls, SkypeOut calls and SkypeIn calls. Furthermore, you can use your phone for landline telephony . ■ Call a Skype contact T o make a Skype call: 1) Press to select Contacts .
32 ENGLISH MAKE AND RECEIVE CALLS ■ Dial a landline number T o dial a landline number: 1) Use the keypad to enter the number . Press to call the number . 2) Use to select landline or SkypeOut and press . 3) W ait for the call to connect, ring and be answered.
33 ENGLISH ■ Receive a call When someone calls you, the ringing tone sounds and the incoming call message is displayed. T o receive a Skype, SkypeIn or landline call: 1) Press to receive the call.
34 ENGLISH Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE My Webtalker does not work • The software needs to be updated to the latest version. I cannot sign in to Skype • Skype does not accept your Skype name and/or password.
35 ENGLISH This is a guide to the most common problems that may occur during installation or use of your Webtalker . Y ou can easily solve some of the problems yourself, but may need your broadband service pr ovider or landline provider to help you with others.
36 ENGLISH Notes: • This Installation Guide covers the basic installation process and the most common features of your W ebtalker . PROBLEM POSSIBLE CAUSE Handset is not registering • Base station is not ready for registration. • The charging cradle is not connected.
37 ENGLISH SOLUTION • Reset the base station by pressing the key on the back of the base station and try to register again. • Make sure the power supply is pr operly connected to the charging cradle and that the power is on. • Make sure the batteries ar e correctly fitted into the handset.
38.
39 DEUTSCH INSTALLATIONSLEITFADEN R DEUTSCH.
40 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit dem Gerät. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden sorgfältig, bevor Sie Ihr neues Webtalker 6000 für Skype™ in Benutzung nehmen. Falls Sie Fragen haben, nehmen Sie Kontakt auf mit unserem Kundensupportcenter .
41 INSTALLATIONSLEITFADEN DEUTSCH Sicherheitshinweise Gebrauchszweck Dieses Telefon wurde entw icke lt für T elefonie in Standard - telefonn et zen und im Inter net.
42 INSTALLATIONSLEITFADEN DEUTSCH • Ins talli eren Sie d ie Basis nicht in B adezimm ern o der Duschräum en. Mo bilteil und B asis sind nicht was serd icht. • Benut zen Si e das T e lefon nicht in e xp losi onsge fährdeten Umge bungen (z.B. Au tolacki ererei en) .
43 DEUTSCH INHALT VERZEICHNIS DER TEILE .......................... 4 4 IHR MOBILTEIL AUF EINEN BLICK (siehe Umschlagklappe links) ........................ 4 5 INSTALLATION DER BASISSTATION (siehe Umschlagklappe rechts) ...................... 4 7 INSTALLATION DES MOBILTEILS (siehe Umschlagklappe rechts) .
44 DEUTSCH • 1 schnurloses Webtalker Mobilteil • 1 Ladestation für das Mobilteil mit Netzgerät • 1 Webtalker Basisstation • 1 Netzgerät für die Basisstation • 1 Ethernet-Kabel • 1 Tele.
45 DEUTSCH Ihr Mobilteil auf einen Blick Eine Illustration für das Mobilteil auf einen Blick finden Sie auf der linken Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens. Softkey links . Wählt den angezeigten Menüpunkt oder bestätigt eine Einstellung, je nach Anzeige.
46 DEUTSCH IHR MOBILTEIL AUF EINEN BLICK Navigationstasten/Enter-Taste . Die äußeren Tasten navigieren nach oben, unten, links und rechts. Die Enter-Taste in der Mitte wählt/bestätigt eine Einstellung. Wenn Sie sich im Texteditor befinden: Wechsel zu Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Zahleneingaben.
47 DEUTSCH Installation der Basisstation Eine Illustration der Basisstation finden Sie auf der rechten Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens. a) Verbinden Sie die Basisstation an einen LAN-Port (Local Area Network) an Ihr er Breitbandverbindung (Modem, Router , Hub, Switch etc.
48 DEUTSCH Installation des Mobilteils Eine Illustration zur Installation des Mobilteils finden Sie auf der rechten Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens. 1) Drücken Sie die Oberseite der Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite des Mobilteils nach innen und unten.
49 DEUTSCH ERSTMALIGE BENUTZUNG Vor der erstmaligen Benutzung Ihres Webtalker müssen Sie die folgenden Schritte erledigen. Schalten Sie das Mobilteil an, indem Sie drücken, bis sich das Mobilteil anschaltet.
50 DEUTSCH ERSTMALIGE BENUTZUNG 4) Sie werden dann weitergeleitet zu Skype Agreement (Skype- Vereinbarung) . Lesen Sie den ganzen Text mittels und stimmen Sie der V ereinbarung durch zu. 5) Sie werden dann zu Country setting (Ländereinstellung) weitergeleitet, um das Festnetz zu konfi gurieren.
51 DEUTSCH 8) Wählen Sie Sign in to Skype (Bei Skype anmelden) oder Create new account (Neues Konto erstellen) , indem Sie auf und dann auf drücken. Hinweise: • Die Ländereinstellung konfi guriert den Festnetzport. • Wenn Ihre Ländereinstellung nicht korrekt konfi guriert ist, kann es sein, dass Notrufe nicht richtig funktionieren.
52 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE Der Einstieg mit Skype Sie können Ihr Webtalker während der erstmaligen Installation mit einem bestehenden Skype-Konto konfi gurieren oder wahlweise ein neues Skype-Konto erstellen. Sie brauchen nur einen von Ihnen festgelegten Benutzername und ein Passwort für Skype, um ein neues Konto zu erstellen.
53 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE 3) Geben Sie über das Tastenfeld ein Passwort Ihrer Wahl ein und drücken Sie . Sie werden gebeten, das Passwort durch nochmaliges Eingeben zu bestätigen. 4) Sie werden dann zu Skype Agreement (Skype-Vereinbarung) weitergeleitet.
54 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE ■ Anmeldung bei Skype Wenn Sie ein Skype-Konto haben, können Sie sich bei Skype anmelden. Halten Sie bitte Ihren Skype-Name und das Passwort bereit, bevor Sie sich anmelden, und achten Sie auf Klein-/Großbuchstaben und Sonderzeichen.
55 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE Hinweise: • Mit wechseln Sie zu Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Zahleneingabe, wenn Sie Ihren Skype-Namen und Ihr Passwort eingeben. • Mit geben Sie Symbole aus der Symboltabelle ein. • Wenn Sie Ihr Skype-Passwort vergessen haben, klicken Sie auf www.
56 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE ■ Skype-Funktionen, die Ihr Webtalker unterstützt Nachdem Sie Ihr Skype-Konto erstellt haben, können Sie jetzt andere Personen mit einem Skype-Konto kostenlos anrufen.
57 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE ■ Hauptdisplay Das Hauptdisplay Ihres Webtalker bietet verschiedene Statusanzeigen und den Zugang zur Schnittstelle mit dem Skype-Menü.
58 DEUTSCH Skype Onlinestatus Zeigt Ihren aktuellen Skype Onlinestatus an. Online. Nicht erreichbar. Nicht verfügbar. Skype Me! Verfügbar für Anrufe von jedermann. Nicht stören. Zeigt an, dass Sie beschäftigt sind. Offl ine (nicht angemeldet). Unsichtbar.
59 DEUTSCH DER EINSTIEG MIT SKYPE ■ Hauptmenü Das Hauptmenü bietet raschen Zugang zu allen Skype- und Webtalker -Einstellungen. 1) Von der leeren Anzeige drücken Sie nur , um zum Hauptmenü zu gelangen. 2) Mit oder navigieren Sie und markieren Sie einen Punkt.
60 DEUTSCH Search (Suche) Sucht Skype-Kontakte online. Services (Dienste) Zeigt das Skype-Guthaben und den Status von SkypeIn und Skype Voicemail an. Settings (Einstellungen) Einstellungen für Rufuml.
61 DEUTSCH KONTAKTE Kontakte Ihre Kontaktliste zeigt alle Namen an, die Sie anrufen können. Wenn Sie ein bestehendes Skype-Konto haben, wird Ihre Kontaktliste automatisch heruntergeladen, wenn Sie sich anmelden. Wenn Sie neuer Skype-Nutzer sind und gerade ein Konto erstellt haben, ist Ihre Kontaktliste leer.
62 DEUTSCH 3) Geben Sie über das Tastenfeld den Skype-Namen oder vollständigen Namen ein und drücken Sie . 4) Bestätigen Sie durch oder senden Sie eine Genehmigungsan- frage zum Austausch von Kontakt- angaben durch .
63 DEUTSCH KONTAKTE ■ SkypeOut- oder Festnetz- kontakt hinzufügen Um einen SkypeOut- oder Festnetzkontakt hinzuzufügen, wählen Sie mit Menu (Menü) , dann: 1) Gehen Sie mit zu Add Contact (Kontakt hinzufügen) , auswählen mit . 2) Mit geben Sie eine T elefonnummer für die V erwendung mit SkypeOut oder dem Festnetz ein.
64 DEUTSCH • Mit wechseln Sie zu Groß- und Kleinbuchstaben oder Zahleneingabe. • Mit geben Sie Symbole aus der Symboltabelle ein. • SkypeOut ermöglicht Ihnen Anrufe ins normale Festnetz und auf Handys. Auf www.skype.com erfahren Sie mehr über SkypeOut.
65 DEUTSCH ■ Skype-Nutzer suchen Um Skype-Nutzer zu suchen, wählen Sie mit Menu (Menü) , dann: 1) Gehen Sie mit zu Search (Suche) , auswählen durch . 2) Geben Sie über das Tastenfeld den Skype-Namen oder vollständigen Namen ein und drücken Sie .
66 DEUTSCH KONTAKTE Hinweise: • Mit wechseln Sie zu Gr oß- und Kleinbuchstaben oder Zahleneingabe. • Mit geben Sie Symbole aus der Symboltabelle ein. • Weitere Suchoptionen sind möglich: Search again (Noch einmal suchen) – wiederholt die Suche.
67 DEUTSCH ANRUFE TÄTIGEN UND EMPFANGEN Anrufe tätigen und empfangen Die Art und Weise, Anrufe zu tätigen und zu empfangen, ist bei allen Anrufarten dieselbe – Anrufe von Skype zu Skype, SkypeOut-Anrufe und SkypeIn-Anrufe. Darüber hinaus können Sie Ihr Telefon für Festnetztelefonie verwenden.
68 DEUTSCH ANRUFE TÄTIGEN UND EMPFANGEN ■ Eine Festnetznummer anwählen Um eine Festnetznummer anzuwählen: 1) Geben Sie über das Tastenfeld die Nummer ein. Drücken Sie , um die Nummer anzuwählen. 2) Wählen Sie mit das Festnetz oder SkypeOut, dann drücken Sie .
69 DEUTSCH ■ Einen Anruf empfangen Wenn Sie angerufen werden, ertönt der Klingelton und der Anruf wird auf dem Display angezeigt. Um einen Skype-, SkypeIn- oder Festnetzanruf zu empfangen: 1) Drücken Sie , um den Anruf zu empfangen. 2) Mit beenden Sie den Anruf.
70 DEUTSCH Fehlersuche FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Mein Webtalker funktioniert nicht • Die Software muss aktualisiert werden (neue Version). Ich kann mich nicht bei Skype anmelden • Skype akzeptiert nicht Ihren Skype- Namen und/oder Ihr Passwort.
71 DEUTSCH Hier finden Sie Hinweise zu den häufigsten Problemen, die bei der Installation oder der Verwendung Ihres Webtalker auftreten können. Einige Probleme können Sie selbst lösen, für andere werden Sie die Überstützung Ihres Breitband- oder Festnetz-Serviceproviders brauchen.
72 DEUTSCH PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Mobilteil meldet sich nicht an • Basisstation ist nicht zur Anmeldung bereit. • Die Ladestation ist nicht verbunden.
73 DEUTSCH LÖSUNG • Stellen Sie die Basisstation durch Drücken des Knopfs auf der Rückseite der Basisstation neu ein und versuchen Sie wieder, sich anzumelden. • Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig mit der Ladestation verbunden und dieses eingeschaltet ist.
74 DEUTSCH FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Mobilteil klingelt nicht • Der Skype-Status ist auf Offline oder Nicht stören. • Der Rufton des Mobilteils kann ausgeschaltet sein. • Das Mobilteil kann außerhalb der Reichweite der Basisstation sein.
75 DEUTSCH FEHLERSUCHE LÖSUNG • Stellen Sie den Skype-Status auf Online. • Erhöhen Sie die Lautstärke des Ruftons. • Gehen Sie näher an die Basisstation. • Detailliertere Funktionsbeschreibungen finden Sie im Benutzerhandbuch auf www.topcom.
76.
77 FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION R FRANÇAIS.
78 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit et espérons que vous serez satisfait. Veuillez lire le présent document avant d’utiliser votre nouveau Webtalker 6000 pour Skype™. Si vous rencontrez des difficultés, veuillez consulter notre centre d’assistance .
79 MANUEL D’INSTALLATION FRANÇAIS TITRE INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Utilisation pré vue Ce téléphon e est d es tiné à êt re utilis é avec un rés eau téléphonique st andard et Internet. Toute autre utilisation est considé rée comm e une indue.
80 MANUEL D’INSTALLATION FRANÇAIS de so ins intensif s /urg ences e t ne doi t pas être u tilisé p ar des per sonn es équip ée s d’un stimulateur cardia que. • N'inst allez p as la bas e dans une s alle de b ain ou de d ouch e. Le comb iné et s a bas e ne so nt pas ét anche s.
81 FRANÇAIS SOMMAIRE CONTENU DE LA BOÎTE .......................... 8 2 VOTRE COMBINÉ EN UN CLIN D’ŒIL (cf. rabat gauche) . 8 3 INSTALLATION DE LA BASE (cf. rabat droit) .......... 8 5 INSTALLATION DU COMBINÉ (cf. rabat droit) ......... 8 6 MISE EN SERVICE .
82 FRANÇAIS • 1 combiné Webtalker sans fil • 1 berceau de chargement pour le combiné, avec alimentation électrique • 1 base Webtalker • 1 alimentation électrique pour la base • 1 câbl.
83 FRANÇAIS Votre combiné en un clin d´o E il Veuillez vous reporter au rabat gauche du présent manuel d’installation pour obtenir une vue d’ensemble de votre combiné. Touche de fonction gauche . Selon l’écran, cette touche permet de sélectionner l’objet de menu actuel ou de confirmer un paramétrage.
84 FRANÇAIS VOTRE COMBINÉ EN UN CLIN D’ŒIL Lorsque le téléphone est inactif, appuyez brièvement sur cette touche pour accéder au menu d’états Skype. Touches de navigation / touche Enter . Les touches extérieures permettent de naviguer vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
85 FRANÇAIS Installation de la base Veuillez vous reporter au rabat droit du présent manuel d’installation pour consulter la méthode d’installation de la base sous forme illustrée. a) Raccordez de la base à un port LAN (réseau local) de votre connexion à bande large (modem, r outeur , concentrateur , commutateur , etc.
FRANÇAIS Installation du combiné Veuillez vous reporter au rabat droit du présent manuel d’installation pour consulter la méthode d’installation du combiné sous forme illustrée. 1) Poussez vers l’intérieur et vers le bas sur le dessus du couvercle du compartiment des piles à l’arrière du combiné.
87 FRANÇAIS MISE EN SERVICE Lors de la mise en service de votre Webtalker , procédez comme suit : Commencez par mettre le combiné sous tension en appuyant sur jusqu’à ce qu’il s’allume.
88 FRANÇAIS 5) Vous êtes ensuite dirigé vers le paramétrage national de votre ligne terrestre. Utilisez pour localiser votre pays. Appuyez sur pour sélectionner .
89 FRANÇAIS PREMIERS PAS AVEC SKYPE Premiers pas avec Skype Vous pouvez confi gurer votre W ebtalker avec un compte Skype existant lors de la première installation ou créer un nouveau compte Skype. Il vous suffi t de défi nir un nom d’utilisateur et mot de passe Skype pour créer un nouveau compte.
90 FRANÇAIS 3) À l’aide du clavier, saisissez un mot de passe et appuyez sur . Le système vous demande de confi rmer le mot de passe en le saisissant une nouvelle fois. 4) Vous êtes ensuite dirigé vers Skype Agreement (l’accord Skype). Utilisez pour consulter le texte dans sa totalité et appuyez sur pour accepter l’accord.
91 FRANÇAIS PREMIERS PAS AVEC SKYPE ■ Connexion à Skype Lorsque vous possédez un compte Skype, vous pouvez vous connecter. Veillez à avoir votre nom et mot de passe Skype à votre disposition avant de vous connecter. Soyez attentif aux majuscules, aux minuscules et aux caractères spéciaux.
92 FRANÇAIS Remarques : • Utilisez pour passer entre les minuscules, les majuscules et les entrées numériques lors de la saisie de votre nom et mot de passe Skype. • Utilisez pour sélectionner des symboles du groupe proposé. • Si vous avez oublié votre mot de passe Skype, consultez le site www.
93 FRANÇAIS PREMIERS PAS AVEC SKYPE ■ Affichage principal L’affi chage principal de votre W ebtalker comprend plusieurs indicateurs d’état et permet d’accéder à l’interface de menus Skype. L’illustration ci-après montre l’écran principal et les éléments le composant.
94 FRANÇAIS État Skype en ligne Indique votre état Skype en ligne actuel. En ligne. Absent. Pas disponible. Skype Me : disponible pour tout appel. Ne pas déranger : indique que vous êtes occupé. Hors ligne (pas connecté). Invisible : toujours en ligne, pas invisible aux autres.
95 FRANÇAIS PREMIERS PAS AVEC SKYPE ■ Menu principal Le menu principal vous permet d’accéder facilement à tous vos paramètres Skype et Webtalker . 1) Sur l’écran inactif, appuyez sur pour accéder au menu principal. 2) Les touches ou vous permettent de naviguer et de vous positionner sur un élément.
96 FRANÇAIS Search (Rechercher) Permet de rechercher des contacts Skype en ligne. Services Affichage de votre crédit Skype ainsi que de votre état SkypeIn et Skype Voicemail.
97 FRANÇAIS CONTACTS Contacts La liste de vos contacts affi che tous les noms que vous pouvez appeler. Si vous possédez un compte Skype existant, votre liste de contacts est automatiquement téléchargée lors de votre connexion. Si vous êtes un nouvel utilisateur Skype et venez de créer un compte, votre liste de contacts est vide.
98 FRANÇAIS 3) À l’aide du clavier, saisissez le nom Skype ou le nom complet et appuyez sur . 4) Appuyez sur pour valider ou sur pour envoyer une demande d’autorisation. Remarques : • Lorsque vous avez appuyé sur à l’étape 4, une demande d’autorisation est envoyée au contact.
99 FRANÇAIS CONTACTS ■ Ajout d´’un contact Skype- Out ou terrestre En vue d’ajouter un contact SkypeOut ou terrestre, appuyez sur pour sélectionner Menu , puis : 1) À l’aide de , accédez à Add Contact (Ajouter contact) . Appuyez sur pour sélectionner .
100 FRANÇAIS Remarques : • Utilisez pour passer entre les minuscules, les majuscules et les entrées numériques. • Utilisez pour sélectionner des symboles du groupe proposé. • SkypeOut vous permet d’appeler des numéros terrestres et de portables ordinaires.
101 FRANÇAIS ■ Recherche d´’utilisateurs Skype En vue de rechercher des utilisateurs Skype, appuyez sur pour sélectionner Menu , puis : 1) À l’aide de , accédez à Search (Rechercher). Appuyez sur pour sélectionner . 2) À l’aide du clavier, saisissez le nom Skype ou le nom complet et appuyez sur .
102 FRANÇAIS CONTACTS Remarques : • Utilisez pour passer entre les minuscules, les majuscules et les entrées numériques. • Utilisez pour sélectionner des symboles du groupe proposé. • D’autres options sont disponibles durant une recherche : Search again : répète la recherche.
103 FRANÇAIS APPELS ET RÉCEPTION D’APPELS Appels et réception d´’appels Les procédures d’appel et de réception d’appels s’appliquent à tous les types d’appel : Skype-to-Skype, SkypeOut et SkypeIn. De plus, vous pouvez utiliser votre téléphone à des fi ns de téléphonie terrestre.
104 FRANÇAIS APPELS ET RÉCEPTION D’APPELS ■ Appel d´’un numéro terrestre Procédez comme suit pour appeler un numéro terrestre : 1) Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur pour appeler le numéro. 2) À l’aide de , sélectionnez un numéro terr estre ou SkypeOut et appuyez sur .
105 FRANÇAIS ■ Réception d’un appel Lorsqu’une personne vous appelle, la sonnerie retentit et le message d’appel entrant s’affi che. Procédez comme suit pour recevoir un appel Skype, SkypeIn ou terrestre : 1) Appuyez sur pour recevoir l’appel.
106 FRANÇAIS Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Mon Webtalker ne fonctionne pas • Le logiciel doit être mis à jour afin que vous disposiez de la version la plus récente. Je ne parviens pas à me connecter à Skype • Skype n’accepte pas votre nom et/ou mot de passe Skype.
107 FRANÇAIS Ce guide décrit les problèmes les plus courants pouvant survenir durant l’installation ou l’utilisation de votre Webtalker . Vous pouvez facilement résoudre certains de ces problèmes vous-même.
108 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Aucun affichage • Les piles sont déchargées. Le combiné ne s’enregistre pas • La base n’est pas prête pour l’enregistrement. • Le berceau de chargement n’est pas raccordé. • Les piles ne sont pas dans le combiné.
109 FRANÇAIS SOLUTION • Chargez ou remplacez les piles. • Réinitialisez la station en appuyant sur la touche à l’arrière de celle-ci et réessayez d’enregistrer le combiné. • Assurez-vous que l’alimentation électrique est correctement raccordée au berceau de chargement et que celui-ci est sous tension.
110 FRANÇAIS DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le combiné ne sonne pas • Le combiné est peut-être trop loin de la base. Remarques : • Le présent manuel d’installation décrit la méthode d’installation de base et les fonctions les plus courantes de votre Webtalker .
111 FRANÇAIS DÉPANNAGE SOLUTION • Rapprochez-vous de la base. • Pour une description plus détaillée des fonctionnalités du produit, veuillez consulter le manuel de l’utilisateur sur le site www .
112.
113 ESPAÑOL GUÍA DE INSTALACIÓN R ESP AÑOL.
114 ESPAÑOL Le agradecemos la compra de este producto. Esperamos que sea de su agrado. Lea este documento antes de comenzar a usar su nuevo teléfono Webtalker 6000 for Skype™. Si experimenta alguna dificultad, póngase en contacto con nuestro centro de soporte .
115 GUÍA DE INSTALACIÓN ESPAÑOL OVERSKRIFT INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Utilizac ión previst a Es te teléfon o ha sido dise ñado pa ra ser ut ilizad o en una red d e telefonía co nvencional y e n Intern et. Cualquier otra utiliza ción se consid erará uso ind ebi do.
116 GUÍA DE INSTALACIÓN ESPAÑOL • No ins tal e la bas e en as eo s o baños . El microte léfono y la base n o son re sistente s al agua. • No ut ilice el tel éfono en e ntorno s que pre senten r ies gos d e exp losi ón ( po r ejem plo en t alle res de p intura de auto móv iles ) .
117 ESPAÑOL CONTENIDOS EN LA CAJA ................................... 1 1 8 VISIÓN GENERAL (Consulte la tapa izquierda) ........ 1 1 9 INSTALACIÓN DE LA BASE (Consulte la tapa derecha) . 121 INSTALACIÓN DEL MICROTELÉFONO (Consulte la tapa derecha) .
118 ESPAÑOL • 1 microteléfono Webtalker inalámbrico • 1 base de carga para el microteléfono con fuente de alimentación • 1 base Webtalker • 1 fuente de alimentación para la base • 1 ca.
119 ESPAÑOL Visión general Consulte en la tapa izquierda de esta Guía de instalación la ilustración para una visión general. Tecla programable izquierda . Selecciona el ítem de menú actual o confirma un ajuste, dependiendo de la pantalla actual.
120 ESPAÑOL VISIÓN GENERAL En reposo, proporciona acceso al menú de estado de Skype pulsando la tecla brevemente. Teclas de navegación/Tecla Intro . Las teclas exteriores permiten navegar arriba, abajo, a derecha e izquierda. La tecla Intro del centro selecciona/confirma un ajuste.
121 ESPAÑOL Instalación de la base Consulte en la tapa derecha de esta Guía de instalación las ilustraciones para la instalación de la base. a) Conecte de la base a un puerto LAN (Red de área Local) de su conexión de banda ancha (módem, router , hub, switch etc.
122 ESPAÑOL Instalación del microteléfono Consulte en la tapa derecha de esta Guía de instalación las ilustraciones para la instalación del microteléfono. 1) Presione hacia dentro y hacia abajo la parte superior de la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte trasera del microteléfono.
123 ESPAÑOL USO POR PRIMERA VEZ Deberá realizar los pasos siguientes cuando utilice el Webtalker por primera vez. Comience por encender el microteléfono mante- niendo pulsando hasta que se encienda.
124 ESPAÑOL 5) Se le dirige entonces a Country setting (Selección de país) para la confi guración de la línea telefónica terrestre. Utilice para encontrar el país en el que se encuentra, y pulse para seleccionar su país. 6) Confi rme el código de país pulsando .
125 ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR CON SKYPE Cómo empezar con Skype Puede confi gurar su W ebtalker con una cuenta de Skype existente durante la instalación por primera vez, o puede crear una nueva cuenta Skype. Sólo necesita un nombre de usuario de Skype y una contraseña defi nida por usted para crear una cuenta nueva.
126 ESPAÑOL 3) Utilice el teclado para introducir una contraseña y pulse . Se le pedirá que confi rme la contraseña introduciéndola de nuevo. 4) Se le dirige entonces a Agreement (Contrato de Skype) . Utilice para leer el texto completo y pulse para aceptar el contrato.
127 ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR CON SKYPE ■ Inicio de sesión en Skype Cuando disponga de una cuenta de Skype, puede iniciar una sesión en Skype. Tenga a mano su nombre y contraseña de Skype antes de iniciar la sesión y tenga en cuenta las mayúsculas/ minúsculas y caracteres especiales.
128 ESPAÑOL Notas: • Utilice para cambiar a minúsculas, mayúsculas o dígitos numéricos cuando escriba su nombre y contraseña de Skype. • Utilice para introducir símbolos de la tabla de símbolos. • Si ha olvidado su contraseña de Skype, vaya a www.
129 ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR CON SKYPE ■ Pantalla principal La pantalla principal de su Webtalker proporciona varios indicadores de estado y acceso a la interfaz de Skype a través del menú. La ilustración siguiente muestra la pantalla principal y sus elementos.
130 ESPAÑOL Notifi caciones Muestra los iconos de notifi cación. Auricular conectad. Estado online de Skype Indica el estado online actual de Skype. Online. Ausente. No disponible. Skype Me. Disponible para llamadas de cualquier persona. No molestar.
131 ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR CON SKYPE ■ Menú principal El menú principal facilita un acceso sencillo a todos los ajustes de Skype y el Webtalker . 1) Desde la pantalla de reposo, pulse para acceder al menú principal. 2) Utilice o para navegar y seleccionar un ítem.
132 ESPAÑOL Search (Buscar) Busca contactos de Skype online. Services (Servicios) Muestra el saldo de Skype, y el estado de SkypeIn y el correo de voz de Skype. Settings (Ajustes) Ajustes para el desvío de llamadas, privacidad, sonidos, hora y fecha, gestión de usuarios bloqueados, ajustes inalámbricos, información y ajustes avanzados.
133 ESPAÑOL CONTACTS (CONTACTOS) Contactos Su lista de contactos muestra todos los nombres a los que puede realizar llamadas. Si dispone de una cuenta de Skype, su lista de contactos se descargará automáticamente cuando inicie una sesión. Si es un nuevo usuario de Skype y acaba de crear una cuenta, la lista de contactos estará vacía.
134 ESPAÑOL 3) Utilice el teclado para introducir el nombre de Skype o el nombre completo y pulse . 4) Confi rme pulsando o envía una solicitud de intercambio de información de contacto pulsando . Notas: • Tras pulsar en el paso 4, se envía al contacto una solicitud de intercambio de información de contacto.
135 ESPAÑOL CONTACTS (CONTACTOS) ■ Añadir un contacto de SkypeOut o de la red telefónica ordinaria Para añadir un contacto de SkypeOut o de red telefónica ordinaria, pulse para seleccionar Menu (Menú) , a continuación 1) Utilice para ir a Add contact (Añadir Contacto) , y seleccione pulsando .
136 ESPAÑOL Notas: • Utilice para cambiar a minúsculas, mayúsculas o dígitos numéricos. • Utilice para introducir símbolos de la tabla de símbolos. • Le permite realizar llamadas a teléfonos fijos ordinarios y móviles. Vaya a www.skype.
137 ESPAÑOL ■ Búsqueda de usuarios de Skype Para la búsqueda de usuarios de Skype, pulse para seleccionar Menu (Menú) , entonces: 1) Utilice para ir a Add contact (Añadir Contacto) , y seleccione pulsando . 2) Utilice el teclado para introducir el nombre de Skype o el nombre completo y pulse .
138 ESPAÑOL CONTACTS (CONTACTOS) Notas: • Utilice para cambiar a minúsculas, mayúsculas o dígitos numéricos. • Utilice para introducir símbolos de la tabla de símbolos. • Otras opciones disponibles durante una búsqueda incluyen: Search again (Buscar de nuevo) – Repite la búsqueda.
139 ESPAÑOL REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS Realizar y recibir llamadas Los procedimientos para realizar y recibir llamadas se aplican a cualquier tipo de llamada, es decir, llamadas de Skype a Skype, llamadas SkypeOut y llamadas SkypeIn. Además, puede utilizar su teléfono para redes telefónicas ordinarias.
140 ESPAÑOL REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS ■ Marcar un número de la red telefónica ordinaria Marcar un número de la red telefónica ordinaria 1) Utilice el teclado para introducir el número. Pulse para realizar la llamada al número. 2) Utilice para seleccionar la red telefónica ordinaria o SkypeOut y pulse .
141 ESPAÑOL ■ Recibir una llamada Cuando alguien llama, suena el tono y se muestra el mensaje de llaman entrante. Para recibir una llamada de Skype, SkypeIn o de una red telefónica convencional: 1) Pulse para recibir la llamada. 2) Pulse para recibir la llamada.
142 ESPAÑOL Solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE Mi Webtalker no funciona • Es necesario actualizar el software a la versión más reciente.
143 ESPAÑOL Esta es una guía para los problemas más comunes que pueden producirse durante la instalación o uso de su teléfono Webtalker . Puede solucionar fácilmente algunos problemas usted mismo, pero quizás necesite la asistencia de su proveedor de banda ancha o de la red telefónica convencional para solucionar otros.
144 ESPAÑOL PROBLEMA CAUSA POSIBLE El microteléfono no se está registrando • La base no está todavía preparada para el registro. • La base de carga no está conectada. • No se ha colocado pilas en el microteléfono. • La base no está conectada.
145 ESPAÑOL SOLUCIÓN • Reinicie la base pulsando la tecla de su parte trasera e intente de nuevo el registro. • Asegúrese de que la fuente de alimentación está correcta- mente conectada a la base de carga y que está encendida. • Asegúrese de que se han colocado las pilas correctamente en el microteléfono.
146.
147 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE R ITALIANO ITALIANO.
148 ITALIANO grazie per avere acquistato un nostro prodotto. Ci auguriamo che trarrà soddisfazione dal suo utilizzo. Prima di iniziare ad usare il Suo nuovo Webtalker 6000 per Skype™, La preghiamo di leggere questa guida. In caso di difficoltà, non esiti a rivolgersi al nostro centro di assistenza all’indirizzo.
149 ITALIANO TITOLO GUIDA ALL’INSTALLAZIONE INFORMAZIONI SU SICUREZZA Uso designato Ques to tel efono è s tato id eato pe r es eguire chiamate me diante la rete telefonica s tandard e tr amite I nternet.
150 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE ITALIANO • Non ins t allare la bas e in bagn o. Il rice vitore e la b ase n on sono impermeabili. • Non u tiliz zare il tel efono in ambi enti a risc hio di esp losi one (ad e s.
151 ITALIANO INDICE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ................ 1 5 2 IL RICEVITORE – VISTA D’INSIEME (vedere aletta pieghevole di sinistra) ................. 1 5 3 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE DELLA BASE (vedere aletta pieghevole di destra) .......
152 ITALIANO • 1 ricevitore cordless Webtalker • 1 unità base con alimentatore per la ricarica del ricevitore • 1 base Webtalker • 1 alimentatore della base • 1 cavo Ethernet • 1 cavo tel.
153 ITALIANO Il ricevitore-vista d’insieme Per un’illustrazione sintetica del ricevitore, fare riferimento all’aletta sinistra della presente Guida all’installazione. Tasto funzione sinistro . A seconda della schermata visualizzata permette di selezionare la voce del menu evidenziata al momento o di confermare un’impostazione.
154 ITALIANO IL RICEVITORE – VISTA D’INSIEME Tasto di accensione / fine / stato Skype . Questo tasto permette di concludere la chiamata in corso. Tenendolo premuto, consente inoltre di accendere o spegnere il telefono. Dalla condizione di attesa, una breve pressione del tasto permette di accedere al menu di Skype.
155 ITALIANO Modalità di instal- lazione della base Per le illustrazioni relative all’installazione della base, fare riferimento all’aletta pieghevole di destra della presente Guida all’installazione.
156 ITALIANO Modalità di installazione del ricevitore Per le illustrazioni relative all’installazione del ricevitore, fare riferimento all’aletta pieghevole di destra della presente Guida all’installazione.
157 ITALIANO PRIMA ATTIVAZIONE Quando si utilizza per la prima volta l’apparecchio Webtalker , occorre eseguire i passi indicati di seguito. Premere il tasto fi no a quando il ricevitor e si accende.
158 ITALIANO 5) Si accede così alla schermata di Country setting (Impostazione del paese) per la confi gurazione della rete fi ssa. Utilizzare il tasto per individuare il paese in cui ci si trova, quindi pr emere il tasto per selezionarlo. 6) Confermare l’impostazione selezionata per il paese premendo il tasto .
159 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI CON SKYPE Operazioni preliminari con Skype Durante l’installazione iniziale, è possibile confi gurare l’apparecchio Webtalker utilizzando un account Skype esistente, oppure creandone uno nuovo. Per creare un nuovo account occorrono soltanto un nume utente e una password Skype defi nite a piacere.
160 ITALIANO 3) Utilizzare il tastierino per immettere una password, quindi premere il tasto . A questo punto viene richiesto di immettere nuovamente la password per confermarla. 4) Si accede quindi a Skype Agreement (Contratto Skype) . Utilizzare il tasto per leggere tutto il testo, quindi premer e il tasto per accettarlo.
161 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI CON SKYPE ■ Accesso a Skype Quando si dispone di un account Skype, è possibile accedere a Skype. Prima di effettuare l’accesso, accertarsi di avere il nome e la password Skype a portata di mano, e prestare attenzione alle maiuscole/minuscole e ai caratteri speciali.
162 ITALIANO Note • Durante l’immissione del nome e della password Skype, utilizzare il tasto per passare ai caratteri minuscoli e maiuscoli o ai numeri. • Utilizzare il tasto per immettere i simboli presenti nella relativa tabella. • Se si è dimenticata la password Skype, andare sul sito www.
163 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI CON SKYPE ■ Schermata principale La schermata principale dell’apparecchio Webtalker fornisce varie indicazioni di stato, nonché l’accesso all’interfaccia a menu di Skype. L’illustrazione che segue mostra la schermata principale e i suoi elementi.
164 ITALIANO Stato Skype online Questo indicatore mostra lo stato di Skype online. In linea. Assente. Non disponibile. Skype Me. Disponibile per le chiamate provenienti da qualunque utente. Non disturbare. Occupato. Non in linea (accesso non effettuato).
165 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI CON SKYPE ■ Menu principale Il menu principale consente di accedere agevolmente a tutte le impostazioni di Skype e dell’apparecchio Webtalker . 1) Per accedere al menu principale dalla schermata di attesa è suffi ciente premere il tasto .
166 ITALIANO Search (Cerca) Questa voce permette di cercare i contatti Skype presenti online. Services (Servizi) Questa voce permette di visualizzare il credito Skype e lo stato delle funzioni SkypeIn e Skype Voicemail.
167 ITALIANO CONTATTI Contatti L’elenco dei contatti mostra il nome di tutti coloro con i quali è possibile effettuare una chiamata. Se si dispone già di un account Skype, l’elenco dei contatti viene scaricato automaticamente al momento dell’accesso.
168 ITALIANO 2) Premere il tasto per selezionare Skype . 3) Utilizzare il tastierino per immettere il nome Skype o il nome completo, quindi premere il tasto . 4) Confermare i dati premendo il tasto , oppure inviar e una richiesta di scambio dei dettagli di contatto premendo il tasto .
169 ITALIANO CONTATTI ■ Aggiunta di contatti SkypeOut o d ella rete fissa Per aggiungere un contatto SkypeOut o della rete fi ssa, premere il tasto per selezionare il Menu , quindi: 1) Utilizzare il tasto per portarsi sulla voce Add Contact (Aggiungi contatto) , e selezionarla premendo il tasto .
170 ITALIANO • Utilizzare il tasto per passare ai caratteri minuscoli o maiuscoli, oppure ai numeri. • Utilizzare il tasto per immettere i simboli presenti nella relativa tabella. • La funzione SkypeOut consente di effettuare chiamate verso i normali apparecchi cellulari e della rete fissa.
171 ITALIANO ■ Ricerca di utenti Skype Per effettuare una ricerca degli utenti Skype, premere il tasto per selezionare il Menu , quindi: 1) Utilizzare il tasto per portarsi sulla voce Search (Cerca) , e selezionarla premendo il tasto . 2) Utilizzare il tastierino per immettere il nome Skype o il nome completo, quindi premere il tasto .
172 ITALIANO CONTATTI Note • Utilizzare il tasto per passare ai caratteri minuscoli o maiuscoli, oppure ai numeri. • Utilizzare il tasto per immettere i simboli presenti nella relativa tabella. • Fra le altre opzioni disponibili durante la ricerca figurano: Search again (Cerca ancora) : la ricerca viene ripetuta.
173 ITALIANO EFFETTUAZIONE E RICEZIONE DELLE CHIAMATE Effettuazione e ricezione delle chiamate Le procedure per effettuare e ricevere le chiamate sono valide per tutti i tipi di chiamate, vale a dire SkypeOut, SkypeIn e da Skype a Skype. Per le chiamate ai numeri della rete fi ssa è inoltre possibile utilizzare il telefono.
174 ITALIANO EFFETTUAZIONE E RICEZIONE DELLE CHIAMATE ■ Composizione dei numeri della rete fissa Per comporre un numero della rete fi ssa: 1) Utilizzare il tastierino per immettere il numero. Premere il tasto per chiamare il numer o. 2) Utilizzare il tasto per selezionare la rete fi ssa o SkypeOut, quindi premer e il tasto .
175 ITALIANO ■ Ricezione delle chiamate Quando si viene chiamati, la suoneria squilla e viene visualizzato il messaggio di chiamata in entrata. Per ricevere una chiamata Skype, SkypeIn o da rete fi ssa: 1) Premere il tasto per ricevere la chiamata.
176 ITALIANO Problemi e soluzioni PROBLEMA POSSIBILE CAUSA L’apparecchio Webtalker non funziona • Occorre aggiornare il software all’ultima versione.
177 ITALIANO Questa guida elenca i problemi più comuni che possono verificarsi durante l’installazione o l’uso dell’apparecchio Webtalker . È possibile risolverne alcuni personalmente e senza difficoltà,, mentre per altri può rendersi necessario l’aiuto del fornitore dei servizi a banda larga o di quelli della rete fissa.
178 ITALIANO PROBLEMA POSSIBILE CAUSA Non si riesce a effettuare le chiamate Skype • Non si è effettuato l’accesso come utente Skype. Il display è inattivo. • Le batterie sono scariche. Il ricevitore non effettua la registrazione • La base non è pronta per la registrazione.
179 ITALIANO SOLUZIONE • Accedere al menu Status (Stato) e selezionare la voce Sign in as a Skype user (Accedi come utente Skype). A questo punto, fare riferimento alla sezione “Accesso a Skype” di questa guida. • Caricare o sostituire le batterie.
180 ITALIANO PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA Il ricevitore non squilla • È possibile che il ricevitore sia troppo lontano dalla base. Note • La presente Guida all’installazione tratta il processo di installazione di base e le caratteristiche principali dell’apparecchio Webtalker .
181 ITALIANO PROBLEMI E SOLUZIONI SOLUZIONE • Avvicinarsi alla base. • Per una descrizione delle funzioni più avanzate, consultare il manuale d’uso disponibile sul sito www .
182.
183 GUIA DE INSTALAÇÃO R PORTUGUÊS PORTUGUÊS.
184 PORTUGUÊS Obrigado por ter adquirido o nosso produto. Esperamos que desfrute da sua utilização. Leia o presente documento, antes de começar a utilizar o seu novo Webtalker 6000 para o Skype™. Se se deparar com alguma dificuldade, consulte o nosso centro de assistência em .
185 GUIA DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Utilizaç ão normal Es te telefo ne foi conce bid o para comuni car numa re de telefónic a padrã o e na Internet.
186 GUIA DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS • Não ut ilize o telefo ne em ambi entes suje itos a pe rigo s de exp los ão ( po r exemp lo, oficinas d e pintura de au tomóveis ) . Limpe za • Limp e o tele fone e a ba se com um p ano húmido ( nã o molhado) ou com um pano anti- es tático.
187 PORTUGUÊS CONTEÚDOS NA EMBALAGEM .............................. 1 8 8 O SEU MICROTELEFONE NUM ABRIR E FECHAR DE OLHOS (Ver etiqueta à esquerda) ............... 1 8 9 COMO INSTALAR A ESTAÇÃO DE BASE (Ver etiqueta à direita) ..................
188 PORTUGUÊS • 1 microtelefone Webtalker • 1 suporte para carregamento com alimentação • 1 estação de base Webtalker • 1 fonte de alimentação para a estação de base • 1 cabo Ethern.
189 PORTUGUÊS Consulte a etiqueta da esquerda do presente Guia de Instalação para obter uma visão geral do seu microtelefone. Tecla esquerda de software . Selecciona o item actual do menu ou confirma uma definição, dependendo do ecrã actual. Tecla direita de software .
190 PORTUGUÊS O SEU MICROTELEFONE NUM ABRIR E FECHAR DE OLHOS Teclas de Navegação/tecla Enter . As teclas exteriores permitem navegar para cima, para baixo, para a esquerda e direita.
191 PORTUGUÊS Como instalar a estação de base Consulte a etiqueta à direita do presente Guia de Instalação para ver os desenhos de montagem da estação de base. a) Ligue que se encontra na estação de base, a uma porta LAN (Rede de Área Local) na sua ligação de banda larga (modem, router , cubo, interruptor etc.
192 PORTUGUÊS Como instalar o microtelefone Consulte a etiqueta à direita do presente Guia de Instalação para ver os desenhos de instalação do microtelefone. 1) Empurre a tampa do compartimento de baterias para dentro e para fora, que se encontra na parte de trás do microtelefone.
193 PORTUGUÊS PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Na primeira utilização do Webtalker , deverá completar os seguintes passos. Comece por ligar o microtelefone premindo até que o mesmo ligue. 1) Restaure a estação de base premindo o botão que se encontra na parte de trás da unidade coloque o Webtalker no suporte para se registar com a estação de base.
194 PORTUGUÊS PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 4) É depois encaminhado para Skype Agreement (Licença Skype) . Utilize para ler o texto na íntegra e em seguida prima para aceitar a licença. 5) É depois encaminhado para Country setting (Defi nição do País) para confi gurar a linha telefónica nacional.
195 PORTUGUÊS PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 8) Escolha Sign in to Skype (Iniciar sessão no Skype ) ou Create new account (Criar nova conta) premindo seguido de .
196 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE Familiarizar-se com o Skype Na primeira utilização, pode confi gurar o W ebtalker com uma conta do Skype já existente, ou pode em alternativa criar uma nova conta Skype. Para criar uma nova conta, apenas necessita de um nome de utilizador para o Skype e de uma palavra- passe.
197 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE 3) Sirva-se do teclado para introduzir uma palavra-passe e prima . É-lhe solicitado que confi rme a palavra-passe voltando a introduzi-la. 4) É depois encaminhado para a Skype Agreement (Licença Skype) . Utilize para ler o texto na íntegra e em seguida prima para aceitar .
198 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE ■ Iniciar sessão no Skype Quando tiver uma conta Skype, pode iniciar sessão no Skype. Antes de iniciar sessão, tenha o nome e palavra-passe prontos e não se esqueça das letras minúsculas/maiúsculas e caracteres especiais.
199 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE Notas: • Utilize para alternar entre minúsculas e maiúsculas e entradas numéricas, quando introduz o seu nome Skype e a palavra-passe. • Utilize para inserir símbolos do quadro de símbolos. • Se esqueceu a palavra-passe Skype vá a www.
200 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE ■ Funções do Skype supor- tadas pelo Webtalker Após ter criado a conta Skype, pode ligar gratuitamente para outras pessoas que também tenham uma conta Skype.
201 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE ■ Visor principal O visor principal do Webtalker fornece vários indicadores de estado e acede à interface baseada no menu do Skype. A ilustração a seguir mostra o ecrã principal e os respectivos elementos.
202 PORTUGUÊS Notifi cações Exibe ícones de notifi cação. O crédito do Skype está prestes a expirar. Auriculares ligados. Estado on-line do Skype Indica o seu estado on-line Skype actual: On-line. Ausente. Indisponível. Skype Me. Disponível para chamadas de qualquer pessoa.
203 PORTUGUÊS FAMILIARIZAR-SE COM O SKYPE ■ Menu principal O menu principal permite acesso fácil a todas as suas defi nições do Skype e do Webtalker . 1) Com ecrã inactivo basta premir para aceder ao menu principal. 2) Utilize ou para navegar e destacar um item.
204 PORTUGUÊS Search (Procurar) Procura contactos do Skype que estejam on-line. Services (Serviços) Consulta do crédito Skype, SkypeIn e do estado do Skype Voicemail.
205 PORTUGUÊS CONTACTOS Contactos A sua lista de contactos apresenta todos os nomes para os quais pode realizar chamadas. Se já tiver uma conta Skype, a sua lista de contactos é automaticamente carregada quando inicia sessão. Se é um novo utilizador do Skype e acaba de criar uma conta, a lista de contactos estará vazia.
206 PORTUGUÊS 2) Prima para seleccionar Skype . 3) Sirva-se do teclado para introduzir o nome de utilizador Skype ou o nome completo e prima . 4) Valide premindo novamente ou envie um pedido para trocar informações de contacto premindo .
207 PORTUGUÊS CONTACTOS ■ Adicionar um contacto Sky- peOu t ou de linha telefónica terrestre Para adicionar um contacto SkypeOut ou de linha telefónica fi xa, prima para seleccionar Menu e depois: 1) Utilize para ir a Add Contact (Adicionar Contacto) , seleccione premindo .
208 PORTUGUÊS Notas: • Utilize para alternar entre minúsculas, maiúsculas e entrada numérica. • Utilize para inserir símbolos do quadro de símbolos. • O SkypeOut permite-lhe a realização de chamadas para linhas telefónicas terrestres convencionais e telemóveis.
209 PORTUGUÊS ■ Procurar utilizadores do Skype Para procurar utilizadores Skype, prima para seleccionar Menu , em seguida: 1) Utilize para ir a Search (Procurar) , seleccione premindo . 2) Sirva-se do teclado para introduzir o nome de utilizador Skype ou o nome completo e prima .
210 PORTUGUÊS CONTACTOS Notas: • Utilize para alternar entre minúsculas, maiúsculas e entrada numérica. • Utilize para inserir símbolos do quadro de símbolos. • Outras opções disponíveis durante a procura incluem: Searche again (Procurar novamente) – Repete a procura.
211 PORTUGUÊS REALIZAR E RECEBER CHAMADAS Fazer e receber chamadas O processo para realizar e receber chamadas aplica-se a qualquer tipo de chamada – chamadas Skype para Skype, chamadas SkypeOut e chamadas SkypeIn. Para lém disso, pode usar o seu telefone para telefonemas de chamadas nacionais.
212 PORTUGUÊS REALIZAR E RECEBER CHAMADAS ■ Marcar um número de linha telefónica fixa Para marcar um número nacional: 1) Sirva-se do teclado para introduzir o número. Prima para ligar para esse número. 2) Utilize para seleccionar linha nacional ou SkypeOut e prima .
213 PORTUGUÊS REALIZAR E RECEBER CHAMADAS ■ Receber uma chamada Quando alguém lhe telefona, ouve-se o som do toque e é apresentada a mensagem de chamada recebida. Para receber uma chamada Skype, SkypeIn ou de linha telefónica fi xa: 1) Prima para atender a chamada.
214 Resolução de Problemas PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL O meu Webtalker não funciona • O software deverá ser actualizado com a versão mais recente. Não consigo iniciar sessão no Skype • O Skype não aceita o nome de utilizador Skype e/ou a palavra-passe.
215 PORTUGUÊS Este é um guia para os problemas mais comuns que poderão surgir durante a instalação ou utilização do seu Webtalker . Alguns dos problemas podem facilmente ser resolvidos por si, mas poderá necessitar da ajuda do seu fornecedor do serviço de banda larga ou de linha telefónica fixa, para resolver outros.
216 PORTUGUÊS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL O microtelefone não está a registar • A estação de base não está pronta para registo. • O suporte de carregamento não está ligado. • Não há baterias no microtelefone. • A estação de base não está ligada.
217 PORTUGUÊS SOLUÇÃO • Restaure a estação de base premindo a tecla que se encontra na parte de trás da mesma e tente registar-se novamente. • Certifique-se de que a fonte de alimentação está devidamente ligada ao suporte de carregamento e de que a corrente está ligada.
218 PORTUGUÊS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Notas: • O presente Guia de Instalação abrange o processo básico de instalação e as funções mais comuns do seu Webtalker . PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL O microtelefone não toca • O microtelefone poderá estar demasiado afastado a partir da estação de base.
219 PORTUGUÊS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Para descrições mais avançadas sobre a funcionalidade, deverá consultar o Manual de Utilizador em www .
220.
221 NEDERLANDS INST ALLA TIEGIDS NEDERLANDS R.
222 Mogen wij u danken voor de aankoop van ons product. W e wensen er u veel plezier mee. Neem dit document volledig door , alvorens uw nieuwe W ebtalker 6000 voor Skype™ in gebruik te nemen. In geval van problemen neemt u contact op met onze dienst na verkoop.
223 INST ALLA TIEGIDS NEDERLANDS Overskrift VEILIGHEIDSINFORMATIE Beoogd gebruik Deze tel efoon is o nt worp en om m ee te tel efonere n binnen e en standaard tel efoonnet en via inte rnet. Elk ander ge bruik wordt bes chou wd als on bed oe ld ge bruik.
224 INST ALLA TIEGIDS NEDERLANDS noo dapp aratuur of intensive c are -a pparatuur . M ens en met een pa cemaker mog en dit p roduc t ni et ge bruiken. • Plaat s het ba siss tati on niet in ba dkamer s of do ucher uimtes. De handse t en het ba siss tati on zijn namelijk ni et waterdicht.
225 NEDERLANDS INHOUD IN DE DOOS .................................. 2 2 6 UW HANDSET IN EEN OOGOPSLAG (Zie linkerflap) . . . . 227 HOE HET BASISST A TION INST ALLEREN (Zie rechterflap) 229 DE EERSTE KEER OPST ARTEN ................... 2 3 0 HOE DE HANDSET INST ALLEREN (Zie rechterflap) .
226 NEDERLANDS • 1 draadloze Webtalker handset • 1 laadstation voor de handset met voeding • 1 Webtalker basisstation • 1 voeding voor het basisstation • 1 ethernetkabel • 1 telefoonkabel .
227 NEDERLANDS Uw handset in een oogopslag Raadpleeg de linkerflap van deze installatiegids voor een overzichtelijke afbeelding van uw handset. Linker functietoets . Afhankelijk van het huidige scherm selecteert u hiermee het huidige menu-item of bevestigt u een instelling.
228 NEDERLANDS UW HANDSET IN EEN OOGOPSLAG Door in idle mode even op deze toets te drukken, krijgt u toegang tot het Skypestatusmenu. Navigatietoetsen/Enter -toets . Met de buitenste toetsen navigeert u omhoog, omlaag, links en rechts. Met de Enter -toets in het midden selecteert/bevestigt u een instelling.
229 NEDERLANDS Raadpleeg de rechterflap van deze installatiegids voor een installatieoverzicht van het basisstation. a) Sluit op het basisstation aan op een LAN-poort (Local Area Network) van uw br eedbandaansluiting (modem, router , hub, switch etc.
230 NEDERLANDS Raadpleeg de rechterflap van deze installatiegids voor een installatieoverzicht van de handset. 1) Duw de bovenkant van het deksel voor het batterijcompar - timent aan de achterzijde van de handset naar binnen en omlaag.
231 NEDERLANDS Hoe de handset installeren DE EERSTE KEER OPST ARTEN U moet de onderstaande procedur e doorlopen, wanneer u de Webtalker voor de eerste maal gebruikt.
232 NEDERLANDS DE EERSTE KEER OPST ARTEN 4) U wordt dan doorgestuurd naar de Skype Agreement (Skypeovereenkomst) . Gebruik om de volledige tekst te lezen en druk daarna op om de overeenkomst goed te keur en. 5) V ervolgens wordt u doorgestuurd naar de Country setting (Landinstelling) voor confi guratie van een vaste lijn.
233 NEDERLANDS DE EERSTE KEER OPST ARTEN 8) Selecteer Sign in to Skype (Op Skype inloggen) of Create new account (Een nieuwe account aanmaken) door op te drukken, gevolgd door . Opmerkingen: • De landinstelling confi gur eert de aansluiting voor vaste telefonie.
234 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE Aan de slag met Skype U kunt uw Webtalker tijdens de eerste installatie confi gureren met een bestaande Skypeaccount, of u kunt ervoor kiezen een nieuwe Skypeaccount aan te maken. U hebt alleen een zelf gedefi nieer de Skypegebruikersnaam en -wachtwoord nodig om een nieuwe account aan te maken.
235 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE 3) V oer via het toetsenbord een wachtwoord in, en druk op . U wordt gevraagd het wachtwoor d te bevestigen door het opnieuw in te voeren. 4) U wordt dan doorgestuurd naar de Skype Agreement (Skypeovereenkomst). Gebruik om de volledige tekst te lezen en druk daarna op om goed te keuren.
236 NEDERLANDS ■ Op Skype inloggen Als u een Skypeaccount hebt, kunt u op Skype inloggen. Houd uw Skypenaam en -wachtwoord klaar voor dat u inlogt, en let op het gebruik van kleine letters, hoofdletters en bijzondere karakters. 1) Gebruik om Sign in to Skype (Op Skype inloggen) te selecteren.
237 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE Opmerkingen: • Gebruik om tijdens het invoeren van uw Skypenaam en -wachtwoord te wisselen tussen kleine letters, hoofdletters of cijfers. • Gebruik om symbolen uit de tabel met symbolen in te voeren. • Als u uw Skypewachtwoord bent vergeten, ga dan naar www .
238 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE SkypeOut Hiermee kunt u naar traditionele vaste lijnen of naar gsm’ s bellen. SkypeIn Geeft u een traditioneel vast nummer , zodat u op uw Webtalker Skypeopr oepen kunt ontvangen die afkomstig zijn van gewone vaste lijnen en gsm’ s.
239 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE ■ Beginscherm Het beginscherm van uw Webtalker voorziet verschillende statusindicatoren en geeft toegang tot de menugebaseer de Skype-interface. De onderstaande afbeelding toont het beginscherm met alle elementen.
240 NEDERLANDS Berichten Geeft de sterkte van het radiosignaal aan. Hoofdtelefoon aangesloten. Skype onlinestatus Geeft uw huidige Skype onlinestatus aan. Online. Weg. Niet beschikbaar . Skype Me. Beschikbaar voor oproepen van ieder een. Niet storen. Geeft aan dat u bezig bent.
241 NEDERLANDS AAN DE SLAG MET SKYPE ■ Hoofdmenu Het hoofdmenu biedt makkelijke toegang tot al uw Skype- en Webtalker -instellingen. 1) Bij scherm in idle mode drukt u op om het hoofdmenu te openen. 2) Gebruik of om te navigeren en een item te markeren.
242 NEDERLANDS Search (Zoeken) Zoekt Skypecontactpersonen die online zijn. Services (Diensten) Skypetegoed weergeven, SkypeIn en Skype V oicemailstatus.
243 NEDERLANDS CONT ACTEN Uw lijst met contacten toont alle namen met wie u gesprekken kunt voeren. Als u een bestaande Skypeaccount hebt, wor den uw contactpersonen automatisch gedownloaded bij het inloggen. Indien u nieuw bent bij Skype en zopas een account hebt aangemaakt, zal uw lijst met contacten leeg zijn.
244 NEDERLANDS 2) Druk op om Skype te selecteren. 3) V oer via het toetsenbord de Skypenaam of volledige naam in, en druk op . 4) Bevestig door terug op te drukken of verzend een verzoek om contactgegevens uit te wisselen door op te drukken.
245 NEDERLANDS CONT ACTEN ■ Een SkypeOut of contact met een vaste lijn toevoegen Om een SkypeOut of contact met vaste lijn toe te voegen, drukt u op om Menu (Menu) te selecteren, daarna: 1) Gebruik om Add Contact (Contact toevoegen) te markeren, selecteer door op te drukken.
246 NEDERLANDS Opmerkingen: • Gebruik om tussen kleine letters, hoofdletters of numerieke invoer te wisselen. • Gebruik om symbolen uit de tabel met symbolen in te voeren. • Met SkypeOut kunt u naar traditionele vaste lijnen en gsm’ s bellen. Surf naar www.
247 NEDERLANDS ■ Skypegebruikers zoeken Om Skypegebruikers te zoeken, drukt u op om Menu (Menu) te selecteren, daarna: 1) Gebruik om Search (Zoeken) te markeren, selecteer door op te drukken. 2) V oer via het toetsenbord de Skypenaam of volledige naam in en druk op .
248 NEDERLANDS CONT ACTEN Opmerkingen: • Gebruik om tussen kleine letters, hoofdletters of numerieke invoer te wisselen. • Gebruik om symbolen uit de tabel met symbolen in te voeren. • Andere beschikbar e opties tijdens een zoekopdracht zijn bijvoorbeeld: Sear ch again (Opnieuw zoeken) – Hiermee herhaalt u de zoekopdracht.
249 NEDERLANDS GESPREKKEN VOEREN EN OPROEPEN ONTV ANGEN De procedur es voor gesprekken te voeren en oproepen te ontvangen, geldt voor elk type oproep – Skype-to-Skype- oproepen, SkypeOut-opr oepen en SkypeIn-oproepen. V erder kunt u uw toestel gebruiken voor gesprekken via de vaste telefoonlijn.
250 NEDERLANDS GESPREKKEN VOEREN EN OPROEPEN ONTV ANGEN ■ Naar een vast nummer bellen Om naar een vast nummer te bellen: 1) V oert u via het toetsenbord het nummer in. Druk op om het nummer op te bellen. 2) Gebruik om een vast nummer of SkypeOut te selecteren en druk op .
251 NEDERLANDS ■ Een oproep ontvangen W anneer iemand u opbelt, gaat de telefoon over en wordt het bericht Incoming call (Inkomende oproep) weergegeven. Om een Skype-oproep, SkypeIn-opr oep of oproep van een vaste lijn te ontvangen: 1. Druk op om de oproep te ontvangen.
252 NEDERLANDS Opsporen en ver- helpen van storingen PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Mijn Webtalker functioneert niet • De software moet wor den geüpdatet met de laatste versie. Ik kan niet inloggen op Skype • Skype aanvaardt uw Skype- naam en/of wachtwoord niet.
253 NEDERLANDS Dit is een overzicht van de meest voorkomende problemen die zich tijdens de installatie of het gebruik van uw Webtalker kunnen voordoen. U kunt sommige van deze pr oblemen makkelijk zelf oplossen, maar u moet misschien de hulp van uw breedbandservicepr ovider of vastelijnprovider inroepen voor andere.
254 NEDERLANDS PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Geen scherm • De batterijen zijn leeg. De handset kan niet worden geregistr eerd • Het basisstation is niet klaar voor registratie. • Het laadstation is niet aangesloten. • Er zitten geen batterijen in de handset.
255 NEDERLANDS OPLOSSING • Laad of vervang de batterijen. • Reset het basisstation door op de toets aan de achterzijde van het basisstation te drukken, en probeer opnieuw te register en. • Zorg dat de voeding correct is aangesloten op het laadstation en dat de voeding is aangeschakeld.
256.
257 DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING R DANSK.
258 DANSK Tillykke med dit nye produkt, som vi håber, du får glæde af. Læs venligst denne vejledning, før du begynder at bruge din nye Webtalker 6000 til Skype™. Hvis du får problemer af nogen art med produktet, bedes du kontakte vores support- center.
259 DANSK OVERSKRIFT INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGE OPLYSNINGER Beregnet brug Denne telefon er b eregnet ti l brug på s tandard - netværk o g Intern et tet.
260 DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING • Brug ikke telefo nen på s ted er , hvor d er kan være risiko for eksplosion ( f .ek s. autolakeringsværk stede r) Rengøring • Rengø r håndsæt tet o g bas en me d en hårdtopv red et ( ikke våd ) klud ell er en anti -s t atisk bø rs te.
261 DANSK ÆSKENS INDHOLD ............................. 2 6 2 OVERSIGT OVER HÅNDSÆTTET (Se venstre flap) ..... 2 6 3 INSTALLATION AF BASESTATIONEN (Se højre flap) . . . 265 INSTALLATION AF HÅNDSÆTTET (Se højre flap) ...... 2 6 6 FØR DU STARTER .
262 DANSK • 1 trådløst Webtalker håndsæt • 1 ladeholder til håndsættet med strømforsyning • 1 Webtalker basestation • 1 strømforsyning til basestationen • 1 netværkskabel (Ethernet).
263 DANSK Oversigt over hånds AE ttet På denne installationsvejlednings venstre flap findes en illustration med en oversigt over håndsættet. Venstre funktionstast . Bruges til at vælge det aktuelle menupunkt eller bekræfte en indstilling, afhængigt af, hvad skærmbilledet viser.
264 DANSK Afslutningstast/afbrydertast/Skype status . Afslutter et igangværende opkald. Tænder eller slukker telefonen, når tasten holdes nede. Når telefonen er i standbytilstand, giver et kort tryk på denne tast adgang til Skype-statusmenuen. Navigeringstaster/Enter-tast .
265 DANSK Installation af basestationen På denne installationsvejlednings højre flap findes illustrationer til brug ved installation af basestationen. a) Tilslut på basestationen til en LAN-port (Local Area Network) på din bredbåndsforbindelse (modem, r outer , hub, switch osv .
266 DANSK Installation af hånds AE ttet På denne installationsvejlednings højre flap findes illustrationer til brug ved installation af håndsættet. 1) Tryk den øverste ende af batteridækslet bag på håndsættet ind og ned. 2) Indsæt de to medfølgende batterier.
267 DANSK FØR DU STARTER Du skal gøre følgende, første gang du bruger din nye Webtalker . Begynd med at tænde håndsættet ved at holde nede, indtil håndsættet tændes. 1) Nulstil basestationen ved at trykke knappen bag på apparatet ind, og indsæt Webtalker i ladeholderen for at kode den til basestationen.
268 DANSK 5) Herefter vises indstillingen Country (Land) til konfi guration af fastnet- opkald. Brug til at fi nde det land, hvor du befi nder dig, og tryk der efter på for at vælge landet. 6) Bekræft indstillingen af landekoden ved at trykke på .
269 DANSK GODT I GANG MED SKYPE Godt i gang med Skype Du kan konfi gurere W ebtalker med en eksisterende Skype- konto under installationen, eller du kan vælge at oprette en ny Skype-konto. Du skal blot bruge et Skype-brugernavn og en adgangskode, som du selv defi nerer, for at kunne oprette en ny konto.
270 DANSK 3) Brug tastaturet til at indtaste en adgangskode, og tryk derefter på . Du bliver bedt om at bekræfte adgangskoden ved at indtaste den igen. 4) Herefter vises Skype Agreement (Skype-aftalen) . Brug til at læse hele teksten, og tryk derefter på for at accepter e aftalen.
271 DANSK GODT I GANG MED SKYPE ■ Logge ind på Skype Når du har en Skype-konto, kan du logge ind på Skype. Sørg for at have dit Skype-navn og din adgangskode ved hånden, før du logger ind, og vær opmærksom på at indtaste små/store bogstaver og eventuelle specialtegn korrekt.
272 DANSK Bemærk: • Brug til at skifte mellem små og store bogstaver samt tal, når du indtaster dit Skype-navn og din adgangskode. • Brug til at indtaste tegn fra tegnoversigten. • Hvis du har glemt din adgangskode til Skype, kan du gå ind på www.
273 DANSK ■ Hoveddisplay Webtalkers hoveddisplay viser forskellige statusindikatorer og giver adgang til Skypes menubaserede brugerfl ade. Illustra- tionen herunder viser hovedskærmbilledets forskellige elementer.
274 DANSK Skype onlinestatus Viser din aktuelle onlinestatus på Skype. Online. Ude. Optaget. Skype til mig. Modtager opkald fra alle. Må ikke forstyrres. Viser, at du er optaget. Offl ine (ikke logget ind). Usynlig. Stadig online, men kan ikke ses af andre.
275 DANSK GODT I GANG MED SKYPE ■ Hovedmenu Fra hovedmenuen er der let adgang til alle indstillinger for Skype og Webtalker . 1) Når telefonen er i standbytilstand, skal du blot trykke for at gå ind i hovedmenuen. 2) Brug eller til at navigere mellem og fremhæve menu- punkterne.
276 DANSK Search (Søg) Søger efter Skype-kontaktpersoner, som er online. Services (Tjenester) Viser oplysninger om din Skype-kredit, SkypeIn- og Skype Voicemail-status.
277 DANSK KONTAKTPERSONER Kontaktpersoner På din kontaktliste vises alle de navne, du kan ringe til. Hvis du har en eksisterende Skype-konto, hentes din kontaktliste automatisk, når du logger ind. Hvis du er ny bruger af Skype og først lige har oprettet en konto, er din kontaktliste tom, og du skal derfor tilføje kontaktpersoner på listen.
278 DANSK 2) Tryk på for at vælge Skype . 3) Brug tastaturet til at indtaste Skype- navnet eller det fulde navn, og tryk derefter på . 4) Bekræft ved at trykke på eller send en anmodning om at udveksle kontaktoplysninger ved at trykke på .
279 DANSK KONTAKTPERSONER ■ Tilføje en SkypeOut- eller fastnetkontakt- person Når du vil tilføje en SkypeOut- eller fastnetkontaktperson, skal du først trykke på for at vælge Menu og derefter gøre følgende: 1) Brug til at gå til Add Contact (Tilføj kontaktperson) , og vælg dette ved at trykke på .
280 DANSK Bemærk: • Brug til at skifte mellem at indtaste små og store bogstaver samt tal. • Brug til at indtaste tegn fra tegnoversigten. • SkypeOut giver dig mulighed for at ringe til almindelige fastnettelefoner og mobiltelefoner. På www.skype.
281 DANSK ■ S ge efter Skype-brugere Når du vil søge efter Skype-brugere, skal du først trykke på for at vælge Menu og derefter gøre følgende: 1) Brug til at gå til Search (Søg) , og vælg dette ved at trykke på . 2) Brug tastaturet til at indtaste Skype-navnet eller det fulde navn, og tryk derefter på .
282 DANSK KONTAKTPERSONER Bemærk: • Brug til at skifte mellem at indtaste små og store bogstaver samt tal. • Brug til at indtaste tegn fra tegnoversigten. • Du kan vælge følgende andre muligheder under en søgning: Search again (Søg igen) – Gentager søgningen.
283 DANSK FORET AGE OG MODT AGE OPKALD Foretage og modtage opkald Metoderne til at foretage og modtage opkald bruges ved enhver type opkald – både Skype-til-Skype-opkald, SkypeOut- opkald og SkypeIn-opkald. Telefonen kan desuden anvendes til fastnetopkald.
284 DANSK FORET AGE OG MODT AGE OPKALD ■ Ringe til et fastnet- nummer Sådan ringer du til et fastnetnummer: 1) Brug tastaturet til at indtaste nummeret. Tryk på for at ringe nummeret op. 2) Brug til at vælge mellem et fastnetopkald (landline) og et SkypeOut-opkald, og tryk på .
285 DANSK ■ Modtage et opkald Når nogen ringer til dig, lyder ringetonen, og en besked om det indkommende opkald bliver vist i displayet. Sådan modtager du et Skype-, SkypeIn- eller fastnetopkald: 1) Tryk på for at modtage opkaldet. 2) Tryk på for at afslutte opkaldet.
286 DANSK Fejlfinding PROBLEM MULIG ÅRSAG Min Webtalker virker ikke • Telefonens software skal opdateres til den seneste version. Jeg kan ikke logge ind på Skype • Skype accepterer ikke dit Skype- navn og/eller din adgangskode.
287 DANSK Dette er en hjælp til de mest almindelige problemer, som kan opstå under installation eller brug af din Webtalker . Du kan let løse nogle af problemerne selv, men i andre tilfælde kan det være nødvendigt at kontakte bredbånds- eller fastnetudbyderen for at få hjælp.
288 DANSK Bemærk: • Denne installationsvejledning omhandler grundlæggende instal- lation af samt de mest almindelige funktioner i Webtalker . PROBLEM MULIG ÅRSAG Ingen visning • Der er ikke mere strøm på batterierne. Håndsættet bliver ikke kodet til basestationen • Basestationen er ikke klar til kodningen.
289 DANSK LØSNING • Lad batterierne op eller udskift dem. • Nulstil basestationen ved at trykke på knappen bag på basestationen, og forsøg igen at kode håndsættet til basestationen. • Kontrollér, at strømforsyningen er tilsluttet korrekt til ladeholderen, og at der er tændt for strømmen.
290.
291 INSTALLATIONSANVISNING R SVENSKA SVENSKA.
292 SVENSKA Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får stor glädje av den. Läs igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din nya Webtalker 6000 för Skype™. Om du stöter på några problem ska du kontakta vårt supportcenter på.
293 SVENSKA RUBRIK INSTALLATIONSANVISNING SÄKERHETSINFORMATION Avsedd användni ng T elefonen kan användas för fast tele foni samt I P-telefoni. I ngen annan användning av telefon en är tillåten.
294 SVENSKA INSTALLATIONSANVISNING • Använd inte tele fonen i miljö er me d ex plos ionsrisk (t ex lack erings verk städer). Rengöring • Rengör hand enhet o ch bas st atio n med fuk tad (e j våt) tras a elle r antist atisk tor kduk. • Använd aldr ig polish e fte rs om det t a kan skada pro dukte n.
295 SVENSKA INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN ............................ 2 9 6 ÖVERSIKT ÖVER HANDENHETEN (se vänster flik) .... 2 9 7 INSTALLATION AV BASSTATIONEN (se höger flik) . . . 299 INSTALLATION AV HANDENHETEN (se höger flik) . . . 300 IDRIFTTAGNING .
296 SVENSKA • 1 trådlös Webtalker handenhet • 1 laddare för handenheten med strömkälla • 1 Webtalker basstation • 1 strömkälla till basstationen • 1 Ethernetkabel • 1 telefonkabel .
297 SVENSKA Översikt över handenheten Du hittar en bild av handenheten på den vänstra fliken i denna installationsanvisning. Vänsterpil . Väljer det aktuella menyalternativet eller bekräftar en inställning beroende på vilken skärmbild som är aktiv.
298 SVENSKA ÖVERSIKT ÖVER HANDENHETEN Avsluta/på- och av-knapp/Skypestatus . Avslutar pågående samtal. Slår på eller av telefonen när du håller knappen nedtryckt. I inaktivt läge ger knappen åtkomst till Skypes statusmeny när du trycker snabbt på den.
299 SVENSKA Installation avbasstationen Du hittar en illustrerad beskrivning av hur basstationen installeras på den högra fliken i denna installationsanvisning. a) Anslut på basstationen i en LAN-port (Local Area Network) på bredbandsanslutningen (modem, r outer , hubb, växel etc.
300 SVENSKA Installation av handenheten Du hittar en illustrerad beskrivning av hur handenheten installeras på den högra fliken i denna installationsanvisning.
301 SVENSKA IDRIFTTAGNING Du måste utföra nedanstående steg första gången du använder din Webtalker . Börja med att slå på handenheten genom att trycka på tills handenheten aktiveras. 1) Återställ basstationen genom att trycka på knappen på enhetens baksida och sätt i Webtalker så att den kan registreras till basstationen.
302 SVENSKA 5) Därefter kommer du till Country setting (Lands inställningar) för konfi gurering av fastnät. Använd för att hitta ditt land, tryck sedan på för att välja det. 6) Bekräfta inställningen av lands- numret genom att trycka på .
303 SVENSKA KOM IGÅNG MED SKYPE Kom igång med Skype Du kan antingen konfi gurera din W ebtalker med ett exis- terande Skypekonto medan du installerar telefonen eller skapa ett nytt Skypekonto. Det enda du behöver för att skapa ett nytt konto är användarnamn och lösenord hos Skype.
304 SVENSKA 3) Använd knappsatsen för att knappa in ett lösenord och tryck på . Du uppmanas att bekräfta lösenordet genom att knappa in det en gång till. 4) På displayen visas Skype Agreement (Skypeavtalet) . Använd för att läsa hela texten och tryck sedan på för att acceptera avtalet.
305 SVENSKA KOM IGÅNG MED SKYPE ■ Logga in på Skype Så snart du har fått ett Skypekonto kan du logga in på Skype. Ha ditt Skypenamn och -lösenord inom räckhåll och kom ihåg att de är skiftlägeskänsliga. Kom dessutom ihåg eventuella specialtecken.
306 SVENSKA Obs: • Använd för att ändra till gemener , versaler eller siffr or när du knappar in ditt Skypenamn och -lösenord. • Använd för att infoga symboler från symboltabellen. • Om du har glömt ditt Skypelösenord ska du gå in på www.
307 SVENSKA KOM IGÅNG MED SKYPE ■ Huvudfönster Huvudfönstret på din Webtalker innehåller olika status- indikatorer och ger dig åtkomst till Skypes menybaserade gränssnitt.
308 SVENSKA Skype onlinestatus Anger din aktuella onlinestatus hos Skype. Online. Tillfälligt borta. Ej tillgänglig. Skype Me. Alla kan ringa. Stör ej. Anger att du är upptagen. Offl ine (inte inloggad). Osynlig. Fortfarande online, men kan inte ses av andra.
309 SVENSKA KOM IGÅNG MED SKYPE ■ Huvudmeny Via huvudmenyn får du snabbt och enkelt åtkomst till alla dina Skype- och Webtalker inställningar. 1) Om displayen är inaktiv behöver du bara trycka på för att komma till huvudmenyn. 2) Använd eller för att bläddra och markera ett menyalternativ .
310 SVENSKA Search (Sök) Söker efter Skypekontakter som är online. Services (Tjänster) Visa status för Skypekrediten, SkypeIn och Skypes röstbrevlåda.
311 SVENSKA KONTAKTER Kontakter I din kontaktlista fi nns namnen på alla dem du kan ringa till. Om du redan har ett Skypekonto hämtas din kontaktlista automatiskt när du loggar in. Om du är ny hos Skype och har skapat ett nytt konto är kontaktlistan tom.
312 SVENSKA 3) Använd knappsatsen för att knappa in Skypenamnet eller hela namnet och tryck på . 4) Bekräfta genom att trycka på för Bakåt eller skicka en begäran om auktorisation genom att trycka på . Obs: • När du har tryckt på under punkt 4 skickas det en begäran om auktorisation till kontakten.
313 SVENSKA KONTAKTER ■ Lägga till en SkypeOut- eller fastnätskontakt För att lägga till en SkypeOutkontakt eller fastnätskontakt ska du trycka på för att välja Menu (Meny) . Gör därefter följande: 1) Använd för att gå till Add Contact (Lägg till kontakt) , välj genom att trycka på .
314 SVENSKA Obs: • Använd för att ändra till gemener , versaler eller siffror . • Använd för att infoga symboler från symboltabellen. • SkypeOut gör att du kan ringa till vanliga fasta telefoner och mobiltelefoner. Gå till www.skype.com för att få veta mer om SkypeOut.
315 SVENSKA ■ Söka efter Skypeanvändare För att söka efter Skypeanvändare ska du trycka på för att välja Menu (Meny) . Gör därefter följande: 1) Använd för att gå till Search (Sök) , välj genom att trycka på . 2) Använd knappsatsen för att knappa in Skypenamnet eller hela namnet och tryck på .
316 SVENSKA KONTAKTER Obs: • Använd för att ändra till gemener , versaler eller siffr or . • Använd för att infoga symboler från symboltabellen. • Du har också följande valmöjligheter vid en sökning: Search again (Sök igen) – Upprepar sökningen.
317 SVENSKA RINGA UPP OCH TA EMOT SAMTAL Ringa upp och ta emot samtal Du ringer upp och tar emot samtal på samma sätt oavsett vilken typ av samtal det är – Skype-till-Skype-samtal, SkypeOut- samtal eller SkypeIn-samtal. Du kan även använda din telefon för att ringa fastnätssamtal.
318 SVENSKA RINGA UPP OCH TA EMOT SAMTAL ■ Slå ett fastnätsnummer För att slå ett fastnätsnummer: 1) Använd knappsatsen för att knappa in numret. Tryck på för att ringa upp numret. 2) Använd för att välja fastnät eller SkypeOut och tryck på .
319 SVENSKA ■ Ta emot ett samtal När någon ringer till dig hörs det en ringsignal och ett meddelande om inkommande samtal visas på displayen. För att ta emot ett Skype-, SkypeIn- eller fastnätssamtal: 1) Tryck på för att ta emot samtalet. 2) Tryck på för att avsluta samtalet.
320 SVENSKA Felsökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK Min Webtalker fungerar inte • Programvaran måste uppdateras till den senaste versionen. Jag kan inte logga in på Skype • Skype godkänner inte ditt Skype- namn och/eller -lösenord.
321 SVENSKA Det här är en översikt över de vanligaste problem som kan uppstå när du installerar eller använder din Webtalker . Några av problemen kan du lätt lösa själv medan du kan behöva hjälp av din bredbands- eller fastnätsleverantör för att lösa andra.
322 Obs: • Denna installationsanvisning beskriver normal installation och Webtalkers vanligaste funktioner. PROBLEM MÖJLIG ORSAK Handenheten registreras inte • Basstationen är inte redo för registrering. • Laddaren är inte ansluten. • Det finns inte några batterier i handenheten.
323 SVENSKA ÅTGÄRD • Återställ basstationen genom att trycka på knappen på basstationens baksida och försök registrera igen. • Kontrollera att strömkällan är korrekt ansluten till laddaren och att strömmen är påslagen. • Kontrollera att batterierna har satts i korrekt i handenheten.
324 SVENSKA.
325 SUOMI ASENNUSOPAS R SUOMI.
326 SUOMI Kiitos, että olet hankkinut tuotteemme. Toivottavasti olet tyytyväinen hankintaasi. Lue tämä opas, ennen kuin aloitat uuden Webtalker 6000 for Skype™ -puhelimen käytön. Jos puhelimen käytössä on ongelmia, ota yhteyttä tukikeskukseen osoitteesee.
327 ASENNUSOPAS SUOMI YLEISKUVAUS TÄRKEITÄ TIETOJA Käyt tötarkoitus Tämä puhelin o n tarkoitet tu käy tet täväk si y leis es sä puhelinve rkoss a ja Inter netis sä. M itä t ahans a muuta käy t töä ei pidetä käyt tötarkoituksen mukaisena.
328 ASENNUSOPAS SUOMI • Älä käy t ä puhe linta t ilois sa, j oss a on räjähd ys vaara, kuten automaalaamois sa. Puhdistus • Puhdis ta käsi osa ja tuk iase ma kostealla ( ei märällä ) liinalla t ai antist aat tisella har jalla. • Älä koskaan käy tä p uhdistus ainei ta, koska ne voi vat vahingoit t aa tuotet ta.
329 SUOMI SISÄLTÖ LAATIKON SISÄLTÖ ............................ 3 3 0 LUURI YHDELLÄ SILMÄYKSELLÄ (ks. vasen läppä) .... 3 3 1 TUKIASEMAN ASENNUS (ks. oikea läppä) ........... 3 3 3 LUURIN ASENNUS (ks. oikea läppä) ................ 3 3 4 ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS .
330 SUOMI • 1 johdoton Webtalker -luuri • 1 pöytälaturi virtalähteineen luuria varten • 1 Webtalker -tukiasema • 1 virtalähde tukiasemaa varten • 1 Ethernet-kaapeli • 1 puhelinkaapeli .
331 SUOMI Luuri yhdellä silmäyksellä Tämän asennusoppaan vasemmassa läpässä on kuva luurista. Vasen näppäin . Näppäimen painaminen valitsee nykyisen valikkovaihtoehdon tai vahvistaa asetuksen näytöllä näkyvien tietojen mukaan. Oikea näppäin .
332 SUOMI LUURI YHDELLÄ SILMÄYKSELLÄ Lopetus-/virtanäppäin/Skype-tila . Puhelun aikana näppäimen painaminen lopettaa puhelun. Näppäimen painaminen ja pitäminen alhaalla kytkee puhelimeen virran tai kytkee virran pois päältä. Jos puhelin on lepotilassa, näppäimen lyhyt painaminen avaa Skype-tilavalikon.
333 SUOMI Tukiaseman asennus Tämän asennusoppaan oikeassa läpässä on kuvia tukiaseman asennuksesta. a) Kytke tukiaseman liitäntä laajakaistayhteyden (modeemi, reititin, keskitin, kytkin jne.) LAN (Local Ar ea Network) -porttiin mukana toimitetun Ethernet-kaapelin avulla.
334 SUOMI Luurin asennus Tämän asennusoppaan oikeassa läpässä on kuvia luurin asennuksesta. 1) Työnnä luurin takaosassa olevan paristokotelon kannen yläosaa sisäänpäin ja alaspäin.
335 SUOMI ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS Seuraavat toimet on tehtävä, kun Webtalker -puhelinta käytetään ensimmäisen kerran. Aloita kytkemällä virta luuriin painamalla näppäintä , kunnes virta kytkeytyy päälle luuriin.
336 SUOMI 5) Tämän jälkeen näkyviin tulee Landline country (maa-asetus) lankapuhelimen määritystä varten. Etsi näppäimen avulla maa, jossa olet, ja valitse sen jälkeen maa painamalla näppäintä . 6) Vahvista maakoodiasetus painamalla näppäintä .
337 SUOMI SKYPEN ALOITUS Skypen aloitus Voit määrittää Webtalker -puhelimeen aiemmin luodun Skype- tilin ensimmäisen asennuksen aikana tai voit vaihtoehtoisesti luoda uuden Skype-tilin. Uuden tilin luonti edellyttää vain määrittämääsi Skype-käyttäjätunnusta ja -salasanaa.
338 SUOMI 3) Kirjoita valintanäppäimistön avulla salasana ja paina näppäintä . V ahvista salasana kirjoittamalla se uudelleen. 4) Tämän jälkeen näkyviin tulee Skype Agreement (Skype-sopimus) . Lue koko teksti näppäimen avulla ja hyväksy sopimus sen jälkeen painamalla näppäintä .
339 SUOMI SKYPEN ALOITUS ■ Skypeen kirjautuminen Kun sinulla on Skype-tili, voit kirjautua Skypeen. Pidä Skype- nimi ja -salasana valmiina, ennen kuin kirjaudut sisään, ja ota huomioon isot ja pienet kirjaimet sekä erikoismerkit. 1) Valitse näppäimen avulla vaihtoehto Sign in to Skype (Kirjaudu Skypeen) .
340 SUOMI Huomautukset: • Vaihda näppäimen avulla pienten kirjainten, isojen kirjainten tai numeroiden syöttötilojen välillä, kun kirjoitat Skype-nimeä ja -salasanaa. • Näppäimen avulla voit syöttää symboleja symbolitau- lusta. • Jos olet unohtanut Skype-salasanan, mene osoitteeseen www.
341 SUOMI SKYPEN ALOITUS ■ Päänäyttö Webtalker -puhelimen päänäytössä on useita tilailmaisimia sekä yhteys Skypen valikkopohjaiseen käyttöliittymään.
342 SUOMI Skypen online-tila Osoittaa Skypen nykyisen online-tilan. Online. Poistunut. Ei tavoitettavissa. Soita minulle. Kuka tahansa voi soittaa. Älä häiritse. Osoittaa, että olet varattu. Offl ine (ei kirjautuneena). Huomaamaton Online-tilassa, mutta huomaamaton muille käyttäjille.
343 SUOMI SKYPEN ALOITUS ■ Päävalikko Päävalikon avulla voit määrittää helposti kaikkia Skypen ja Webtalker -puhelimen asetuksia. 1) Paina lepotilanäytössä vain näppäintä , jos haluat siirtyä päävalikkoon. 2) Siirry valikkovaihtoehtoon ja valitse se näppäimen tai avulla.
344 SUOMI Search (Hae) Hakee online-tilassa olevia Skype- kontakteja. Services (Palvelut) Tarkastele Skype-krediittiä, SkypeIn- ja Skype-puhepostitilaa.
345 SUOMI KONTAKTIT Kontaktit Kontaktiluettelossa näkyy kaikkien niiden henkilöiden nimet, joille voit soittaa. Jos käytössäsi on aiemmin luotu Skype-tili, kontaktiluettelo ladataan automaattisesti sisäänkirjauksen yhteydessä. Jos olet uusi Skypen käyttäjä ja olet juuri luonut tilin, kontaktiluettelo on tyhjä.
346 SUOMI 3) Kirjoita Skype-nimi tai koko nimi valintanäppäimistön avulla ja paina näppäintä . 4) Vahvista painamalla näppäintä ja siirry takaisin tai lähetä kontakti- tie tojen vaihtopyyntö painamalla näppäintä . Huomautukset: • Kun olet painanut näppäintä vaiheessa 4, kontaktille lähetetään kontaktitietojen vaihtopyyntö.
347 SUOMI KONTAKTIT ■ SkypeOut- tai lankapuhelinkontaktin lisäys Voit lisätä SkypeOut- tai lankapuhelinkontaktin painamalla näppäintä valitaksesi Menu (Valikko) -valikon ja toimimalla sen jälkeen seuraavasti: 1) Siirry näppäimen avulla Add Contact (Lisää kontakti) -valikkoon ja valitse toiminto painamalla näppäintä .
348 SUOMI Huomautukset: • Vaihda näppäimen avulla pienten kirjainten, isojen kirjainten tai numeroiden syöttötilojen välillä. • Näppäimen avulla voit syöttää symboleja symbolitaulusta. • SkypeOut-toiminnon avulla voit soittaa puheluja tavallisiin lankapuhelimiin ja matkapuhelimiin.
349 SUOMI ■ Skype-käyttäjien hakeminen Voit hakea Skype-käyttäjiä painamalla näppäintä valitaksesi Menu (Valikko) -valikon ja toimi sen jälkeen seuraavasti: 1) Siirry Search (Hae) -valikkoon näppäimen avulla ja valitse toiminto painamalla näppäintä .
350 SUOMI KONTAKTIT Huomautukset: • Vaihda näppäimen avulla pienten kirjainten, isojen kirjainten tai numeroiden syöttötilojen välillä. • Näppäimen avulla voit syöttää symboleja symbolitaulusta. • Muita haun aikana käytettävissä olevia vaihtoehtoja ovat: Search again (Hae uudelleen) – Toistaa haun.
351 SUOMI PUHELUJEN SOITTO JA VASTAANOTTO Puhelujen soitto ja vastaanotto Puhelujen soittaminen ja vastaaminen tapahtuu samalla tavalla kaikissa puheluissa – Skype-Skype-puheluissa, SkypeOut- puheluissa ja SkypeIn-puheluissa. Voit käyttää puhelinta myös lankapuhelinliikenteessä.
352 SUOMI PUHELUJEN SOITTO JA VASTAANOTTO ■ Lankapuhelinnumeron valitseminen Voit valita lankapuhelinnumeron seuraavasti: 1) Syötä numero valintanäppäimistön avulla. Soita numeroon painamalla näppäintä . 2) Valitse lankapuhelu tai SkypeOut- puhelu näppäimen avulla ja paina näppäintä .
353 SUOMI ■ Puhelun vastaanotto Kun joku soittaa, puhelimesta kuuluu soittoääni ja saapuvan puhelun sanoma näkyy näytössä. Voit vastaanottaa Skype-, SkypeIn- tai lankaverkkopuhelun seuraavasti: 1) Vastaa puheluun painamalla näppäintä . 2) Lopeta puhelu painamalla näppäintä .
354 SUOMI Vianmääritys ONGELMA MAHDOLLINEN SYY Webtalker -puhelin ei toimi • Ohjelmisto on päivitettävä uusimpaan versioon. Skypeen kirjautu - minen ei onnistu • Skype ei hyväksy Skype- nimeä ja/tai -salasanaa.
355 SUOMI Seuraavassa on kuvattu yleisimmät ongelmat, jotka voivat esiintyä Webtalker -puhelimen asennuksen tai käytön aikana. Voit helposti ratkaista osan ongelmista itse, mutta joidenkin ongelmien ratkaisu saattaa edellyttää laajakaistayhteyden palveluntarjoajan tai lankaverkkoliittymän palveluntarjoajan apua.
356 SUOMI Huomautukset: • Tämä asennusopas sisältää perusasennusvaiheet ja Webtalker -puhelimen keskeisimmät toiminnot. ONGELMA MAHDOLLINEN SYY Luurin rekisteröinti ei onnistu • Tukiasema ei ole valmis rekisteröintiä varten. • Pöytälaturia ei ole kytketty.
357 SUOMI RATKAISU • Palauta tukiasema alkutilaan painamalla tukiaseman takana olevaa painiketta ja yritä rekisteröintiä uudelleen. • Varmista, että virtalähde on kytketty kunnolla pöytälaturiin ja että virta on päällä. • Varmista, että paristot on asennettu oikein päin luuriin.
358.
359 INSTRUK CJA INST ALACJI R POLSKI POLSKI.
360 POLSKI Dziękujemy za zakup naszego produktu . Mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Przed ro zpoczęciem uż ytkowania nowego telefonu Webtalker 6000 dla Skype™ prosim y o zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W razie jak ichkolwiek trudności prosimy o kontakt z naszym biurem pomoc y technicznej na stronie.
361 POLSKI OVERSKRIFT INSTRUKCJA INST ALACJI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przeznaczenie produktu T elefo n zost a ł zap roj ek towany z my śl ą o prowa dzeni u rozm ów tel efoni cz nych w standardowej sieci telefonicznej oraz przez Internet.
362 POLSKI INSTRUKCJA INST ALACJI • Nie wo lno u ż y wać te lefonu w ś ro dow iska ch z agro żonych w ybuc hem (np. samoc hodow ych wars zt atach laki ernic zych) . Czyszc zenie • S ł uch awkę i st acj ę ba zową n ależ y c z yś ci ć wil got ną (nie mok rą ) s zmat ką lub ściereczką ant ystat yczną.
363 POLSKI SPIS TREŚCI ZA W ARTOŚĆ OP AKOW ANIA ...................... 364 FUNK C JE SŁ UCHA WKI (Patrz lewa zakładka) ............................. 365 INST AL ACJA ST ACJI BAZOWEJ (Patrz prawa zakładk a) .. 367 INST AL ACJA SŁ UCHA WKI (P atrz prawa zak ładka) .
364 POLSKI • Bezprzewodowa słuchawka W ebtalker (szt.1) • Ładowark a słuchawki telefonu z zasilaczem (szt.1) • Stacja bazowa telefonu Webtalker (szt.1) • Zasilacz stacji bazowej (szt.1) • K abel Ethernet (szt.1) • K abel telefoniczny (szt.
365 POLSKI Funkcje słuchawki Rysunek słuchawki i opis funkcji znajduje się na lewej zakładce niniejszej instrukcji. Lewy przycisk ze strzałką . Umożliwia wybranie bieżącej pozycji menu lub zatwierdzenie ustawienia, w zależności od bieżącego ekranu.
366 POLSKI Zakończenie połączenia/przycisk zasilania/sta tus komunikator a Skype . Umożliwia zakończenie trwającego połączenia. Po naciśnięciu i prz ytrz ymaniu umożliwia włączenie lub wyłączenie telefonu.
367 POLSKI Instrukcje dotyczące instalacji stacji bazowej znajdują się na praw ej zakładce niniejszej instrukcji. a) Podłączyć na stacji bazow ej do por tu LAN (lok alna sieć komputerowa) na urządzeniu służącym do połączenia z Internetem (modem, router , hub, switch itp .
368 POLSKI Instrukcje dotyczące instalacji słuchawki znajdują się na prawej zakładce niniejszej instrukcji. 1) Nacisnąć w dół pok r ywę przegródki na baterie (przegródka znajduje się z tyłu słuchawki).
369 POLSKI Instalacja słuchawki PIERWSZE URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Przy pier wszym uruchomieniu telefonu W ebtalker należy w ykonać następujące czynności: włącz yć słuchawkę, naciskając przycisk odpowiednio długo.
370 POLSKI 5) Wybrać Country setting (Usta wienie kraju) w celu odpowiedniej konfi guracji linii stacjonarnej. Użyć prz ycisków , aby wyszukać odpowiedni kraj, a następnie nacisnąć , aby dokonać wyboru kraju. 6) Potwierdzić numer kierunkowy k raju, naciskając .
371 POLSKI JAK UŻYWA Ć KOMUNIKA TORA SKYPE Jak używać komunikatora Skype Istnieje możliwość skonfi gurowania telefonu Webtalker z istniejącym kontem w komunikator ze Skype lub założenia nowego konta. W celu założenia nowego konta w komunikatorze Skype potrzebne są tylko naz wa uż ytkownika i hasło.
372 POLSKI 3) Wpisać hasło za pomocą klawiatur y i nacisnąć . Potwierdzić hasło , wpisując je ponownie. 4) Następnie w yświetli się Skype Agreement (Umo wa Komunikatora Skype) . Użyć prz ycisków , aby przeczytać tekst, a następnie nacisnąć , aby zaakceptować umo wę.
373 POLSKI JAK UŻYWA Ć KOMUNIKA TORA SKYPE ■ Zaloguj sie do sieci Skype Użytkownic y posiadający konto w komunik atorze Skype mogą się zalogować. P r zed zalogowaniem należy prz ygotować swoją nazwę użytkownik a i hasło oraz zwracać uwagę na wielk ie lub małe liter y i na znaki specjalne.
374 POLSKI Uwagi: • Za pomocą można przełączać się na małe lub wielkie litery albo c yfry, wpisując nazwę użytkownik a i hasło. • Uży wając prz ycisku , można wpisać znaki z tablic y symboli. • Jeśli użytkownik zapomniał swojego hasła, powinien odwiedzić stronę www .
375 POLSKI JAK UŻYWA Ć KOMUNIKA TORA SKYPE ■ Główny wyświetlacz Główny wyświetlacz telef onu W ebtalker zawiera różne wskaźniki statusu i umożliwia dostęp do menu interfejsu komunikatora Skype. Poniższy rysunek pok azuje elementy głównego ekranu.
376 POLSKI Status online w komunikatorze Skype W skazuje aktualny status dostępności użytkownika komunika tora Skype Dostępny . Zaraz wracam. Niedostępny . T r yb „Skype Me” . Dostępny dla wszystkich uż ytkowników . Nie przeszkadzać. W sk azuje, że użytkownik jest zajęty.
377 POLSKI JAK UŻYWA Ć KOMUNIKA TORA SKYPE ■ Menu główne Menu główne umożliwia łatwy dostęp do wszystk ich ustawień komunikatora Skype i telefonu W ebtalker . 1) Jeśli telefon jest w stanie bezczynności, wystarczy nacisnąć , aby przejść do głównego menu.
378 POLSKI Search (Szukaj) Umożliwia wyszukanie dostępnych kontaktów użytkownik a komunikatora Skype. Services (Usługi) Pokaż kredyt Skype, status SkypeIn i poczt y głosowej.
379 POLSKI KONT AKT Y Na liście kontaktów umieszczone są nazwy wszystk ich uż ytkowników , z którymi dany użytkownik może się połącz yć. Jeśli użytkownik posiada własne konto w komunikatorze Skype, jego lista kontaktów jest automatycznie pobierana przy zalogowaniu.
380 POLSKI 2) Nacisnąć , aby wybrać Skype . 3) Za pomocą k lawiatury wpisać naz wę użytkownik a lub nazwisko i nacisnąć . 4) Potwierdzić , nacisk ając - “wstecz” lub wysłać prośbę o wymianę danych kontaktowych, naciskając .
381 POLSKI KONT AKT Y ■ Dodaj numer SkypeOut lub numer stacjonarny Aby dodać numer SkypeOut lub numer stacjonarny do listy kontaktów , należ y nacisnąć , by wybrać Menu , a następnie: 1) Użyć prz ycisku , aby przejść do Add Contact (Dodaj kontakt) , i wybrać tę pozycję, naciskając .
382 POLSKI • Za pomocą przycisku można przełączać się na małe lub wielkie liter y albo cyfr y. • Uży wając prz ycisku , można wpisać znaki z tabeli symboli. • SkypeOut umożliwia łączenie się z numerami stacjonarn ymi i telefonami komórkowymi.
383 POLSKI ■ Wyszukaj użytkowników komunikatora Skype Aby wyszukać uż ytkownika komunik atora Skype, należy nacisnąć , by wybrać Menu , a następnie: 1) Użyć prz ycisku , aby przejść do Search (Wyszukaj) , i wybrać tę pozycję, naciskając .
384 POLSKI KONT AKT Y • Za pomocą można przełączać się na małe lub wielkie litery albo c yfry, wpisując nazwę użytkownik a i hasło. • Uży wając prz ycisku , można wpisać znaki z tablicy symboli. • Inne opcje dostępne podczas wyszukiwania to między innymi: Search again ( Wyszukaj pono wnie) – Powtarza wyszukiwanie.
385 POLSKI WYK ONYWANIE I ODBIERANIE POŁĄCZEŃ Podane tutaj pr ocedur y wykonywania i odbierania połączeń stosuje się do każdego typu połączeń – zarówno rozmów pomiędzy dwoma użytkownik ami komunikatora Skype, jak i rozmów SkypeOut oraz SkypeIn.
386 POLSKI WYK ONYWANIE I ODBIERANIE POŁĄCZEŃ ■ Pol czenie z numerem stacjonarnym Aby zadzwonić na numer stacjonarny , należ y: 1) Za pomocą k lawiatury w ybrać numer . Nacisnąć , aby zadzwonić pod wybrany numer . 2) Użyć prz ycisku , aby wybrać numer stacjonarny lub numer SkypeOut i nacisnąć .
387 POLSKI ■ Odbieranie pol czeń O połączeniu przychodząc ym informuje sygnał dzwonka oraz wyświetlana na ekranie informacja. Aby odebrać połączenie Skype, SkypeIn lub z telefonu stacjonarnego, należy: 1) Nacisnąć , aby odebrać połączenie.
388 POLSKI Rozwi zywanie problemów PROBLEM PRA WDOPODOBNA PRZY CZYNA Mój telefon Webtalk er nie działa • Oprogramowanie wymaga uaktualnienia. Nie mogę zalogować się do sieci Skype • Komunikator Skype nie akceptuje podanej nazw y użytkownik a i (lub) hasła.
389 POLSKI Niniejsza instrukcja omawia najczęstsze problem y, jakie mogą wystąpić podczas instalacji telefonu Webtalker . Użytkownik może roz wiązać niektóre z nich samodzielnie , lecz przy rozwiązy waniu innych może okazać się, ż e niezbędna jest pomoc dostawcy dostępu do internetu lub do linii telef onicznej.
390 POLSKI PROBLEM PRA WDOPODOBNA PRZY CZYNA Nie można zarejestrow ać słuchawki • Stacja bazowa nie jest przygotowana do rejestracji. • Ładowarka nie jest podłączona.
391 POLSKI ROZWIĄZANIE • Zresetować stację baz ową, nacisk ając prz ycisk w jej tylnej części i spróbować dokonać powtórnej r ejestracji. • Upewnić się, że zasilacz jest prawidło wo podłączony do ładowarki i że zasilanie jest włączone.
392.
393 РУК ОВОДСТВО ПО У С Т АНОВКЕ R РУС СКИЙ РУ С СКИЙ.
394 РУС СКИЙ Благодарим Вас за приобрет ение нашей продукции. Мы надеемся, что использование данног о изделия дос тавит Вам уд овольс твие.
395 РУС СКИЙ СО ДЕРЖАНИЕ КОМЛЕКТ АЦИЯ ............................... 396 ОБЩИЙ ВИД ТЕЛЕФОНА (см. левую сторону обложки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 УСТ АНОВК А БАЗЫ (см.
396 РУС СКИЙ • 1 беспроводной телефон W ebtalker • 1 зарядное устройство для телефона с блоком питания • 1 база Webtalker.
397 РУС СКИЙ Общий вид телефона Общий вида телефона приведен на иллюстрации, на левой стороне обложки руково дс тва по установке. Левая клавиша .
398 РУС СКИЙ ОБЩИЙ ВИД ТЕЛЕФОНА Доступ к меню сос тояния Skype при кратковременном нажатии в режиме о жидания. Клавиши прокрутки/Клавиша ввода .
399 РУС СКИЙ Для установки базы см. иллюстрацию на правой с тороне обложки руководства.
400 РУС СКИЙ Для установки базы см. иллюстрацию на правой с тороне обложки руководства по установк е.
401 РУС СКИЙ ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ При первом использовании Webtalker необх одимо выполнить следующие действия. Начните с включения телефона , нажав и удерживая к лавишу .
402 РУС СКИЙ 5) За тем вы переходит е к пунк ту Country setting (У становка страны) для конфигурации обычной т е лефонной линии.
403 РУС СКИЙ НА ЧАЛО Р АБОТЫ СО SKYPE Начало работы со Skype При первом включении W ebtalker можно настроить на существующую учетную запись Skype или создать новую учетную запись Skype.
404 РУС СКИЙ 3) С помощью клавиатуры введите пароль и нажмите . Вам будет предложено повт орно ввес ти пароль для его подтвер ж дения.
405 РУС СКИЙ НА ЧАЛО Р АБОТЫ СО SKYPE ■ Вход в Skype При наличии учетной записи Skype можно войти в Skype.
406 РУС СКИЙ Примечания: • С помощью можно менять регистр или вводит ь цифры при вводе своего имени Skype и пароля. • Воспользуйт есь д ля ввода символов из таблицы символов.
407 РУС СКИЙ ■ Г лавный дисплей Г лавный дисплей телефона Webtalker предоставляет различные индикаторы состояния и доступ к меню интерфейса Skype.
408 РУС СКИЙ Состояние Skype в сети Показывает текущее состояние Skype в сети. В сети. Не подключен. Недоступен. Skype Me. Доступен д ля любых вызовов.
409 РУС СКИЙ НА ЧАЛО Р АБОТЫ СО SKYPE ■ Г лавное меню Г лавное меню обеспечивает быстрый дос туп ко всем установкам Skype и W ebtalker . 1) Чт обы войти в главное меню из режима ожидания, нажмите .
410 РУС СКИЙ Search (Поиск) Поиск абонентов Skype в сети. Services (У слуги) Просмотр состояния счет а Skype, состояния SkypeIn и состояния голосовой почты Skype.
411 РУС СКИЙ АБОНЕНТЫ Абоненты Список абонентов о тображает все имена, дост упные для направления вызова.
412 РУС СКИЙ 2) Нажмите для выбора пункта Skype . 3) Воспольз уйтесь клавиат урой, чтобы ввести имя Skype или полное имя и нажмите .
413 РУС СКИЙ АБОНЕНТЫ ■ Добавить абонента SkypeOut или абонента обычной телефонной линии Чтобы добавить абонент а.
414 РУС СКИЙ Примечания: • Воспользуйт есь дл я смены регистра или ввода цифр. • Воспользуйт есь для ввода символов из таблицы символов.
415 РУС СКИЙ ■ Поиск пользователей Skype Чтобы найти абонент а Sk ype, нажмите , чтобы открыть меню , затем: 1) Нажмите для перехода к пункту Search (Поиск) , затем по дтвердите нажатием .
416 РУС СКИЙ АБОНЕНТЫ Примечания: • Воспользуйт есь дл я смены регистра или ввода цифр. • Воспользуйт есь для ввода символов из таблицы символов.
417 РУС СКИЙ НАПР АВЛЕНИЕ И ПРИЕМ ВЫЗОВОВ Направление и прием вызовов Порядок направления и приема вызовов относится к любому виду вызова - Вызовы со Skype на Skype, вызовы SkypeOut и вызовы SkypeIn.
418 РУС СКИЙ НАПР АВЛЕНИЕ И ПРИЕМ ВЫЗОВОВ ■ Набор номера обычной телефонной линии Для набора номера обычной телефонной линии: 1) Воспольз уйтесь клавиат урой, чтобы ввести номер телефона.
419 РУС СКИЙ ■ Прием вызова При поступлении вызова на ваш номер раздается звуковой сигнал и отображает с я сообщение о входящем звонке.
420 РУС СКИЙ Поиск и устранение неисправностей НЕИСПР АВНОСТЬ ВОЗМО ЖНАЯ ПРИЧИНА W ebtalker не работае т • Т ребуе тся обновление программного обеспе чения до последней версии.
421 РУС СКИЙ Эта инструкция касается самым распространенным неисправностям, которые могут произойти при установке или использовании Webtalker .
422 РУС СКИЙ Примечания: • Данное Руководство по установке содер жит описание основного порядка установки и основные характеристики W ebtalker.
423 РУС СКИЙ РЕШЕНИЕ • Перезагрузит е базу , наж ав кнопку на задней панели и повторит е попытку регистрации.
.
R00001 SERVICE RETURN CARD Customer Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat : Country/Land/Pays/Land: Tel.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Topcom 6000 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Topcom 6000 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Topcom 6000 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Topcom 6000 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Topcom 6000 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Topcom 6000 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Topcom 6000 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Topcom 6000. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Topcom 6000 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.