Benutzeranleitung / Produktwartung 400 des Produzenten Topcom
Zur Seite of 88
Diet Scale 400 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO MANUAL DO U.
WT M lb oz 2 3 8 9 10 4 5 7 6 11 1.
TOPCOM Diet Scale 400 3 TOPCOM Diet Scale 400 ENGLISH 1 Before initial use 1.1 Intended Purp ose The Diet Scale is a powerful and easy-to-use electr onic scale with a modern design. Based on the measured weight, you can easily know the energy, protein, fat, carbohydrate or cholesterol of the food.
4 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 4 Simple ope ration • Press the On/Off - button (6). The LCD display will show all segments for 2 seconds bef ore entering weight mode. • Place the product on the scale platform (maximum 3Kg). The weight is displayed.
TOPCOM Diet Scale 400 5 TOPCOM Diet Scale 400 ENGLISH • Weight the second food and press the ‘M+’ - button to sa ve. ‘M02’ will be displayed. • Repeat previous steps to accumulate all values (Maximum 99 records can be stored). • When all ingredients have been weighted, press the ‘MR’ - button.
6 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 9 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments.
TOPCOM Diet Scale 400 7 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 1 V oor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebru ik De Diet Scale is een functionele en gebruiksvrie ndelijke elektronische weegschaa l met een moderne vormgeving.
8 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allatie Plaats batterijen in het batterijvak om de display te activeren: • Open het batterijvak aan de onderkant van het toeste l. • Plaats de 4 meegeleverde niet-oplaadbare AAA-batterijen (1,5V -SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 9 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 5.2 V oedingswaarde aflezen • Druk op de aan/uit -toets (6). Op de LCD-display worden 2 seconden alle segmenten weergegeven; vervolgens gaat het naar de weegmodus. • Plaats het product op de weegschaal (maximaal 3 kg).
10 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Foutcodes Vervang de batterijen Overbelasting (het gewicht is groter dan 3 kg) Overflow voedingswaarde (bovenlimiet 199999) Voedselcode groter dan 476 7 T echnische gegevens 8 Reinigen Reinig de weegschaal met een licht vochtige doek of met een a ntistatische doek.
TOPCOM Diet Scale 400 11 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 10 T opcom-garantie 10.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben ee n garantietermijn van 24 maanden.
12 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 A vant la première utilisation 1.1 Usage La balance Diet Scale est un instrument éle ctronique puissant et facile d'emploi, au design moderne.
TOPCOM Diet Scale 400 13 TOPCOM Diet Scale 400 FRANÇAIS 3 Inst allation Insérez les piles dans leur compartiment afin d'active r l'écran : • Ouvrez le compartiment des piles sur le dessous de l'appareil. • Insérez les 4 piles AAA non rechargeables fournies (1,5 V - SUM4).
14 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 F onctionnement avancé 5.1 Unité de pesage • Appuyez sur le bouton 'g/oz/WT' pour séle ctionner l'unité de pesage gramme (g), kilogramme (kg), once (oz) et livre (lb/oz). 5.2 Pour obtenir de s informations nutrition nelles • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (6).
TOPCOM Diet Scale 400 15 TOPCOM Diet Scale 400 FRANÇAIS 6 Codes d'erreur Changez les piles Surcharge (poids supérieur à 3 kg) Excédent de la valeur nutritionnelle (limite maximale 199999) Cod.
16 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantie T opcom 10.1 Période de garantie Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. L a période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil.
TOPCOM Diet Scale 400 17 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 1 B evor Sie beginnen 1.1 Einsatzbereich Die Diet Scale ist eine leistungsstarke und einfach zu bedienende elektronische Waage in modernem Design.
18 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allation Zur Aktivierung der Anzeige, die Batterie n in das Batteriefach e inlegen: • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts. • Legen Sie die 4 mitgelieferten nicht aufladbaren AAA Batterien ein (1,5 V-SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 19 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 5.2 Nährwertinformati onen holen • Drücken Sie die Ein-/Aus- -T aste (6). Im LCD-Display werden für 2 Sekunden alle Bereiche angezeigt, bevor der Gewichtsmodus eingestellt wird. • Legen Sie das Produkt auf die Waage (maximal 3 kg).
20 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Fehlermeldungen Ersetzen Sie die Batterien Überlastung (Das Gewicht ist höher als 3 kg) Zu hoher Nährwert (maximaler Wert 199999) Lebensmittelcode über 476 7 T echnische Daten 8 Reinigung Reinigen Sie die Waage mit e inem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch.
TOPCOM Diet Scale 400 21 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 10 T opcom Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garan tiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde.
22 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 I nformación inicial 1.1 Fina lidad Esta Diet Scale es una potente y sencilla balanza electrónica con un diseño moderno. A partir del peso medido podrá calcular fácilmente la cantidad de energía , proteínas, grasas, carbohidratos o colesterol del alimento.
TOPCOM Diet Scale 400 23 TOPCOM Diet Scale 400 ESPAÑOL 3 Inst alación Coloque las pilas en el compartimiento de pilas para activar la pantalla: • Abra la tapa del comp artimiento situado en la parte inferior del aparato. • Inserte las 4 pilas suministradas de tipo AAA no recargables (1,5 V -SUM4).
24 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5.2 Obtener información nutritiva • Pulse el botón ‘ On/Off ’ (6). La pantalla LCD mostrará todos los segmentos durante 2 segundos antes de pasar al modo de peso. • Coloque el producto sobre la plataforma de la balanza (máximo 3 kg).
TOPCOM Diet Scale 400 25 TOPCOM Diet Scale 400 ESPAÑOL 6 Códi gos de error Cambie las pilas. Sobrecarga (el peso es superior a 3 kg) Valor nutritivo excesivo (límite máximo 199999) El código de alimento excede el valor 476. 7 Datos técnicos 8 Limpieza Limpie el teléfono con un trapo ligeramen te humedecido o con un trapo antiestático.
26 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantía de T opcom 10.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses.
TOPCOM Diet Scale 400 27 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 1 F öre först a användningstillfället 1.1 A vsedd användning Diet Scale är en kraftfull och lättanvänd elektronisk våg med en modern design. Grundat på den uppmätta vikten, kan du enkelt ta reda på energi-, prote in-, fett-, kolhydrat- och kolesterolinnehållet i din mat.
28 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allation Sätt i batterier i batterifacket för att aktivera displayen: • Öppna batterifacket på enhetens undersida. • Sätt i de fyra medföljande, icke-uppladdningsbara AAA-ba tterierna (1,5 V – SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 29 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 5 A vancerad användning 5.1 Vägningsenhe t: • T ryck på "g/oz/WT " -knappen för att växla mellan viktenheterna gram (g), kilogra m (kg), ounce (oz) och pound (lb/oz). 5.2 Få näringsinformation • T ryck på strömbrytarknappen ( On/Off ) (6).
30 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Felkoder Byt ut batterierna Överbelastning (vikten överstiger 3 kg) Näringsinnehållsöverskott (maxgräns 199999) Livsmedelskoden överstiger 476 7 T eknisk information 8 Rengör Rengör vågen med en lätt fukta d eller antistatisk trasa.
TOPCOM Diet Scale 400 31 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 10 T opcoms garanti 10.1 Garanti period Topcoms produkter har en garantiperiod på 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Förbrukningsvaror eller defe kter som har obetydlig inverkan på u trustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin.
32 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 I nden første ibrugt agning 1.1 Formål Diet Scale er en effektiv og let anven delig elektronisk vægt med et moderne design. Baseret på den målte vægt kan du nemt få oplysninger om energi, protein, fedt, kulhydrat eller kolesterol i maden.
TOPCOM Diet Scale 400 33 TOPCOM Diet Scale 400 DANSK 3 Inst allation Indsæt batterierne i batterirummet for at aktivere displaye t: • Åbn batterirummet i bunden af enhed en. • Indsæt de 4 pakkede AAA ikke-genopladelige batterier (1,5V -SUM4). • Luk batterirummet.
34 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 A vanceret drift 5.1 Vægtenhed • T ryk på ‘g/oz/WT’ -knappen for at skifte vægtenhed mellem gram (g), kilo (kg), ounce (oz) og pund (lb/oz). 5.2 Få næringsoplysninger • T ryk på Tænd/sluk -knappen (6).
TOPCOM Diet Scale 400 35 TOPCOM Diet Scale 400 DANSK 6 Fejlkoder Udskift batterierne Overbelastning (vægten er over 3 kg) Overløb på næringsværdi (maks. niveau 199999) Fødevarekode størr e end 476 7 T ekniske specifikationer 8 Rengøring Vægten rengøres med en hårdt o pvredet klud eller med en antistatisk klud.
36 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom-garanti 10.1 Garanti periode Der er 24 måneders garanti på Topc om-enhederne. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetydelig indvirkning på udstyrets funktion eller værdi, er ikke omfattet af garantien.
TOPCOM Diet Scale 400 37 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 1 P Før første gangs bruk 1.1 Tiltenkt bruk Diet Scale er en avansert elektronisk vekt som er enkel i bruk og har moderne de sign. Basert på den målte vekten kan du enke lt finne mengden av energi, protein, fett, karbohydrate r og kolesterol i maten.
38 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allerin g Sett batteriene i batterirommet for å aktivere displayet: • Åpne batterirommet på undersiden av apparatet. • Sett inn de 4 medfølgende ikke -oppladbare batteriene av AAA-type (1,5V -SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 39 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 5.2 V ektenhet • T rykk på knappen "g/oz/WT" for å skifte vektenhet mellom gram (g) , kilogram (kg), unser (oz) og pund (lb/oz). 5.3 Finne næring sinnhold • T rykk på På/Av -knappen (6).
40 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Feilkoder Skift ut batteriene Overbelastning (vekten er over 3 kg) For høy næringsverdi (maksimalverdi 199999) Matvarekoden overstiger 476 7 T ekniske spesifikasjoner 8 Rengjøring Rengjør vekten med en fuktig eller antistatisk klut.
TOPCOM Diet Scale 400 41 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 10 T opcom-garanti 10.1 Garanti periode Alle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller verdien av utstyret, dekkes ikke.
42 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Ennen ensi mmäistä käyttöä 1.1 Käyttöt arkoitus Diet Scale on tehokas ja helppokäyttöinen, modernisti m uotoiltu elektroninen vaaka. Mitatun painon pohjalta saat helposti selvitettyä ruuan sisältämän energia-, proteiini-, rasva-, hiilihydraatti- tai kolesterolimäärän.
TOPCOM Diet Scale 400 43 TOPCOM Diet Scale 400 SUOMI 3 Asennus Aktivoi näyttö asettamalla paristot paristolokeroon: • Avaa paristolokero laitteen pohjasta. • Aseta lokeroon laitteen mukana toimitetut 4 ei-ladattavaa AAA-p aristoa (1,5 V – SUM4).
44 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Kehittynyt käyttö 5.1 Painon yksikkö • Paina 'g/oz/WT' -pai niketta valita ksesi painon yksik öksi gramman (g), kilogramman (kg), unssin (oz) tai paunan (lb/oz). 5.2 Ravitsemustietoa • Paina ' On/Off ' -virtakatkaisint a nopeasti (6).
TOPCOM Diet Scale 400 45 TOPCOM Diet Scale 400 SUOMI 6 V irhekoodit Vaihda paristot. Ylikuormitus (paino on yli 3 kg ) Ravintoarvon ylikuormitus (maksimiraja 199999) Elintarvikekoodi yli 476 7 T ekniset tiedot 8 Puhdistus Puhdista puhelin hieman kostutetulla liinalla tai sähk öisyyttä poistavalla liinalla.
46 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom-takuu 10.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukaud en takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvo a, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
TOPCOM Diet Scale 400 47 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 1 Prima di utilizzare la bilancia 1.1 Destinazione d'uso La Diet Scale è una bilancia elettronica efficace e pratica dal design moderno.
48 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allazione Collocare le batterie nell'apposito vano per a ttivare il display: • Aprire il vano batterie situato nella parte inferiore dell'unità. • Inserire le 4 batterie in dotazione di tipo AAA non ricaricabili (1,5V-SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 49 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 5 F unzionamento avanzato 5.1 Unità di pesata • Premere il tasto ‘g/oz/WT’ per scegliere l'unità di pesata fra grammi (g), chilogrammi (kg), once (oz) e libbre (lb/oz). 5.2 Come ottenere le informazioni nutrizionali • Premere il tasto On/Off (6).
50 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Codici di errore Sostituire le batterie. Sovraccarico (il peso è superiore a 3kg) Flusso eccessivo di valori nutrizionali (limite massimo 199999) Il codice del prodotto supera 476 7 Caratteristiche tecniche 8 Pulizia Pulire la bilancia con un panno leggermente umid o o con un panno antistatico.
TOPCOM Diet Scale 400 51 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 10 Garanzia T opcom 10.1 Periodo di garan zia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi.
52 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Antes da primeira utilização 1.1 Objectivo a que se destina A Diet Scale é uma balança electrónica potente e fácil de usar, com um design moderno. Com base no peso medido, pode facilmente determinar o valor e nergético, proteico, de gorduras, hidratos de carbono e colestero l dos alimentos.
TOPCOM Diet Scale 400 53 TOPCOM Diet Scale 400 PORTUGUÊS 3 Inst alação Coloque as pilhas no compartimento das pilhas de modo a activar o visor : • Abra o compartimento das pilhas na parte inferior da unidade. • Coloque as 4 pilhas AAA não recarregáveis (1 ,5V -SUM4) incluídas na embalagem.
54 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Operação avançada 5.1 Unidade de peso • Prima o botão ‘g/oz/WT’ para escolher a unidade de peso entr e gramas (g), quilogramas (kg), onças (oz) e libras (lb/oz). 5.2 Determinar informação nutricional • Prima o botão ‘ On/O ff (6).
TOPCOM Diet Scale 400 55 TOPCOM Diet Scale 400 PORTUGUÊS 6 Códigos de erro Substitua as pilhas. Sobrecarga (o peso é superior a 3 Kg) Valor nutricional ultrapassado (o limite máximo é 199999) Código do alimento superior a 476 7 Dados técni cos 8 Limpeza Limpe a unidade com um pano ligeiramente húmido ou com um pano ant i-estático.
56 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantia da T opcom 10.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses.
TOPCOM Diet Scale 400 57 TOPCOM Diet Scale 400 ESKY 1 Ped prvním použitím 1.1 Zamýšlené urení Diet Scale je výkonná a lehce uživa telná elektronická váha s moderním designem. Na základ o dvážené hmotnosti budete jednoduše znát energii, p roteiny, tuky, uhlovodany nebo cholesterol potraviny.
58 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 4 J ednoduchý provoz • Stisknte tlaítko On/Off (Zap/V yp) (6). LCD Displej zobrazí všechny segmenty v prbhu 2 sekund ped zadáním režimu vážení. • Umístte produkt na plošinu váhy (maximáln 3 kg).
TOPCOM Diet Scale 400 59 TOPCOM Diet Scale 400 ESKY • Jsou-li odvážené všechny ingredience, stisknte tlaítko ‘ MR ’ Zobrazí sa celková hmotnost. • Stisknte jeden z funkních kláves k zobrazení celkových nutriných hodnot vašeho jídla.
60 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 9 L ikvidace zaízení (z hlediska ochra ny životního proste dí) Tento výrobek se na konci své životnosti nesmí odhazovat do n ormálního domovního odpadu, je teba jej pedat do sbrného dvora pro recyklaci elektrického a elektronického zaízení.
TOPCOM Diet Scale 400 61 TOPCOM Diet Scale 400 1 #$ 1.1 %%* ;< #$ H Diet Scale .
62 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 >| }$ $ `&< &% < &X .
TOPCOM Diet Scale 400 63 TOPCOM Diet Scale 400 • & ‘g/oz/WT’ .
64 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 `=| %? $X[;}` { % &% &*!? ( $.
TOPCOM Diet Scale 400 65 TOPCOM Diet Scale 400 10 >>$ T opcom 10.1 <?%=%@ <>>$@ [ % Topcom > 24 X.
66 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Has ználat eltti tudnivalók 1.1 Rendeltetés A Diet Scale egy hatékony és egyszer en használható elektronikus mérleg modern kialakítással.
TOPCOM Diet Scale 400 67 TOPCOM Diet Scale 400 MAGYAR 3 T elepítés Helyezze az elemeket az elemtartóba, hogy aktiválja a kijelz t: • Nyissa ki az elemtartó ajtaját a készülék alján. • Helyezze be a 4 mellékelt nem tölthet AAA elemet (1,5 V -SUM4) • Zárja be az elemtartót.
68 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Speciális mveletek 5.1 Súly mértékegység • Nyomja meg a ‘g/oz/WT’ - gombot ahhoz, hogy a súly mértékegységet átváltsa a gramm (g), kilogramm (kg), uncia (oz) és font (lb/oz) között.
TOPCOM Diet Scale 400 69 TOPCOM Diet Scale 400 MAGYAR 6 Hibakódok Cserélje ki az elemeket. Túlterhelés (A súly nagyobb, mint 3 kg) Táplálékérték túlcsordul ás (legfeljebb 199999 lehet) Az ételkód meghaladja a 476-ot 7 Mszaki adatok 8 Tisztítás A mérleget enyhén megnedvesített vagy antisztatikus ruhával tisztítsa.
70 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom garancia 10.1 A garancia idtartama A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes.
Waga TOPCOM Diet Scale 400 71 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 1 Przed rozpoc zciem uytkowania 1.1 Przeznaczenie Diet Scale jest wydajn, atw w uyciu elektroniczn wag o nowoczesnej formie.
72 Waga TOPCOM Diet Scale 400 Waga TOPCOM Diet S cale 400 3 Instalacja Aby aktywowa wywietlacz, wó bateri do komory: • Otwórz komor baterii zn ajdujc si od spodu urzdzenia. • Wó 4 doczone baterie typu AAA (1,5V -SUM4) - nie akumulatorki.
Waga TOPCOM Diet Scale 400 73 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 5 O bsuga zaawansowa na 5.1 Jednostka masy • Nacinij przycisk ‘g/oz/WT’ , aby przecza jednostk masy pomidzy gramami (g), kilogramami (kg), uncjami (oz) i funtami (lb/oz).
74 Waga TOPCOM Diet Scale 400 Waga TOPCOM Diet S cale 400 6 Kody bdów Wymie baterie Za duy ciar (masa wa onego skadnika przekracza 3 kg) Nadmierna warto ywieniowa (ma.
Waga TOPCOM Diet Scale 400 75 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 10 Gwarancja T opcom 10.1 Okres gwaranc ji Urzdzenia Topcom s ob jte 24-miesicznym okresem gwarancji.
76 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Î nainte de utilizarea iniial 1.1 Scopul pr opus Produsul Diet Scale este un cântar electr onic puternic i uor de utilizat cu un design modern.
TOPCOM Diet Scale 400 77 TOPCOM Diet Scale 400 ROMÂN 3 Instalarea Introducei bateriile în compartimentul pent ru baterii pentru a activa ecranu l: • Deschidei compartimentul pentru baterii din partea de jos a unit ii. • Introducei cele 4 baterii AAA nereîncrcabile incluse (1,5 V-SUM4).
78 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Aci onarea avansat 5.1 Unitatea de cântrire • Apsai butonul „g/oz/WT” - pentru a comuta unitatea de cântrire între gram (g), kilogram ( kg), uncie (oz) i livr (lb/oz). 5.
TOPCOM Diet Scale 400 79 TOPCOM Diet Scale 400 ROMÂN 6 Codu ri de eroare Înlocuii bateriile Supragreutate (Greutatea depete 3 kg) Depire valoare nutritiv (Limit maxim -.
80 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garania T opcom 10.1 Perioada de garani e Unitile Topcom au o perioad de garanie de 24 de luni. Perioada de garanie începe în ziua achiziionrii noii uniti. Nu se ofer garanie pentru bateriile standard sau reîncrcabile (de tip AA/AAA).
TOPCOM Diet Scale 400 81 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 1 Pred prvým použitím 1.1 Zamýšané urenie Diet Scale je výkonná a ahko používatená elektro nická váha s moderným dizajnom. Na základe odváženej hmotnosti budet e jednoducho vedie s energiu, proteíny, tuky, uhovo díky alebo cholesterol potraviny.
82 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inštalácia Pre aktiváciu displeja vložte batérie do priestoru pr e batérie: • Otvorte priestor pre batérie na dne jednotky . • Vložte 4 priložené AAA nenabíjatené batérie (1,5V -SUM4).
TOPCOM Diet Scale 400 83 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 5 Rozšírená p revádzka 5.1 Jednotka váženia • Stlate ‘g/oz/WT’ -tlaidlo na pr epnutie medzi jednotkami hmotnosti gram (g), kilogram (kg), unca (oz) a funt (lb/oz). 5.2 V yvola s nutriné informácie • Stlate tlaidlo On/Off Zap/Vyp (6).
84 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Chy bové kódy Vymete batérie. Pre s aženie (hmotnos s je vyššia ak o 3 kg) Prekroenie nutrinej hodn oty (maximálny limit 199999) Kód potraviny väší ako 476 7 T echnické údaje 8 istenie Telefón istite mierne navlhenou tkaninou alebo antistatickou tkaninou .
TOPCOM Diet Scale 400 85 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 10 Záruka spolonosti T opcom 10.1 Záruná dob a Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná zá runá doba. Záruná doba zaína plynú s dom zakúpenia nového zariadenia.
.
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Famili enaam: Street/Straße/ Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel.
Diet Scale 400 visit our website www.topcom.net MD14301 10.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Topcom 400 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Topcom 400 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Topcom 400 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Topcom 400 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Topcom 400 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Topcom 400 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Topcom 400 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Topcom 400. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Topcom 400 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.