Benutzeranleitung / Produktwartung 60.5004 des Produzenten TFA
Zur Seite of 18
Kat. Nr . 60.5004 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No. 60.
3 2 TFA_No. 60.5004 Anleitung 19.04.2010 11:14 Uhr Seite 2.
LIGHT TUBE – LED-Lampe mit Funk-Projektionsuhr LIGHT TUBE – LED-Lampe mit Funk-Projektionsuhr 5 4 • Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Batterieunterbrechungs- streifen. Die Batterien fungieren im Falle eines Stromausfalls als Backup-Batte- rien.
LIGHT TUBE – LED-Lampe mit Funk-Projektionsuhr LIGHT TUBE – LED-Lampe mit Funk-Projektionsuhr 7 6 • Der Alarmton wird für 5 Minuten unterbrochen. • Während der Snooze-Funktion blinkt Zz im Display . • Drücken Sie die ALARM Sensortaste, ist der Alarm ausgeschaltet.
LIGHT TUBE – LED-lamp with radio controlled projection clock LIGHT TUBE – LED-Lampe mit Funk-Projektionsuhr 9 8 1. Functions • Extraordinary modern design • T ube can be rotated and sw.
LIGHT TUBE – LED-lamp with radio controlled projection clock LIGHT TUBE – LED-lamp with radio controlled projection clock 11 10 4. Operation 4.1 Manual setting • Press and hold WA VE/SET sensor button in normal mode (time display) for 2 seconds.
LIGHT TUBE – LED-lamp with radio controlled projection clock LIGHT TUBE – LED-lamp with radio controlled projection clock 13 12 8. Specifications Radio controlled clock: DCF-77 (77.5 kHz) T emperature range: -19°C…70°C (-2°F….158°F) “Lo”= temperature is under -19°C “HI”= temperature is over +70°C Batteries 2 x 1.
LIGHT TUBE – Lampe LED avec projection de l'heure LIGHT TUBE – Lampe LED avec projection de l'heure 15 14 • 0.00 apparait sur le display (projection). • L ’horloge tente de capter le signal radio. • En cas de réception correcte (10 minutes), l’heure radio s’affiche.
LIGHT TUBE – Lampe LED avec projection de l'heure LIGHT TUBE – Lampe LED avec projection de l'heure 17 16 4.3 Projection et éclairage de fond • Les fonctions «projection de l'heure» et «lampe» sont situées chacune sur un bout du cylindre.
LIGHT TUBE – LED-Lampada con orologio radiocontrollato con proiettore LIGHT TUBE – Lampe LED avec projection de l'heure 19 18 1. Funzioni • Design straordinario e moderno • Cilind.
LIGHT TUBE – LED-Lampada con orologio radiocontrollato con proiettore LIGHT TUBE – LED-Lampada con orologio radiocontrollato con proiettore 21 20 4. Uso 4.1 Impostazione manuale • T enere premuto il tasto sensore WA VE/SET per 2 sec. in modo normale (display ora).
LIGHT TUBE – LED-Lampada con orologio radiocontrollato con proiettore LIGHT TUBE – LED-Lampada con orologio radiocontrollato con proiettore 23 22 • T enere l'apparecchio lontano da altri apparecchi elettrici e da parti in metallo grandi.
LIGHT TUBE – LED-lamp met projectieklok LIGHT TUBE – LED-lamp met projectieklok 25 24 • Schuif de RCC ON/OFF schakelaar tot op de instelling ON. • 0:00 verschijnt op het display (projectie). • Het apparaat begint met de ontvangst van het radiosignaal voor de tijd.
LIGHT TUBE – LED-lamp met projectieklok LIGHT TUBE – LED-lamp met projectieklok 27 26 • Houd de tiptoets MODE ingedrukt om de klok aan en uit te zetten. • Drukt u op de DISPLA Y/FLIP toets draait het beeld om 180°. • Houd de tiptoets SNOOZE/DIMMER ingedrukt om de lamp aan en uit te zetten.
LIGHT TUBE – LED-lámpara con reloj radio controlado de proyección LIGHT TUBE – LED-lamp met projectieklok 29 28 1. Funciones • Diseño moderno y fuera de serie • Cilindro giratorio y.
LIGHT TUBE – LED-lámpara con reloj radio controlado de proyección LIGHT TUBE – LED-lámpara con reloj radio controlado de proyección 31 30 • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y disponer de recepción en la mayoría de los casos.
LIGHT TUBE – LED-lámpara con reloj radio controlado de proyección LIGHT TUBE – LED-lámpara con reloj radio controlado de proyección 33 32 6. Mantenimiento • Almacene el aparato en un lugar seco. • No exponga el aparato a temperaturas, vibraciones y sacudidas extremas.
35 34 TFA_No. 60.5004 Anleitung 19.04.2010 11:14 Uhr Seite 18.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts TFA 60.5004 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie TFA 60.5004 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für TFA 60.5004 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von TFA 60.5004 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über TFA 60.5004 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon TFA 60.5004 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von TFA 60.5004 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit TFA 60.5004. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei TFA 60.5004 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.