Benutzeranleitung / Produktwartung ORI30181 des Produzenten Team Orion
Zur Seite of 32
ORI30 181 Advantage IQ404 Charger (220V - CH) ORI30 182 Advantage IQ404 Charger (220V - EU) ORI30 183 Advantage IQ404 Charger (1 1 0V - USA) ORI30 184 Advantage IQ404 Charger (220V - UK).
T eam Orion Advantage IQ404 2 Thank you for c hoosing T eam Orion’ s Advantage IQ404 charger . This charger features the latest developments in battery c harging tec hnology . Its design is based on T eam Orion’ s world c hampionship winning battery tec hnology .
www .teamorion.com 3 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Charge Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect .
T eam Orion Advantage IQ404 4 5. Connect the battery to the c harger using its power connector and its bal- ancing connector (JST -XH type). The control LED lit red according to the number of cells. If the LED is flashing red it indicates a problem with the wiring or the battery .
www .teamorion.com 5 • Do not let objects or liquids penetrate the c harger ’ s cooling vents. • The c harger can get hot during use; use the charger in a well ventilated area, away from people and electrically conductive or inflammable mate- rials.
T eam Orion Advantage IQ404 6 Specifications Charger: • Charging Mode: fast c harge CC/CV , with balancing • Charging Capability: LiPo 2 to 4 cells (3.
www .teamorion.com 7.
T eam Orion Advantage IQ404 8 Vielen Dank, dass Sie sic h für das T eam Orion Advantage IQ404 Ladegerät entsc hieden haben. Dieses Gerät ist mit der neusten Ladetechnologie aus- gestattet. Das Design basier t auf der Erfahrung von T eam Orion aus zahl- reic hen Welt- und Europameister titeln im Elektro-Bereich.
www .teamorion.com 9 Ladegerät Power Eing ang Strom einstellen Kontroll LED’ s 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Lade-Ausgang Eingang: mit Netzstec kdose verbinden Ausgang: mit Lad.
T eam Orion Advantage IQ404 10 dic k en Kabel furs Laden und die dünnen Anschlüsse für den Balancer (JST -XH). Die Kontroll-LED’ s leuc hten entsprec hend der Anzahl Zellen der Akkus. W enn die LED’ s rot blink en, liegt ein Problem mit dem Ansc hluss vor .
www .teamorion.com 1 1 Geräts behindern. • Das Gerät kann während des Gebrauchs w arm werden. V erwenden Sie es nur in einem gut belüfteten R aum, fern von Mensc hen und elektrisch leit- baren oder entflammbaren Materialien.
T eam Orion Advantage IQ404 12 Originalstec k er , Kabel, Komponenten etc.) • Mec hanische Besc hädigung von aussen T ec hnisc he Daten Ladegerät: • Lademodus: Sc hnellladung CC/CV , mit balancen • Ladefähigkeit: LiPo 2 bis 4 Zellen (3.7V/ Zellen) • Ladestrom: 0.
www .teamorion.com 13.
T eam Orion Advantage IQ404 14 Nous vous remercions d’avoir c hoisi le chargeur T eam Orion Advantage IQ404. Ce c hargeur possède les dernières innovations dans le domaine de la c harge des batteries rec hargeables. Son concept est basé sur la tec hnolo- gie T eam Orion c hampionne du monde.
www .teamorion.com 15 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect .
T eam Orion Advantage IQ404 16 fier le courant de c harge ! Pour modifier le courant de c harge, débranc hez la batterie ! 5. Branchez la bat terie sur le chargeur en utilisant son connecteur de puis- sance et son connecteur d’équilibrage (type JST -XH).
www .teamorion.com 17 au c hargeur . Lorsqu’il est en fonction, ne laissez jamais le c hargeur sans supervision. Ne laissez pas les enfants utiliser le c hargeur sans la supervision d’un adulte. Ne laissez pas des objets ou des liquides pénétrer les ouvertures sur le boîtier .
T eam Orion Advantage IQ404 18 • Ne pas suivre les instructions. • Utilisation inadaptée (abus, utilisation extrême, etc.) : • Réglages inadaptés (mauvaises connexions, rapport inadapté, mauvaise installation, etc.). • Surc harge, surchauf fe (éléments dessoudés, brûlés, etc.
www .teamorion.com 19 Contenu de la boîte • Chargeur Advantage IQ404 • Adaptateur secteur • Cordon de c harge Deans et T amiya • Cordon d’alimentation • Mode d’emploi.
T eam Orion Advantage IQ404 20 La ringraziamo per avere scelto il caricabatterie T eam Orion Advantage IQ404. Questo caricabatterie è dotato delle ultime tecnologie per la car - ica delle batterie.
www .teamorion.com 21 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect .
T eam Orion Advantage IQ404 22 legate la bat teria! 5. Collegate la batteria al caricabat terie tramite il connettore principale e la spina di bilanciamento tipo JST -XH. Le LED in relazione con il numero di celle della batteria diventano rosse. Se una LED lampeggia, questo indica un problema.
www .teamorion.com 23 • Non lasciate oggetti o liquidi penetrare le aper ture di raffreddamento. • Non provate ad aprire o smontare il caricabat terie. • Il caricabatterie e concepito per essere utilizzato all’interno. Non utilizza- telo in presenza di forte umidità o condensazione.
T eam Orion Advantage IQ404 24 • Smontaggio, modifica del prodotto dall’utente (modificazione dei connet- tori originali, cavi, etc.) • Guasti meccanici dovuti a cause esterne. Specific he tecniche: • Modo di carica rapida CC/CV , con bilanciamento • Compatibilità LiPo 2 a 4 celle • Corrente di carica 0.
www .teamorion.com 25.
T eam Orion Advantage IQ404 26 T ac k för att du valt T eam Orion ’ s Advantage IQ404 laddare. Denna laddare innehåller den senaste tekniken inom modern batteriladdning. Designen är baserad på T eam Orion’ s världsmästerskapsvinnande batteriteknologi.
www .teamorion.com 27 Charger Inspänning 1 1 -18V DC Vred för juster - ing av laddström Indikator - lampor (LED) 4S balanseringsport 2S balanseringsport 3S balanseringsport Power Output Spänning in : Anslut till väggut- taget med hjälp av nätkabeln.
T eam Orion Advantage IQ404 28 5. När du kopplat in batteriet till laddaren får du absolut inte ändra laddströmmen! För at t ändra laddströmmen, koppla ur batteriet först! 6. Koppla in batteriet till laddaren via både bat terikontakten och balanser - ingskontakten (JST -XH kontakt).
www .teamorion.com 29 plat till laddaren. Ska strömstyrk an ändras, koppla först ur batteriet, ändra strömstyrkan och koppla sedan in bat teriet till laddaren igen. • Lämna ALDRIG laddaren oövervak ad när den är spänningssatt oc h/eller laddar .
T eam Orion Advantage IQ404 30 • Överbelastning oc h överhettning (smälta lödningar , komponenter, kab- lar etc.). • Användning i olämplig a miljöer (regn, fukt etc.). • Bristfälligt underhåll av produkten (smuts, etc.). • Demontering eller modifiering av produkten (modifierat orginalkontakter , kablar, komponenter etc.
www .teamorion.com 31 Innehåll i lådan • Advantage IQ404 laddare • Nätaggregat • Deans oc h T amiya adapterkablar • Nätkabel för anslutning till vägguttag • Manual.
www .teamorion.com | 201 1 © T eam Orion.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Team Orion ORI30181 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Team Orion ORI30181 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Team Orion ORI30181 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Team Orion ORI30181 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Team Orion ORI30181 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Team Orion ORI30181 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Team Orion ORI30181 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Team Orion ORI30181. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Team Orion ORI30181 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.