Benutzeranleitung / Produktwartung BXL-USBGAD6 des Produzenten basicXL
Zur Seite of 16
BXL-USBGAD6 MANUAL (p. 2) USB FRIDGE MODE D’EMPLOI (p. 4) Réfrigérateur USB MANUALE (p. 6) FRIGORIFERO USB BRUKSANVISNING (s. 10) USB-KYLSKÅP MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) RĂCITOR CU USB BRUGERVEJLEDNING (p. 14) USB KØLESKAB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o.
2 ENGLISH Connection: 1.) Connect the USB cable to a free USB port located on your PC to use the device. 2.) The cooling function will activate when you move the switch to the blue position. 3.) The heating function will activate when you move the switch to the red position.
3 DEUTSCH Anschluss: 1.) Zur Inbetriebnahme verbinden Sie das USB-Kabel mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. 2.) W enn Sie den blauen Schalter betätigen, wird die Kühlfunktion aktiviert. 3.) W enn Sie den roten Schalter betätigen, wird die Heizfunktion aktiviert.
4 FRANÇAIS Connexion : 1.) Pour utiliser l’appareil branchez le câble USB à un port USB de l’ordinateur . 2.) Le refroidissement se met en marche dès que vous cliquez sur le bouton bleu. 3.) Le réchauf fement se met en marche dès que vous cliquez sur le bouton rouge.
5 NEDERLANDS Aansluiting: 1.) Sluit de USB kabel aan op een USB poort van uw computer om het apparaat te gebruiken. 2.) Zodra u de schakelaar naar de blauwe positie klikt, zal de koelfunctie worden geactiveerd. 3.) Zodra u de schakelaar naar de rode positie klikt, zal de verwarmfunctie worden geactiveerd.
6 IT ALIANO Connessione: 1.) Collegate il cavo USB ad una porta USB posizionata sul computer per utilizzare il dispositivo. 2.) La funzione di raf freddamento si attiverà premendo l’interruttore blu. 3.) La funzione di riscaldamento si attiverà premendo l’interruttore rosso.
7 ESP AÑOL Conexión: 1.) Para usar el aparato, conecte el cable USB a un puerto USB de su PC. 2.) La función de refrigeración se activará puando pulse el interruptor azul. 3.) La función de calentamiento se activará puando pulse el interruptor rojo.
8 MAGY AR Csatlakoztatás: 1.) A készülék használatához, csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép egyik USB csatlakozójához. 2.) A hűtés funkció akkor kapcsol be, ha a kék kapcsolóra kattint. 3.) A fűtés funkció akkor kapcsol be, ha a piros kapcsolóra kattint.
9 SUOMI Liitäntä: 1.) Liitä USB-johto tietokoneesi USB-liittimeen käyttääksesi laitetta. 2.) Jäähdytystoiminto aktivoituu kun napsautat sinistä kytkintä. 3.) Lämmitys aktivoituu kun napsautat punaista kytkintä. - USB-hubin käyttö voi johtaa laitteen virran vähenemiseen.
10 SVENSKA Anslutning: 1.) För att använda enheten, anslut USB-kabeln till ett USB-uttag på din dator . 2.) A vkylningsfunktionen aktiveras när du klickar på den blå brytaren . 3.) Upphettningsfunktionen aktiveras när du klickar på den röda brytaren.
11 ČESKY Připojení: 1.) K použití zařízení zapojte USB kabel do USB portu vašeho počítače. 2.) Chladící funkce bude aktivována po stisku modrého přepínače. 3.) Funkce ohřevu bude aktivována po stisku červeného přepínače. - Při použití USB HUB může dojít ke snížení účinnosti USB chladničky .
12 ROMÂNĂ Conectarea: 1.) Conectaţi cablul USB la un port USB aflat în PC-ul dvs, pentru a putea folosi dispozitivul. 2.) Funcţia de răcire va fi activată când faceţi click pe butonul albastru. 3.) Funcţia de încălzire va fi activată când faceţi click pe butonul roşu.
13 ΕΛΛΗΝΙΚA Σύνδεση: 1.) Συνδέστε τ ο καλώδιο USB σε μία ελεύθερη θύρα USB στ ον υπολ ογιστή σας για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία.
14 DANSK Tilslutning: 1.) T ilslut USB kablet til en USB port på din PC for at bruge apparatet. 2.) Kølefunktionen vil blive aktiveret når du klikker på den blå kontakt. 3.) V armefunktionen vil blive aktiveret når du klikker på den røde kontakt.
15 NORSK Tilkobling: 1.) Koble USB-kabelen til en USB-port på din PC for å bruke enheten. 2.) Kjølefunksjonen vil aktiveres når du trykker på den blå bryteren. 3.) V armefunksjonen vil aktiveres når du trykker på den røde bryteren. - Bruk av en USB-hub kan resultere i tap av strøm til enheten.
16 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkoza.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts basicXL BXL-USBGAD6 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie basicXL BXL-USBGAD6 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für basicXL BXL-USBGAD6 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von basicXL BXL-USBGAD6 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über basicXL BXL-USBGAD6 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon basicXL BXL-USBGAD6 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von basicXL BXL-USBGAD6 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit basicXL BXL-USBGAD6. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei basicXL BXL-USBGAD6 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.