Benutzeranleitung / Produktwartung SMS-2P des Produzenten Sony
Zur Seite of 28
3-858-673- 12 (1) ©1997 by Sony Corporation SMS-2P EN F D Power ed Monitor Speaker System Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operationg Instructions.
2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or buitl-in cabinet because the mains power switch (MAIN POWER) is located on the rear exterior.
3 T able of Contents Precautions .............................................. 4 Speaker connections and placement ... 5 Names and Functions of parts .............. 6 Specifications .......................................... 8 Characteristic data ...
4 If it still persists... Check that there is no other source of magnetism* near the TV set. Any other source of magnetism can cause color irregularity due to an interaction with the speaker. * Examples of sources of magnetism: Rack, magnets attached to secure the doors of the TV stand, health tools, magnets used with a toy, etc.
5 To a wall outlet To the output terminals of an electronic instrument, mixing console, computer, or audio device (etc.). Notes • We reccomend not connecting more than one sound source to each channel. • The RETURN terminal should only be used to input the sound output from the SEND terminal (after looping it through an effector, etc.
6 Names and Functions of P arts CH 1 IN AC IN POWER ON OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 SEND terminal Outputs a mix of the sounds input to channel 1 and channel 2.
7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT 5 4 2 1 3 4 DIRECT switch (Only for Balanced input terminal) Setting this switch to DIRECT allows you to bypass the tone controls and send the sound from a mixer (etc.) directly to the speaker's power amplifier. In this case, BASS and TREBLE adjustments are not possible.
8 Inputs CH 1 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 CH 2 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 OTHER RETURN jack x 1 Input level Phono jack : – 10 dBm (+10dBm) Phone jack : – 10 dBm (+10.
9 Characteristic data Frequency characteristics / adjustable range of tone controls 1 Output sound pressure level (dB) 2 Frequency (Hz) Input : Phono Jack (– 30 dB) Volume : VOL.
2 A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTI.
3 Précautions .............................................. 4 Position et raccordement de l’enceinte 5 Nomenclature ......................................... 6 Spécifications .......................................... 8 Données caractéristiques .
4 Précautions Précautions d’utilisation • Enlevez le panneau de protection seulement après avoir raccordé l’enceinte et l’avoir placée dans sa position définitive. • Lorsque vous écoutez à volume élevé, veillez à régler le timbre de sorte qu’aucune distorsion n’apparaisse.
5 POWER ON CH 1 IN AC IN OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER P osition et r accordement de l’enceinte Position • L’enceinte peut être installée à la verticale ou à l’horizontale.
6 Nomenclatur e Arrière 1 Prise de sortie de mixage (SEND) Pour obtenir un mixage des sons fournis aux canaux 1 et 2. Raccordez cette prise à un processeur d’effects, enregistreur ou autre dispositif. Le son fourni est ajusté en fonction des réglages du grave (BASS) et de l’aigu (TREBLE).
7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT Entrée CH 1 5 4 3 2 1 Bouton de réglage du niveau du canal 1 (VOL.) Tournez-le vers la droite pour augmenter le niveau de la sortie sonore du canal 1. 2 Prise d’entrée miniature Prise d’entrée pour le canal 1. Raccordez-la à la sortie d’un appareil audio, etc.
8 Spécifications Système 2 voies, bass-reflex Haut-parleur Grave: dia. 16 cm (6 5 ⁄ 16 po.) à cône Aigu: dia. 2,5 cm (1 po.) à dôme Impédance nominale Grave: 6 ohms Aigu: 6 ohms Puissance maximale Grave: 50 W Aigu: 40 W Sensibilité 107 dB/m Plage de fréquences 48 Hz - 20 kHz (± 3dB) Dimensions Env.
9 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Entrée: Prise miniature (– 30 dB) Volume: VOL.
2 V orsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden..
3 Inhaltsverzeichnis Zur besonderen Beachtung ....................... 4 Anschluß und Aufstellung des Lautsprechers. .................................. 5 Lautsprechers .......................................... 6 Technische Daten .....................
4 Zur besonder en Beachtung • Nachdem Sie den Lautsprecher angeschlossen und an den vorgesehenen Ort gestellt haben, nehmen Sie die Schutzabdeckung ab.
5 Anschluß und Aufstellung des Lautspr echers Aufstellung • Der Lautsprecher kann wahlweise vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Anschluß Stellen Sie den POWER-Schalter an der Rückseite auf OFF, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. Nur eines der Kabel anschließen.
6 Bezeichnung der Bedienungselemente Rückseite 1 SEND-Buchse Diese Buchse gibt ein Mischsignal der Eingangssignale von Kanal 1 und 2 aus. Verbinden Sie die Buchse mit einem Effektgerät, einem Aufnahmegerät usw. Das ausgegebene Signal wird entsprechend der BASS- und TREBLE-Einstellung aufbereitet.
7 CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT CH 1 IN 1 VOL.-Regler Durch Drehen nach rechts wird der Ausgangspegel von Kanal 1 erhöht 2 Eingangsbuchse (Cinchbuchse) Zur Einspeisung des Signals für Kanal 1. Verbinden Sie diese Buchse mit dem Ausgang eines Audiogeräts usw.
8 T echnische Daten System 2-Wege-Baßreflex Bestückung Tieftöner: 16 cm Durchmesser, Konus-Typ Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser, Kalotten-Typ Nennimpedanz Tieftöner: 6 Ohm Hochtöner: 6 Ohm Belastbarkeit Tieftöner: 50 W Hochtöner: 40 W Kennschalldruckpegel 107 dB/m Frequenzgang 48 Hz - 20 kHz (±3 dB) Abmessungen ca.
9 Kenndiagr amm Schalldruckpegel und Einfluß der Klangregler auf den Frequenzgang 1 Schalldruckpegel (dB) 2 Frequenz (Hz) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Eingang: Minibuchse (– 30 dB) Lautstärke: VOL.
10.
11.
12 Sony Corporation Printed in Japan.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony SMS-2P (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony SMS-2P noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony SMS-2P - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony SMS-2P reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony SMS-2P erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony SMS-2P besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony SMS-2P verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony SMS-2P. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony SMS-2P gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.