Benutzeranleitung / Produktwartung HT-SB32D des Produzenten Sharp
Zur Seite of 28
M UTE ON/ ST A ND -BY M US IC CIN EM A NE W S SUR RO UND B YP A SS I N PUT TV CH VO L V O L R R M C G A 32 2 A W S A S O UN D MO DE HT -SB32D BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKS.
i BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOT AS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE P ARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOT AS ESPECIAIS E RITyIShUOMAUTUS W AŻNE INFORMACJE SPECIÁLNÍ POZN.
ii ● När ON/ST ANDBY knappen är i läge ST ANDBY , nns nätspänning i apparaten. Med ON/ST ANDBY knappen i läge ST ANDBY kan apparaten startas med fjärrkontrollen. V arning: Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalicerad personal.
iii ● Advertencia: Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un orero. ● V arning: Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar.
iv A marca e logo Bluetooth ® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela SHARP é feito mediante licença. Outras marcas e nomes de marcas pertencem aos seus legítimos proprietários. Bluetooth ® -sanamerkki ja logot ovat Bluetooth-SIG, Inc.
v Entsorgungsinformationen Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronik - gerä-te nicht mit dem Haus - haltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknah - me- system zugeführt werden sollten. A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1.
vi Informazioni per un corretto smaltimento Attenzione: Il dispositivo è contras - segnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le appa - recchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali riuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
vii Informacja dotycząca prawidłowego usuwania zużytego sprzętu Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycz - nych i elek- tronicznych nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych.
viii Informationen zur Batterieentsorgung Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten. Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batteri.
D-1 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erzielen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein. Hinweis: Dieses Produkt wird für Flachbildfernseher empfohlen (LED, LCD und Plasma).
D-2 DE Vorsichtsmaßnahmen ■ Allgemeines ● Mindestens 10 cm Freiraum entlang den Seiten, oben und hinten einhalten, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. 10 cm SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D 10 cm 10 cm ● Das Gerät auf eine feste, ebene und vi - brationsfreie Oberäche stellen.
D-3 Bedienungselemente und Anzeigen Seite 1. Lautsprecher des linken Kanals 2. Lautsprecher des rechten Kanals 3. On/Standby/Input-Anzeige ................... 8, 11 4. On/Standby-Taste .................. 11, 15, 16, 18 5. Input-Taste .................
D-4 DE TV-Bedienungs-Tasten (nur SHARP Fernseher): Netz-/Be- reitschafts- taste CH VO L Schaltet den Fern- seher „EIN“ oder in „BEREITSCHAFT“. Eingangsaus- wahl-Taste (TV) CH VO L Drücken Sie diese Taste um die Eingangsquelle zu wählen.
D-5 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vor der Installation oder einem Neupositionieren der Soundbar ausgesteckt wurde. Verwendung von Stiftfüßen 1 Ziehen Sie die Trennschicht des doppel- seitigen Klebebandes ab. 2 Befestigen Sie den Stiftfuß wie gezeigt an der Soundbar.
D-6 DE Platzierung der Soundbar Bild zur Anordnung: SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D Platzieren Sie die Sound- bar wie gezeigt. Hinweise: ● Entfernen Sie die Schutzfolie von der Soundbar, bevor Sie das Sys- tem einschalten. ● Die Frontblende der Soundbar ist nicht entfernbar.
D-7 ■ Aufstellung im Regal/auf dem Tisch Regal/ Tisch Ringöse (nicht im Lieferumfang enthalten) Sicherheits- drähte (nicht im Lieferumfang enthalten) Ringöse (nicht im Lieferumfang enthalten) Sou.
D-8 DE Vorsicht: Schalten Sie alle andere Geräte ab, bevor Sie irgendwelche Verbindungen machen. Hinweise: ● Zur Verbindung von TV/Player verwenden Sie die AUDIO IN oder OPTICAL IN Buchse auf der Rückseite der Soundbar. ● Beziehen Sie sich auf die Handbücher der Geräte, die Sie anschliessen wollen.
D-9 Nachdem Sie nachgeprüft haben, daß alles korrekt angeschlossen wurde, stecken sie das Netzkabel in die Netzeingangbuchse und später in die Steckdose ein. ■ AC/DC Übergangsstück benutzen 1 Schliessen Sie das Netzkabel an das AC/DC Übergangsstück an.
D-10 DE Fernbedienung ■ Einsetzen der Batterien 1 Drücken Sie die Verriegelungstaste zur Mitte der Fernbedienung und schieben Sie den Batteriehalter heraus.
D-1 1 Generelle Steuerfunktionen ■ Einschalten der Stromversorgung Die ON/STANDBY-Taste drücken. Die On/Standby/Input-Anzeigeleuchten leuchten abhängig von der Eingangsquelle auf: Eingangsquelle O.
D-12 DE Generelle Steuerfunktionen (Fortsetzung) ■ Audioformat Während der OPTICAL IN-Funktion leuchtet die AUDIO FORMAT-Anzeige auf, um das Audio-Format anzuzeigen. Audioformat Audio-Format-Anzeige Dolby Digital Eines der digitalen Tonsysteme für Kino-Anwendungen.
D-13 SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D HT-SB32D NFC-Erkennungsbereich M a n u e l l e B l u e t o o t h - E i n s t e l l u n g e n Schalter ‘ON’ Blueto.
D-14 DE Bluetooth -Sofortverbindung über NFC (Fortsetzung) 1 Ziehen Sie die Trennschicht vom Klett- band (Schlaufen) ab und kleben Sie es auf die gewünschte Oberäche. Trennschicht Klettband (Schlaufe) 2 Z iehen Sie die Trennschicht vom Kletband (Haken) ab und kleben Sie es auf die Rück- seite des NFC-Tags.
D-15 Die Bluetooth -Funktechnologie ist eine Nahbereich- Funktechnologie, welche die kabellose Kommunikation zwischen verschiedenen Arten von digitalen Geräten, wie beispielsweise Mobiltelefonen oder Computern, ermöglicht.
D-16 DE Hinweise: ● Steht das Gerät auf oder in der Nähe eines kabel - losen LAN-Gerätes, einer Bluetooth oder einem anderen Gerät steht, welches die gleiche 2,4 GHz- Frequenz verwendet, so kann ein Interferenz-Ge - räusch auftreten. ● Die Reichweite des Funksignals zwischen dem Gerät und der Soundbar beträgt ca.
D-17 Tabelle zur Fehlerbehebung Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne An - forderung eines Kundendiensttechnikers gelöst werden. Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu.
D-18 DE Tabelle zur Fehlerbehebung ■ Kondensation Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in einer extrem feuchten Umgebung können Kondensatbildung im Gehäuse (CD-Abtaster usw.) oder auf dem Sender der Fernbedienung verursachen.
XL-HF401PH_Bac k.fm 2012October22 12E R AS 3 TINSZB426AWZZ *TINSZB426AWZZ70*| 1 4G R AS 1 TINSZB798A WZZ B arcodesof t http://www.barcodesoft.com Barcode Symbology: Code 93 ; Font Facename: Code93 M H.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sharp HT-SB32D (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sharp HT-SB32D noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sharp HT-SB32D - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sharp HT-SB32D reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sharp HT-SB32D erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sharp HT-SB32D besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sharp HT-SB32D verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sharp HT-SB32D. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sharp HT-SB32D gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.