Benutzeranleitung / Produktwartung STH-N375 des Produzenten Samsung
Zur Seite of 60
Printed in Korea Code No. : GH68-02879A Mexico. 04/2002. Rev . 1.0 ELECTRONICS World Wide Web http://www .samsungmobile.com TELEFONO CELULAR TDMA STH-N375 * Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio.
1 Contenido Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Su teléfono Esquema del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones durante las llamadas Activar/desactivar tonos en el teclado . . . . . . . . . . . . . 40 Buscar un número en el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Usar el servicio SMS(mensajes cortos) . . . . . . . . . . . . 42 Llamadas con tarjeta telefónica .
5 4 Precauciones de Seguridad Lea las siguientes pautas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Para información más detallada, consulte la sección "Información sobre salud y seguridad" que aparece en la página 100.
Además, Ud. puede adquirir los siguientes accesorios para su teléfono con su distribuidor local SAMSUNG: • Kit manos libres • Batería estándar • Adaptador para encendedor de automóvil • A.
9 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o T ecla Descripci ó n Ejecuta las funciones indicadas por el texto que se encuentra arriba de Ellas (en la línea inferior de la pantalla).
11 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o 10 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Pantalla Distribución de la pantalla La pantalla consta de tres áreas. Area Descripción Primer renglón Muestra en pantalla varios íconos (véase página 12).
13 12 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de teclado y pantalla La pantalla se ilumina con luz de fondo. Cuando Ud. presiona cualquier tecla, la luz de fondo se enciende. Ésta se apaga si no se oprime ninguna tecla durante cierto tiempo, dependiendo de la opción de Control de LCD en el menú Fijar teléfono .
15 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 14 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Cargar la batería Su teléfono se alimenta de corriente con una batería recargable de ion de litio. Su teléfono incluye un cargador de viaje.
17 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 16 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Apagar/Encender el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Oprima la tecla por más de un segundo para encender el teléfono. 3. El teléfono busca su red, y cuando la encuentra, aparece la pantalla de modo de espera.
19 18 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Funciones generales Para hacer una llamada Cuando aparezca la pantalla de estado de espera, digite el código de área y número telefónico y oprima la tecla . Nota: Si Ud. programó la opción del menú Auto llamar (4.
21 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s 20 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Ajustar el volumen Durante una llamada, si Ud. desea ajustar el volumen del auricular de su celular , use la tecla de navegación.
23 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s V er llamadas perdidas Si Ud. no puede contestar una llamada por cualquier razón, puede averiguar quién llamaba, siempre y cuando este servicio esté disponible. De esa manera, Ud.
25 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Cambio rápido a modo silencioso Ud. puede cambiar su teléfono a modo silencioso rápidamente sólo tocando una tecla. Presione la tecla C y reténgala hasta que aparezcan en la pantalla el ícono y la leyenda Modo silencioso .
27 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 26 Selección de funciones y opciones Para ver las diferentes funciones/opciones disponibles y seleccionar la requerida, proceda como sigue: 1.
29 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 28 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 4. Recorra los submenús hasta llegar al submenú Idioma deslizando la tecla de navegación hacia abajo.
31 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 30 6. Ingrese su localidad preferida oprimiendo las teclas numéricas. 7. Oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación. La entrada es salvada y la pantalla muestra el nombre y el número que acabo de ingresar .
33 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 32 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Para el número de localización de memoria de 2 o más dígitos (del 10 al 250), oprima brevemente el (los) primer(os) dígito(s) y retenga oprimido el último dígito.
35 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 34 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Borrar número Esta opción le permite borrar un número almacenado. Si guardó en la memoria dos números bajo un nombre, sólo se borrará el número seleccionado en ese momento.
37 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 36 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Opciones de nombres Mientras que está ingresando un nombre para efectuar una búsqueda, podrá ver Opciones encima de la tecla al tacto derecha. Esta tecla permite ingresar a varias opciones.
39 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 38 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Número propio Esta función es un recordatorio que Ud. puede utilizar para verificar su propio número, si lo requiere. Estado memoria Ud. puede verificar la memoria usada y la memoria libre en el Directorio.
41 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 40 Buscar un número en el directorio Ud. puede buscar un número en el directorio durante una llamada. 1. Oprima la tecla al tacto Opciones . 2.
43 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 42 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Activar el servicio de privacidad de voz Ud.
45 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 44 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Hacer una llamada de conferencia Ud. puede sostener llamadas de conferencia con dos personas simultáneamente.
47 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 46 Acceso a una función de un menú recorriendo la pantalla Los elementos del menú (menú, submenús y opciones) están numerados y puede lograrse acceso rápido a ellos utilizando su número de atajo.
49 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 48 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 3. Fijar sonidos 3.1 V olumen de timbre 3.2 T ono de timbre 3.3 T ipo de alarma 3.4 Duración de tono 3.5 T ono del mensaje 3.
51 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 50 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 7. Servicios de red 7.1 Desviar llamada 7.1.1 Desviar siempre 7.1.2 Ocupado 7.1.3 No contesta 7.1.4 Fuera de servicio 7.
53 R R e e g g i i s s t t r r o o d d e e l l l l a a m m a a d d a a 52 Llamada marcada Menú 1.3 Esta opción le permite ver en pantalla los últimos 10 números marcados. Presionando la tecla al tacto Opciones Ud. también puede: • Anular el número • Editar el número y guardarlo en el directorio Tiempo de llamada Menú 1.
55 M M e e n n s s a a j j e e s s 54 Número de servidor de voz: le permite cambiar el número de servidor de correo de voz. Para… Luego oprima la(s)… Ingresar el número teclas numéricas de servidor correspondientes. Corregir un dígito tecla C .
57 M M e e n n s s a a j j e e s s 56 M M e e n n s s a a j j e e s s Escribir mensajes Menú 2.3 Por medio de este menú, Ud. puede escribir mensajes de texto hasta de 160 caracteres alfanuméricos. Para mayor información sobre cómo ingresar los caracteres en su mensaje, consulte la página (31).
59 M M e e n n s s a a j j e e s s 58 M M e e n n s s a a j j e e s s Estructurar Menú 2.5 Por medio de este menú, Ud. puede programar la información para la función SMS. Un grupo de programación es una lista de parámetros que se requieren para enviar mensajes.
61 60 M M e e n n s s a a j j e e s s Fijar sonidos Ud. puede usar esta función para personalizar su equipo en: • El tono de timbre o melodía, volumen y tipo • Los sonidos que se emiten cuando Ud. oprime una tecla, comete un error o recibe un mensaje.
63 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 62 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s T ono del mensaje Menú 3.5 Esta opción le permite seleccionar cómo desea que le informe el teléfono cuando recibe un nuevo mensaje.
65 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 64 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Componer melodía Menú 3.9 Esta opción le permite componer su propia melodía para emplearla como tono de timbre. Existen tres octavas disponibles.
67 66 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Fijar teléfono Muchas funciones de su teléfono se pueden personalizar para adaptarse a sus preferencias. Se accede a todas estas funciones a través del menú Fijar teléfono . Mensaje de saludo Menú 4.
69 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 68 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de servicio Menú 4.3 Esta opción le permite seleccionar si desea o no utilizar la luz de servicio ubicada en el extremo superior derecho del teléfono.
71 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 70 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Idioma Menú 4.7 Ud. puede seleccionar el idioma de pantalla. Las opciones de idioma disponibles son: Inglés, Español y Portugués. Fijar configuración Menú 4.
73 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 72 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Cómo seleccionar una tarjeta telefónica Ud. puede seleccionar una tarjeta telefónica predeterminada para hacer llamadas telefónicas con tarjetas prepago.
75 74 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Organizador La función Organizador le permite: • Ver en pantalla el calendario y or ganizar su Agenda • Definir una lista de pendientes.
77 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 76 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Una vez que haya terminado de editar el memorando, oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación.
79 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 78 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Para… Entonces… Ordenar las tareas • Oprima la tecla al tacto Opciones . existentes por • Seleccione la opción Ordenar . prioridad o estado • Seleccione el criterio de ordenamiento (Alto, Bajo, Hechas, Por hacer).
81 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 80 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Alarma Menú 5.4 Ud. puede programar la alarma para que suene a una hora específica. Nota: en apego a los lineamientos de seguridad de la F AA, la alarma no funciona cuando el teléfono está apagado.
83 82 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Seguridad La función de seguridad le permite restringir el uso de su teléfono únicamente a: • Las personas que Ud. elija • Los tipos de llamada que Ud. elija. Código usuario Menú 6.1 El código de usuario es una contraseña para bloquear o desbloquear su teléfono.
85 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 84 S S e e g g u u r r i i d d a a d d Para programar los números telefónicos restringidos, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione Restringir algunas llamadas deslizando la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla al tacto Selecc o la tecla de navegación.
87 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 86 2. Cuando Activar está enfatizado, después de ingresar a la opción requerida, presione la tecla de navegación o la tecla al tacto Selecc . 3. Ingrese el número al cual las llamadas serán desviadas, y presione la tecla de navegación o la tecla al tacto OK .
89 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 88 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Privac. de voz Menú 7.4 Se utiliza sólo en las redes digitales. Con esta opción se encripta el canal de voz de tal manera que la gente no pueda escuchar furtivamente su conversación.
91 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 90 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Fijar código de servicio Menú 7.6 Para usar los servicios de red tales como desvío de llamadas y llamada en espera, Ud. debe programar los códigos de servicio que le proporciona su proveedor de servicio con este menú.
93 J J u u e e g g o o s s 92 Puntajes: le permite ver la puntuación más alta registrada para el juego seleccionado. Ud. también puede restablecer la puntuación oprimiendo la tecla al tacto Reset o la tecla de navegación. Si Ud. rompe la marca vigente para el juego, el teléfono muestra la pantalla Puntuación Alta.
95 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 94 2. Grabe un memorando hablando hacia el micrófono o hablando hacia la persona remota. 3. Para dejar de grabar , oprima la tecla al tacto Parar ( Stop ) o la tecla de navegación.
97 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 96 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s Editar título Ud. puede modificar el título de un memorando seleccionado. 1. La pantalla muestra el título del memorando seleccionado en ese momento.
99 S S o o l l u u c c i i ó ó n n d d e e p p r r o o b b l l e e m m a a s s 98 La persona remota no lo escucha hablar • ¿Apagó el micrófono (mudo)? • ¿T iene el teléfono colocado cerca de la boca? El micrófono se localiza al centro, en la parte inferior del teléfono.
101 U U s s o o d d e e l l a a s s b b a a t t e e r r í í a a s s 100 cargador por más de una semana, puesto que el exceso de carga acorta su vida. • Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: es posible que requiera enfriarse o calentarse primero.
103 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 102 Ambiente de operación • Recuerde que debe respetar los reglamentos especiales vigentes .
105 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 104 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d • No almacene el teléfono en lugares calurosos.
107 106 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d Glosario A continuación se incluyen algunas definiciones que pretenden ayudarle a compren.
108 G G l l o o s s a a r r i i o o 109 G G l l o o s s a a r r i i o o SMS (Servicio de Mensajes de T exto Cortos) Servicio de red para enviar y recibir mensajes hacia y desde otro usuario sin tener que hablar . El mensaje enviado o recibido (hasta 160 caracteres de longitud) se puede mostrar en pantalla, recibir , editar o enviar .
111 110 Oprima y retenga la tecla . Encender/ apagar ➀ Digite el número ➁ Oprima la tecla . Hacer una llamada ➀ Abra el teléfono y oprima la tecla al tacto Ve r . ➁ Con la tecla recorra la lista de llamadas perdidas. ➂ Para regresar la llamada, oprima la tecla .
112 ➀ Digite el número. ➁ Oprima la tecla al tacto Guardar . ➂ Ingrese el nombre. ➃ Oprima la tecla al tacto OK . ➄ Si es necesario, cambie la localización. ➅ Oprima la tecla al tacto OK . Guardar números en el directorio ➀ Oprima la tecla al tacto Nombre .
115 114 ELECTRONICS ELECTRONICS I. COBERTURA Y PERIODO DE GARANTIA Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V . garantiza sus teléfonos celulares por el período de un año y los accesorios (Baterías y Cargadores) por seis meses a partir de la fecha de compra.
Especificaciones Eléctricas Accesorios Cargador de mesa / Cargador para viaje Cargador para encendedor de cigarros Batería estándar T eléfono Especificaciones Alimentación : 100-240 V ca 50-60 Hz.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Samsung STH-N375 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Samsung STH-N375 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Samsung STH-N375 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Samsung STH-N375 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Samsung STH-N375 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Samsung STH-N375 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Samsung STH-N375 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Samsung STH-N375. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Samsung STH-N375 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.