Benutzeranleitung / Produktwartung HDC9D90UG des Produzenten Samsung
Zur Seite of 84
Model: HDC6A90TX HDC9A90TX HDC6A90UX HDC9A90UX Model: HDC6D90T G HDC9D90T G HDC6D90UG HDC9D90UG Model: HDC6C55TX HDC9C55TX HDC6C55UX HDC9C55UX CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNST ABZUGSHA .
.
- 3 - A B C max 90 cm 265 20 A A B Fig .1 Fig .2 Fig .4 Fig .5 Fig .3.
- 4 - Fig .6 Fig .8 Fig .9 Fig .7.
- 5 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX CAPP A PER CUCINA Speciche T ecniche IT ALIANO Pot enza di aspirazione (m3/h): 500 V oltaggio: 220-2.
- 6 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX CAPP A PER CUCINA Speciche T ecniche C OMANDI P ANNELLI IN ALL UMINIO ILL UMINAZIONE CAMINO IT ALIAN.
- 7 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90T G - HDC6D90UG - HDC9D90UG CAPP A PER CUCINA Speciche T ecniche C OMANDI ILL UMINAZIONE CAMINO IT ALIANO Pot enza di aspiraz.
- 8 - GENERALIT À Leggere atten tamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione .
- 9 - che siano idonei per il tipo di parete in cui deve esser e ssata la cappa. • Fissaggiodeiraccorditelesc opicidecorativi: T ogliere la pellicola protettiva al camino indossando dei guanti e facendo attenzione a non rigarlo (F ig.
- 10 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX T echnische Spezikationen KÜCHENABZUGSHA UBE Saugleistung (m3/h): 500 Spannungsversorgung: 220-240.
- 11 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX T echnische Spezikationen Saugleistung (m3/h): 861 Spannungsversorgung: 220-240 V ~ 50Hz Motorleist.
- 12 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG T echnische Spezikationen BEDIENELEMENTE AL UP ANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH Saugleis.
- 13 - ALL GEMEINES Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch in Aspirationsv ersion (Luftausscheidung nach außen - Abb .
- 14 - und das Betriebsgeräusch erhöhen. • B efestigunganderwand: Unter Einhaltung der angegebenen Maße die Löcher A bohren (Abb .2). Das Gerät an der W and befestigen und waagrecht mit den Hängeschränken ausrichten. Wenn die Abzugshaube justiert ist, anhand der 2 Schrauben A (Abb.
- 15 - sein, und zwar so lange, bis nach weiteren 50 Minuten der Motor erneut für 10 Minuten startet, und so weiter . • S ättigungderFett-undA ktivkohlelter: - Blinkt das Display C bei Änderung der Betriebsgeschwindigkeit mit dem Buchstaben F (Bsp.
- 16 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX Especicaciones técnicas CAMP ANA DE C OCINA ESP AÑOL Pot encia de aspiración (m³/h): 500 V olta.
- 17 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX Especicaciones técnicas ESP AÑOL Pot encia de aspiración (m³/h): 861 V oltaje: 220-240V ~ 50Hz .
- 18 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG Especicaciones técnicas ESP AÑOL MANDOS P ANELES DE AL UMINIO IL UMINACIÓN CHIMENEAS Pot encia.
- 19 - Equipment (WEEE). Controlando que este pr oducto sea eliminado de modo correcto, el usuario con tribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud .
- 20 - producto, asegúr ese de que sean adecuados al tipo de pared en que se debe jar la campana. • Fijarlosracorestelescópic osdecorativos: Quite la película protectora de la chimenea utilizando guantes y teniendo cuidado de no rayarla (F ig.
- 21 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX Spécications techniques HO T TE DE CUISINE FRANÇ AIS Puissance d’ aspiration (m3/h): 500 T ensi.
- 22 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX Spécications techniques FRANÇ AIS Puissance d’ aspiration (m3/h): 861 T ension: 220-240V ~ 50Hz.
- 23 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG Spécications techniques C OMMANDES P ANNEA UX EN AL UMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES Puissance d’ .
- 24 - GÉNERALITÉS Lire attentivemen t le contenu du mode d’ emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installa tion, d’ emploi et d’ entretien.
- 25 - diérents montages utiliser des vis et des goujons à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton armé, placo - plâtre, etc .). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appar eil, s’assurer qu ’ils son t adéquats au type de paroi, où sera xée la hotte .
- 26 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX T echnical specications RANGE HOOD Extracting power (m3/h): 500 V oltage: 220-240V ~ 50Hz Motor pow.
- 27 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX T echnical specications C ONTROLS AL UMINIUM P ANELS LIGHT DUCTS Extracting power (m3/h): 861 V olt.
- 28 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG T echnical specications ENGLISH C ONTROLS AL UMINIUM P ANELS LIGHT DUCTS Extracting power (m3/h):.
- 29 - GENERAL Carefully read the f ollowing impor tant information regar ding installation safety and maintenance . Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside - Fig .
- 30 - the decorative ue . If your appliance is to be installed in the ducting version or in the ver sion with external motor , prepare the air exhaust opening. Adjust the width of the support bracket of the upper ue (Fig .4). Then x it t o the ceiling using the screws A (F ig.
- 31 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX T echnische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigv ermogen (m3/h): 500 V oltage: 220-2.
- 32 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX T echnische Eigenschappen NEDERLANDS Afzuigv ermogen (m3/h): 861 V oltage: 220-240V ~ 50Hz Absorptie m.
- 33 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG T echnische Eigenschappen BEDIENINGEN AL UMINIUM P ANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN Afzuigv ermogen (.
- 34 - AL GEMEEN De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het be - langrijke informatie bevat voor v eilige installatie, gebruik en onderhoud.Het boekje bewaren voor v erdere raadpleging.
- 35 - product kunnen beperken en het lawaai kunnen doen toe - nemen. • B evestigingaandemuur: Maak de gaten A en neem daarbij de aangegeven maten in acht (Afb .2). Bevestig het apparaat aan de muur op één horizontale lijn met de keukenkastjes.
- 36 - lters te worden v er vangen. Als het schone lter weer op zijn plaats zit dient u een r eset uit te voeren van het elektr onische geheugen door circa 5 seconden op de toets A te drukken, totdat de tekens F of A op het display C stoppen met knipperen.
- 37 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX Especicações T écnicas EXA USTOR DE C OZINHA PORTUGUÊS Pot ência de aspiração (m³/h): 500 T.
- 38 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX Especicações T écnicas PORTUGUÊS Pot ência de aspiração (m³/h): 861 T ensão: 220-240V ~ 50.
- 39 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG Especicações T écnicas C OMANDOS P AINÉIS DE AL UMÍNIO IL UMINAÇÃ O CHAMINÉS Pot ência d.
- 40 - O símbolo no aparelho ou na documentação de acom - panhamento indica que o mesmo n ão deve ser tratado como resíduo doméstico , mas deve ser levado a um ponto de colecta idóneo para reciclar equipamento eléctrico e electrónico. P ara eliminá-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de resíduos.
- 41 - e prestando atenção para não arranhar a superfície. (Fig .3). Preparar a alimentação eléctrica dentro do espaç o previsto para a xação decorativa. - Se o aparelho se destinar a insta - lação em versão aspirante ou em versão c om motor exterior, preparar o furo de evacuação de ar .
- 42 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX .
- 43 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX .
- 44 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG .
- 45 - Внимательно прочит айте содержание данной инструкции, поскольку она содержит важн.
- 46 - • Нас тенныймонтаж: Просверлите в стене от верс тия A , соблюдая указанные расстояния (Pис.
- 47 - В процессе функционирования на дисплее показывают ся вращающиеся боковые сегменты.
- 48 - AB57 AB 57.B04640 16.07.2009 15.07.2012.
- 49 - Продукт Кухонная вытяжка Брэнд SAMSUNG ELECTRONICS CO., L TD Ст рана происхождения КНР Адрес производителя КНР , провинция Жечьжанг , г . Хучжоу , пригород Жили, ул.
- 50 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX ii .
- 51 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX ii .
- 52 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG ii .
- 53 - UA Уважно прочи тайте вміст даної брошури, в якій привед.
- 54 - приладу . Т епер остаточно з акріпіть витяжку за допомогою 2 гвинтів A (Mал.5). Для різних видів монтажу викор.
- 55 - 10 хвилин кожної го дини. Під час роботи на дисплеї відо - бражається обертальний рух периферійних сегментів.
- 56 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX ROMANIA Putere de aspir are (m3/h): 500 V oltaj: 220-240V ~ 50Hz Putere mot or: 1x290W Diametrul ori.
- 57 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX P ANOU DE AL UMINIU SURSA L UMINOASA ROMANIA Putere de aspir are (m3/h): 861 V oltaj: 220-240V ~ 50Hz .
- 58 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG P ANOU DE AL UMINIU SURSA L UMINOASA P ANOU DE C OMENZI CANALE DE VENTILARE Date T ehnice Putere de .
ROMANIA RO DESCRIERE GENERALĂ Citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă, utilizare şi într eţi - nere cuprinse în acest manual. P ăstraţi cu grijă manualul de utilizare; pe viitor vă poate f olosi. Acest aparat a fost proiectat în trei variante: aspirantă (cu ev acuarea aerului la exterior, v ezi Fig .
care o veţi monta. • Montareacoloaneitelescopicedecor ative: A se inlatura folia prot ec toare de pe horn avand manusi si ind atenti a nu se zgaria (F ig.
- 61 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX Spec yczne dane techniczne K OMINY STEROW ANIA P ANELE AL UMINIOWE OŚWIETLENIE POLSKI OKAP KUCHENN.
- 62 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX K OMINY STEROW ANIA P ANELE AL UMINIOWE OŚWIETLENIE OKAP KUCHENNY Moc ssania (m3/godz): 861 W oltarz:.
- 63 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG K OMINY STEROW ANIA P ANELE AL UMINIOWE OŚWIETLENIE OKAP KUCHENNY Moc ssania (m3/godz): 861 W oltar.
- 64 - POLSKI PL INFORMACJE OGÓLNE Należy zapoznać się dokładnie z niniejsz ym tekstem, zawiera - jącym wskazówki, dot yczące bezpieczeństwa przy instalacji, eksploatacji i konserwacji okapu k uchennego. Należy zacho - wać niniejsze instrukcje także dla późniejszych konsultacji.
- 65 - że są one odpowiednie dla rodzaju ścian y, na której ma b yć zamocowany okap . • Montażteleskopo w ychzłączekdobn ych: ściągnąć z komina powłokę ochronną używając rękawic i uwa - żając aby go nie zarysować (Rys.
- 66 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX T echnick é údaje K OMÍNOVÝ ODSA V A Č ČESKY VEDENÍ ODSÁ V ÁNÍ OVLÁDA CÍ PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVĚTLENÍ Výk on odsávání (m3/hod.
- 67 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX T echnick é údaje K OMÍNOVÝ ODSA V A Č ČESKY VEDENÍ ODSÁ V ÁNÍ OVLÁDA CÍ PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVĚTLENÍ Výk on odsávání (m3/hod.
- 68 - HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG T echnick é údaje K OMÍNOVÝ ODSA V A Č ČESKY VEDENÍ ODSÁ V ÁNÍ OVLÁDA CÍ PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVĚTLENÍ Výk on odsávání (m3/hod.
- 69 - ČESKY CZ ÚVOD’ Přečtěte si pozorně obsah návodu, pr otože poskytuje důležité informace týkající se bezpečné instalace, používání i údržby zařízení. Uchovejte si náv od pro jakoukoliv budoucí potřebu. Přístroj je urč en kodsávání (odvádění vzduchu ven -Obr .
- 70 - Propojit pr ostřednict vím spojovací roury přírubu C s otvo - rem odtahu vzduchu (Obr .5). V sadit horní spojovací prvek do spodního spojovacího prvku. Spodní spojovací prvek ke kr ytu, používajíce šrouby B ve výbav ě (Obr .
- 71 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX VEDENIE ODSÁ V ANIA OVLÁDA CIE PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVETLENIE Výk on odsávania (m3/hod.
- 72 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX VEDENIE ODSÁ V ANIA OVLÁDA CIE PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVETLENIE Výk on odsávania (m3/hod.
- 73 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG VEDENIE ODSÁ V ANIA OVLÁDA CIE PRVK Y HLINÍK OVÉ P ANEL Y OSVETLENIE T echnick é údaje K OMÍNOVÝ ODSÁ V A Č SL OVENSKY Výk on odsávania (m3/hod.
- 74 - SL OVENSKY SK ZÁKLADNÉ ÚDAJE Prečítajte si po zorne obsah tohto návodu, pret ože je zdrojom dôležitých pokynov, týkajúcich sa bezpečnosti inštalácie, pou - žitia a údržby .
- 75 - odsávač pripevnený . • Upevneniedekoračnýchtelesk opickýchspojov: Dávajte pozor , aby ste nepoškriabali vý vod; pri odstraňovaní ochrannej fólie použite rukavice (Obr .3). Pripravte elektrické napájanie do priestoru dekoratívneho spoja.
- 76 - HDC6C55TX - HDC6C55UX HDC9C55TX - HDC9C55UX HDC6C55TX - HDC9C55T X - HDC6C55UX - HDC9C55UX .
- 77 - HDC6A90TX - HDC6A90UX HDC9A90TX - HDC9A90UX HDC6A90TX - HDC9A90T X - HDC6A90UX - HDC9A90UX .
- 78 - HDC6D90T G - HDC6D90UG HDC9D90T G - HDC9D90UG HDC6D90T G - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG .
- 79 - BG Внимателно проче тете следната важна информация за безопасност та при инсталиране и поддръжка.
- 80 - аспиратора към въздухопрово да, който се използва за циркулация на горещ въздух или за отвеждане на дима, .
- 81 - този инт ервал от време дисплеят трябва да показва без примигване буквата “ C ” , док ато от минат 50 минути и мото - ръ т се включи отново за 10 минути, и т .
.
.
3LIK1073 QUESTIONS OR COMMENTS C OUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE A T BEL GIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.c om/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.c om/cz DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.c om/dk FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.c om/ FRANCE 01 48 63 00 00 www.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Samsung HDC9D90UG (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Samsung HDC9D90UG noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Samsung HDC9D90UG - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Samsung HDC9D90UG reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Samsung HDC9D90UG erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Samsung HDC9D90UG besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Samsung HDC9D90UG verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Samsung HDC9D90UG. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Samsung HDC9D90UG gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.