Benutzeranleitung / Produktwartung RPS2N1: 106821A des Produzenten Remington
Zur Seite of 28
® IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this chain saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica.
2 111219 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS. Make sure you read and understand all instructions in Important Safety Informa- tion on pages 2 through 4. Improper use of this chain saw can cause severe injury or death from fire, electrical shock, body contact with moving chain, or falling wood.
3 111219 www.desatech.com Kickback Safety Devices On This Saw This saw has a lo w-kickback chain and reduced kick- back guide bar . Both items reduce the chance of kick- back. Kickback can still occur with this saw . The following steps will reduce the risk of kickback.
4 111219 www.desatech.com MAINTENANCE AND STORAGE OF POLE SAW Unplug Pole Saw from po wer source and follow maintenance and storage procedures outlined in the Maintenance and Storag e section of your chain saw manual. POLE SAW TRIMMING PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued Never stand directl y under the limb you are trimming.
5 111219 www.desatech.com LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender completamente todas las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 5, 6, 7, y 8.
6 111219 www.desatech.com Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpes Esta sierra tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de guía de reducción de contragolpes. Ambas características reducen las probabilidades de contragolpe.
7 111219 www.desatech.com (continuación) INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Continúa Las siguientes medidas reducen el riesgo de contragolpe. • Use ambas manos – Una para agarrar el mango y otra para agarrar la pértiga. Aplique un agarre firme.
8 111219 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une tronçonneuse électrique, vous devez toujours suivre les précautions de sécurité de base pou.
9 111219 www.desatech.com 7. N’utilisez pas la scie à perche ou la tronçonneuse : • lorsqu’on est sous l’influence d’alcool, de mé- dicaments ou de drogues; • sous la pluie, dans les en.
10 111219 www.desatech.com Dispositifs de protection contre le recul sur cette tronçonneuse Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit. Ces deux éléments réduisent le risque de recul. Cependant, celui-ci peut encore se produire.
11 111219 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Suiv ez les directi ves d’entretien qui sont indiquées dans le manuel de la tronçonneuse.
12 111219 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Figure 1 - Pole Saw Product Identification Figura 1 - Identificación del Producto Sierra de Pértiga Figure 1 - Identification des composants de la .
13 111219 www.desatech.com Figure 9 - Cutting A Limb Figura 9 - Poda de una rama Figure 9 - Coupe d’une branche 2" to 4" (5 a 10 cm) 2nd Cut - Pruning Cut (to avoid pinching)/2do corte: Po.
14 111219 www.desatech.com CAUTION: Do not place chain on saw backwards. If chain is backwards, saw will vibrate badly and will not cut. 1. Before adjusting chain, make sure guide bar nuts are only finger tight (see Figure 4). Also make sure adjusting block is in ov al adjusting hole on guide bar .
15 111219 www.desatech.com ASSEMBLY Continued Continued T I G H T E N Step ❸ – Attach Handle Bracket to Pole Bracket Slide handle bracket onto clamping bolt. Clamping bolt should extend through handle bracket Step ❹ – Secure Handle Bracket to Pole Bracket Place lockwasher onto clamping bolt.
16 111219 www.desatech.com TRIMMING A TREE (PRUNING) WARNING: Avoid kickback. Kick- back can result in severe injury or death. See Kickback, page 3, to avoid risk of kickback.
17 111219 www.desatech.com Model ___________________________ Date Purchased ___________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC POLE SAW LIMITED WARRANTY Always specify model and serial numbers when writing the f actory . We reserve the right to amend these specifications at an y time without notice.
18 111219 www.desatech.com AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA 1. Antes de ajustarla, cerciórese de que las tuercas de la barra de guía estén ajustadas sólo a fuerza de mano (vea la Figura 4). Asegúrese también que el bloque regulador se halle en el agujero ov alado de la barra guía.
19 111219 www.desatech.com ENSAMBLAJE (continuación) 2. Gire el tornillo de regulación en sentido horario hasta que no quede holgura en la cadena. Nota: No debería haber separación entre los eslabones laterales de la cadena y la parte inferior de la barra guía.
20 111219 www.desatech.com CABLES DE PROLONGACIÓN Con esta Sierra de Pértiga use los cables flexibles de e xtensión apropiados. Utilice sólo cables de prolongación para el aire libre. El cable debe presentar el sufijo W o W -A después del tipo de cable.
21 111219 www.desatech.com OPERACIÓN DE LA SIERRA DE PÉRTIGA (continuación) PODA DE UN ÁRBOL ADVERTENCIA: Evite los contragolpes. Éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el riesgo de contragolpes, lea la sección Contragolpes en las páginas 6 y 7 .
22 111219 www.desatech.com P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Estados Unidos de Am é rica www.desatech.com Modelo __________________________ Fecha de compra __________________ INFORMACIÓN D.
23 111219 www.desatech.com MONTAGE Le sac de quincaillerie en plastique pour la scie à perche devrait contenir les éléments sui vants : QUINCAILLERIE - TRONÇONNEUSE • (1) fourreau QUINCAILLERIE .
24 111219 www.desatech.com MONTAGE Suite ASSEMBLAGE DE LA SCIE À PERCHE 2. T ournez la vis de réglage dans le sens horaire, jusqu’à ce que la chaîne n’ait plus de mou. Remarque : Il ne devrait pas y a voir d’espace libre entre les maillons d’attache de la chaîne et le bas du guide-chaîne.
25 111219 www.desatech.com COMMENT COUPER À L’AIDE LA SCIE À PERCHE 1. Relier la tronçonneuse à une rallonge électrique. Brancher la rallonge à une prise de courant. 2. Servez-v ous de vos deux mains pour saisir la scie à perche. Ne saisissez que les parties désignées pour la prise pour utiliser la scie à perche (voir fi g.
26 111219 www.desatech.com SERVICE TECHNIQUE V ous pouvez av oir des questions supplémentaires concernant le montage, l'utilisation ou l'entretien de cette tronçonneuse. Le cas échéant, contactez notre service technique au 1-800-858-8501.
27 111219 www.desatech.com NOTES/NOTAS/REMARQUES __________________________________________________________ __________________________________________________________ _________________________________.
28 111219 www.desatech.com 111219-01 Rev. A 05/03 INFORMATION SUR LA GARANTIE CONSERVER CETTE GARANTIE Mod è le __________________________ Date d'achat ______________________ GARANTIE LIMITÉE S.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Remington RPS2N1: 106821A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Remington RPS2N1: 106821A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Remington RPS2N1: 106821A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Remington RPS2N1: 106821A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Remington RPS2N1: 106821A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Remington RPS2N1: 106821A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Remington RPS2N1: 106821A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Remington RPS2N1: 106821A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Remington RPS2N1: 106821A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.