Benutzeranleitung / Produktwartung AA-9300 des Produzenten Audiovox
Zur Seite of 20
Model AA-9300 ACTIVE REMOTE CONTROL AUTO SECURITY SYSTEM WITH VOICE WARNING SYSTEM & BUILT IN 2 - STAGE SHOCK SENSOR INSTALLATION GUIDE & OWNER’S MANUAL SISTEMA DE SEGURIDAD ACTIVO PARA AUTO.
INTRODUCTION Your new AA-9300 Automotive Security System has been de- signed with many advanced fea- tures that will help to ensure the safety of your vehicle and it’s contents. Taking a few moments to read this manual will provide you with important information required to take advantage of the system’s full potential.
MOUNTING THE COMPONENTS 1. Mounting The Siren Con- trol Module Select a flat, metal surface within the engine compartment, but not on the engine, for mounting the siren control mod- ule. Keep in mind that the horn end must be facing down to prevent water from entering the module.
B. Pass the L.E.D. wires through the hole from the front of the panel, and press the body of the L.E.D. into the hole until fully seated. WIRING THE SYSTEM Making the connections to the vehicle, as described in this wiring section, may be beyond the technical abilities of the average consumer.
Page 3 can result in damage to wires from sharp metal edges, and an eventual failure of the secu- rity system. 2. Connecting the RED Wire Locate the courtesy lamp fuse. Both sides of the fuse will indicate + 12 Volts on the logic probe while the fuse is plugged in.
arming button on each trans- mitter, which will result in the appropriate “ ARMED “ or “ DISARMED “ indication from the siren module. IMPORTANT ! If only one trans- mitter is operating, repeat the programming procedure. Once the harness connector is plugged in, you have only 15 seconds in which to program both transmit- ters.
Page 5 will not trigger the system. This loop wire should be cut only if you want to protect the vehicle from sudden impacts to the glass or body panels, but do not want the alarm to trigger when a door has been opened.
Page 6 Printed in Taiwan Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4435 RED SPLICE TO +12V CONSTANT IN VEHICLE'S FUSEBOX DARK BLUE SIREN MOD- ULE GREEN, WHITE AND BLUE WIRE LOOPS BLACK THIN BLACK ANTENNA WIRE L.
Page 7 MODULE DE LA SIRÈNE BOULONS À TÊTE HEXAGONALE DE 0, 95 (3/ 8") DE LONG VIS DE 1,9 CM (3/ 4") DE LONG RONDEL LE DE BLOCAGE FENDUE D.
A B Page 8 FIL ROUGE CONNECTER AU FIL PAR UNE ÉPISSURE ET ENROULER DU RUBAN ISOLANT ÉLECTRIQUE AUTOUR DE LA CONNEXION FUSIBLE DESLAMPES DE SER- VICE (PORTES, PLAFONNIER) COFFRET ÀFUSIBLES BORNE EN DOUILLE DE FUSIBLE (NON COM- PRISE) BORNE NÉGATIVE FIL NOIR MODULE DE SIRÈNE 2.
Page 9 ATTENTION! Si un seul transmetteur fonctionne, il faut recommencer l’opération de programmation. Une fois que le connecteur du faisceau est enfiché, on dispose de 15 secondes seulement pour pro- grammer les deux transmetteurs. Ce créneau de courte durée est nécessaire pour assurer un haut niveau de sécurité.
Page 10 redonne au détecteur de vibra- tions sa sensibilité opérationnelle normale. 6. Télécommande du système anti-panique L’alarme peut être activée à l’aide du transmetteur de porte- clés pour attirer l’attention sur votre véhicule au cours d’une situation d’urgence.
Page 11 DÉPANNAGE: Symptôme: La sirène n’émet aucun son au moment où l’on branche le faisceau de conducteurs. Vérification: A. Vérifier que le fusible placé sur le fil ROUGE venant du module de commande de la sirène soit en bon état. Le remplacer s’il a sauté.
Page 12 Printed in Taiwan Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4435 MODULE DE LA SIRÈNE FILS EN BOUCLE, VERT, BLANC ET BLEU BLEU BLEU ROUGE D.
Page 13 INSTALACION DE LOS COMPONENTES 1. Instalación del módulo de control de la sirena Seleccione una superficie metálica plana dentro del compartimiento del motor, pero no sobre el motor, para efectuar la instalación del módulo de control de la sirena.
CAJA DE FUSIBLES A B Page 14 A B CABLE ROJO TERMINAL NEGATIVO 2. Conexión del cable ROJO Ubique la luz de posición auxiliar. Ambos lados del fusible marcarán 12+ voltios en el medidor lógico cuando el fusible esté conectado. Quite el fusible y pruebe los contactos donde se enchufa el mismo.
Page 15 TERMINACION DE LA INSTALACION Notará que hay (4) cables adicionales que salen directamente de la salida de goma para cables del módulo de control de la sirena, los que no forman parte del arnés princi- pal. Estos cables se usan para adaptar la instalación a las necesidades personales y son necesarios en algunos vehículos.
Page 16 de aproximadamente seis segundos, la función de detección de choque del sistema se activará. El circuito de detección de voltaje comenzará su cuenta regresiva, y después de aproximadamente tres minutos, al abrirse una puerta activada por las luces se encenderá la alarma.
Page 17 levante con cuidado la tapa superior (del lado del botón) para quitarla del transmisor. B. Saque la pila descargada, fijándose en la orientación de los contacto s+y-y descártela como corresponda. C. Instale la pila nueva, teniendo la precaución de colocar los contacto s+y- en la posición correcta.
Printed in Taiwan Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4435 L.E.D. Page 18 L.E.D. CABLE DELGADO NEGRO PARA LA ANTENA MODULO DE LA SIRENA NEGRO CONEXION A TIERRA .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Audiovox AA-9300 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Audiovox AA-9300 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Audiovox AA-9300 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Audiovox AA-9300 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Audiovox AA-9300 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Audiovox AA-9300 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Audiovox AA-9300 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Audiovox AA-9300. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Audiovox AA-9300 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.