Benutzeranleitung / Produktwartung 128-4634D des Produzenten Audiovox
Zur Seite of 24
Page 1 SELECT ABLE FEA TURES Note : The method of manual override can either be selected to operate from the valet switch or operate as custom code. Be certain to place a check mark indicating the method used in the box located on the last page of the owner's manual.
Page 2 INST ALLA TION OF MAJOR COMPONENTS Control Module : Select a mounitng location inside the passenger compartment ( up behind the dash ), and secure using the two screws provided. The control module can also be secured in place using cable ties. Do not mount the control module in the engine compartment, as it is not waterproof.
Page 3 WIRING THE SYSTEM Large 13 Pin Edge Connector : Red Fused Wire : + 12 VDC CONST ANT BA TTERY SOURCE This wire controls the sensitivity of the voltage sensing circuit, which detects the turning on of an interior light when a door is opened.
Page 4 If the vehicle’s courtesy light switches hav ea(-) ground output when the door is opened ( GM and most Imports ), you must connect this wire to the negative output from one of the door switches. W ARNING : Do not use the brown wire if the vehicle has + 12 volt output type door switches.
Page 5 it into the mating blue connector on the side of the module. 2 Pin White Connector : DASH MOUNTED L.E.D. Route the red and blue wires in the 2 pin white connector from the L.E.D. to the control module, and plug it into the mating white connector on the side of the module.
Page 6 Antenna Wire : Be sure to extend the thin black antenna wire to it’s full length, and cable tie into place where it cannot be damaged. A void wrapping this wire around major , high current wire looms.
DOOR LOCK OUTPUTS ( + ) Lock Pulse ( - ) Unlock Pulse ( - ) Lock Pulse ( + ) Unlock Pulse GREEN RED RED LT. BLUE SHOCK SENSOR Red, Black, Blue, and Green Wires BLACK GREY APS 400 CONTROL MODULE GREEN WIRE LOOP Cut to Eliminate Voltage Sensing GRAY WIRE LOOP Cut for Valet Switch Override Operation Page 7 DASH L.
Page 8 CHANNEL 2 Negative Pulsed Output for Optional Trunk Release Remote Starter Window Roll Up DK. BLUE APS 400 CONTROL MODULE + 12 VDC BATTERY Connect t oa+1 2 Volt Battery Source ( See Note on Vol.
SÉLECTION DES FONCTIONS Remarque: On peut choisir une des deux méthodes de dérivation manuelle: soit par l interrupteur de sevice voiturier, soit par le code personnalisé. Assurez-vous de bien indiquer quelle est la méthode employée en cochant la case appropriée à l dernière page du manuel d'utilisation.
Page 10 INST ALLA TION DES COMPOSANTS PRINCIP AUX MODULE DE COMMANDE: Choisir un emplacement de fixation à l’intérieur du compartiment passager (en haut sous le tableau de bord) et serrer à l’aide des deux vis fournies. On peut également fixer le module de commande en place à l’aide de serre-câbles.
Page 1 1 CÂBLAGE DU SYSTÈME Gros connecteur de bord à 13 broches: FIL ROUGE À FUSIBLE: TENSION POSITIVE 12 VOLTS, COURANT CONTINU STABLE DE LA BA TTERIE Ce fil commande la sensibilité du circuit de détection de tension qui capte l’allumage et l’extinction des lampes intérieures lorsqu’on ouvre une porte.
Page 12 FIL MARRON : (-) DECLENCHEMENT DE PORTE Si les interrupteurs d'éclairage d'accueil de porte du véhicule possèdent une sortie masse négative lorsque la porte est ouverte (GM et la plupart des voitures importées), brancher ce fil sur la sortie négative de l'un des interrupteurs de porte.
Page 13 CONNECTEUR GRIS ET NOIR À 2 BROCHES (BLEUES) : INTERRUPTEUR VALET Faire passer le connecteur bleu à deux conducteurs, de l'interrupteur valet vers le module de commande d'alarme et le brancher sur le connecteur bleu correspondant à l'extrémité du module.
Page 14 FINITION DE L'INSTALLATION FIL D'ANTENNE: Ne pas oublier d'étirer le mince fil noir d'antenne à sa longueur maximale, et d'utiliser des serre-câbles à différents endroits où on ne peut l'endommager. Eviter d'enrouler ce fil autour des faisceaux principaux de fils comportant des courants forts.
ROUGE BLEU CLAIR CAPTEUR DE CHOCS Fils Rouge, Noir, Bleu, Et Vert. NOIR GRIS APS 400 MODULE DE COMMANDE BOUCLE DU FIL VERT Coupé Pour Éliminer Tout Captage De Tension Page 15 L.
Page 16 CANAL 2 Sortie À Impulsions Négatives Pour Ouverture * Demarreur à Distance * Fermeture De Fenêtre * Du Coffre à Distance BLEU FONCÉ APS 400 MODULE DE COMMANDE VERT/ NOIR SORTIE DE MISE .
FUNCIONES SELECCIONABLES Nota: El método de anulación manual puede seleccionarse para funcionar desde el interruptor valet o con un código especial. Ponga una marca de control para indicar el método usado en el casillero que hay en la última página del manual del propietario.
Page 18 INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES MÓDULO DE CONTROL: Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando los dos tornillos incluidos. El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre.
Page 19 CABLEADO DEL SISTEMA Conector grande de 13 clavijas: CABLE ROJO CON FUSIBLES: FUENTE DE BA TERÍA CONST ANTE DE + 12 VCC Este cable controla la sensibilidad del circuito detector de voltaje que detecta el encendido de una luz interior cuando se abre una puerta.
Page 20 CABLE MARRÓN : (-) DISPARADOR DE PUERTA Si los interruptores de la lámpara de cortesía de la puerta del vehículo tienen una salida negativa a tierra cuando la puerta se abre (GM y algunos importados), usted debe conectar este cable a la salida negativa de uno de los interruptores de la puerta.
Page 21 CONECTOR (AZUL) DE DOS CLAVIJAS GRIS Y NEGRO: INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA Extienda los dos conductores, conector azul del interruptor derivante de emergencia al módulo de control de la alarma, y conéctelo en el conector azul correspondiente en el extremo del módulo.
TERMINACIÓN DE LA INSTALACIÓN CABLE DE ANTENA: Asegúrese de extender el cable negro delgado de antena a su longitud máxima y asegúrelo en un lugar en el que no sea dañado. Evite enrrollar este cable alrededor de conductos de cables de alta corriente.
ROJO AZUL CLARO NEGRO GRAY APS 400 MÓDULO DE CONTROL LAZO DE CABLE VERDE Cortar Para Eliminar Deteccion De Voltaje Page 23 L.E.D. INTERRUPTOR DERVANTE DE EMERGENCIA VERDE ROJO SENSOR DE IMPACTOS Cabl.
Page 24 CANAL 2 Salida Pulsada Negativa Para Abertura * Arranque Remoto * Subida De Ventanas * De Baúl AZUL OSCURO APS 400 MÓDULO DE CONTROL CANAL 3 Salida de Cerradura Negativa para Opciones de Enc.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Audiovox 128-4634D (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Audiovox 128-4634D noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Audiovox 128-4634D - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Audiovox 128-4634D reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Audiovox 128-4634D erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Audiovox 128-4634D besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Audiovox 128-4634D verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Audiovox 128-4634D. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Audiovox 128-4634D gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.