Benutzeranleitung / Produktwartung 3711 des Produzenten Nokia
Zur Seite of 138
Nokia 37 1 1 Fold User Guide Issue 1.0.
© 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trade marks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELA TION TO THE ACCURAC Y , RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WI THDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. The availability of particular products and app lications and services for these products may vary by region.
subject to the following two conditions: (1) Th is device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfere nce received, including int erference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
Contents 5 Contents SAFETY ........ ........... ......... .......... ......... ......... ........... ......... ......... ......... ......... ............ ...... 6 1. Get s tarted .............. ......... ......... ......... ......... ............ ....
SAFETY 6 SAFETY Read these simple guidelines. Not follow ing them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SA FELY Do not switch the device on when wi reless device use is prohibited or when it may cause interference or danger .
SAFETY 7 ■ About your device The wireless device with the type designat or RM-51 1 described in this guide is approved for use on the GSM 850, 900, 1800, an d 1900 and WCD MA 900, 17 00/ 2 1 00, and 2 100 netw orks. When using this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
SAFETY 8 services involve transmission of data. Chec k with your service provider for details about fees in your home network and when roaming in other networks.
Get started 9 you are asked for the PUK or PUK2 code. If you do not have them, contact y our service provider . The module PIN is required to access the in formation in the security module of your SIM card. The signing PIN may be required fo r the digital signature.
Get started 10 1. To remove the back cover , press and slide (1). 2. Remove the battery (2). 3. Open the SIM card holder (3), and insert the SIM card into the holder with the contact surface facing down (4).
Get started 11 4. Insert the battery (6). 5. Replace the back cover . ■ Insert a microSD card Note that the memory card may be supplied with the device, and may already be inserted. 1. Remove the back cover and the battery . 2. Slide the microSD card holder (1) and lift to open (2).
Get started 12 4. Close the microSD card holder (4), and slide to lock. 5. Insert the battery , and back co ver . Important: The microSD card must be inserted in the slot with the contact area facing the inside of the device. ■ Charge the battery Your battery has been partially charged at the factory.
Get started 13 ■ Wrist strap Remove the back cover of the device. Insert a thread through the eyelet. Place the thread around the post. Tighten the thread. Replace the back cover . ■ Antenna Y our device may have interna l an d external antennas. Avoid touching the antenna area unnecessarily whi le the antenna is trans mitting or receiving.
Your devic e 14 2. Y our device ■ K eys and parts 1. Earpiece 2. Main display 3. web2go key 4. Call key 5. Microphone 6. Keypad 7. Selection keys 8. Capture key 9.
Your device 15 1 1. Camera lens 12. Headset connection 13. V olume key 14. Loudspeaker 15. Cover display 16. Charger conn ection 17. Micro USB connection 18. Wriststrap connection Switch the device on and off Warn in g: Do not switch the device on when wireless device use is prohibited or when it may cause interference or danger .
Your devic e 16 ■ K eypad lock (keyguard) Select Menu or Unlock , and press * within 1.5 second s to lock or unlock the keypad. To activate the automatic keyguard, select Menu > Settings > Phone > Automatic keyguard . To answer a call when the keyguard is ac tivated, press the call key .
Call functions 17 3. Call functions ■ Make a voice call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press * twice for the internationa l prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if ne cessary , and the phone number .
Write text 18 To change the menu view , select Options > Main menu view and from the available options. To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organize > Move . Scroll to where you want to move the me nu, and select OK .
People 19 Tip: To quickly activate or deactivate predictive text, or switch to num ber mode when writing text, press # twice. To select the prediction input type, select Options > Prediction options > Ty p e > Normal or Word sugg. . 1. Start writing a word using the 2-9 keys.
People 20 device , the SIM card me mory, or in a co mbination of the two. Names and numbers saved in t he SIM ca rd memo ry , are indicated with . ■ Save names an d phone numbers Select Menu > People > Phonebook > Options > A dd new contact .
People 21 ■ Edit contacts Select Menu > P eople > Phoneboo k . Scroll to the contact, and select Options > Edit , and scroll to the details you want to change. ■ Business cards Y ou can send and receive a person’ s contact information as a business card from a compatible device that sup ports the vCard standard.
Messaging 22 7. Messaging You can read, write, send, and sav e messag es. The messaging services can only be used if supported by your service provider.
Messaging 23 ■ Multimedia messages A multimedia message can contain text , images, and sound or video clips. Only devices that have compatible featur es can receive and display multimedia messages. The appe arance of a mess age may vary depending on the receiving device.
Messaging 24 Read a message and reply Important: Exercise caution when opening messages. Message s may contain malicious software or ot herwis e be harmful to your device or PC. Y ou receive a notification when you receive a message. To display the message, select View .
Messaging 25 ■ V oice mail If you subscribe to voice mail (network service), you can acces s the service through a voice mail number supplied by your servic e provider. The number may appear in your contact list during t he activation process. If no t, you need to save this n umber to your device to use voice mail.
Messaging 26 Picture messages — Allo w delivery reports, set up the app earance of multimedia messages, allow the reception of multim edia messages and advertisements, and set up other prefe rences related to multimedia. Servic e message s — Activate service messages and set up preferences related t o service messages.
Media 27 While you are logged in and connected to the IM service, you can exit the IM application and use the other functions of the device, and the IM session and conversations remain ac tive in the background. Register with an IM service Y ou can register over the internet with th e IM service provider you have selected to use.
Media 28 protected files, such as sound, video, th emes, or ringing to nes to your device, t he files are free, but locked. You pay for the key to activate the file, and the activa tion key is automatically sent to your device when you download the file.
Media 29 If your device has WMDRM protected cont ent, both the activation ke ys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupte d.
Media 30 The camera produces images in the JPEG format and video clips in the 3GPP format. The camera lens is on the front of the device. The color display works as a viewfinder. Camera and video settings Select Menu > Media > Camera or Video recorder > Options > Settings and edit the available s ettings.
Media 31 To turn on random play , select Options > Shuffle > On . To repeat a song or all songs, select Options > Repeat and from the available options. To return to the home screen and leave the player in the background, press the end key . In the home screen, the currently pl aying song is displayed .
Settings 32 9. Settings ■ Profiles Your device has various settings groups called profile s, for which you can customize the device tones for di fferent events and environments. Select Menu > Set tings > Profiles , the desired profile, and from the following: Acti va t e — Activate t he selected profile.
Settings 33 Select Op tions > Save to save the settings. If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a few seconds. ■ Display Select Menu > Settings > Display and from the following: Wallpaper — Add a background image to the home screen.
Settings 34 Personal Area Network User (PANU), Ha nds-Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Object Push Profile (OPP), Phoneboo k Access Profile (PBAP), SIM Access Profile (SAP), Serial Port Prof.
Settings 35 P aired devices — Search for any Bluetooth device in range. Select New to list any Bluetooth device in range. Select a device, and Pa i r . Enter an agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characte rs) to associate (pair) the device to your device.
Settings 36 When needed — Set the packet data connection to be established when an application needs it. The connection is cl osed when the application is terminated.
Settings 37 ■ Date and time To change the time, t ime zone, and date settings, select Menu > Settings > Date and time > Date and time settings , Date and time format , or Auto-update (network servic e).
Settings 38 Home screen key To activate the home screen key to scroll up, down, or both, select Menu > Settings > My shortcuts > Home screen key . ■ Call settings Select Menu > Set tings > Call and from the following: Call forwarding — Forward your incoming calls (n etwork service).
Settings 39 ■ Phone settings Select Menu > Settings > Phone and from the following: Language settings — Set the display language of your device, select Phone language . Automatic select s the language according to the information on the SIM card.
Settings 40 ■ Accessories This menu or the following options are displayed only if the device is or has been connected to a compatible accessory. Select Menu > Set tings > A ccessories , an accessory , and from the following: Headphones — Select the activated profile when a headset in connected.
Settings 41 not added any, select Add new ; otherwise, select Options > Add new . Select the service type, and select and enter each of the required parameters. The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Act iva t e .
Organize r 42 Security module settings — View Security module details , s elect Module PIN request , or change the module PIN and signing PIN. ■ Reset device To reset some of the menu set tings to their original values, select Menu > Settings > Rest.
Organizer 43 To set the date, time, time zone, default view, first day of the week, or calendar tone, select Options > Settings . T o set the device to delete ol d notes au tomatic ally after a specified time, select Auto-delete notes . To synchronize from a PC, see ”Connectivity” on page 33 .
Organize r 44 To use the Maps application, select Menu > Organize r > Maps . Download maps Y our device may contain pre-i nstalled maps on the memory card. Y ou can download a new set of ma ps through the internet us ing the Nokia Map Loader PC software.
Organizer 45 Maps and GPS Y ou can use the Global Positioning System (GPS) to support the Maps application. Find out your location, or me asure distances and plot coordinates. Before you can use the GPS function with your device, you may need to pair your device with a compatible external GPS receiver using Bluetooth wireless technology .
Organize r 46 ■ Alarm clock Select Menu > Organizer > Alarm clock . To set the alarm, select Alarm time , and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select On .
Organizer 47 T o m a k e a n o t e i f n o n o t e i s a d d e d , s el e c t Add no te ; otherwise, select Options > Make a note . Write the note, and select Save .
Organize r 48 ■ Stopwatch Select Menu > Organizer > Stopwatch to me asure ti me, take intermedi ate times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of the device can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the end key .
Call History 49 1 1. Call History Select Menu > Call History > Missed calls , Received calls , or Dialed numbers . To view your recent mi ssed and received calls and the dialed numbers chronologically, select All calls . Select Clear log lists to remove the history of recent calls and messages.
Help 50 2. Select Configuration . Only the configurat ions that support browsing service are displayed. Select a service provider , Default , or web2go for browsing. Y ou may receive the configuration settings required for browsing as a configuration message from the service provi der that offers the service that you want to use.
Connectivity 51 15. Connectivity You can access the internet when your de vice is connected to a compatible PC through a Bluetooth connection. You can us e your device with a variety of PC connectivity and data co mmunications applications.
Green tips 52 16. Green tips Here are tips on how you can contribute to protecting the environmen t. ■ Save energy When you have fully charged the batter y and disconnected the charger from the device, unplug t he charger from the wall outlet .
Battery and charger information 53 17. Battery and charger information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeabl e battery. The battery intended fo r use with this device is BL-4S . Nokia may make ad di tional battery models available for this device.
Battery and charger information 54 the battery . A device with a hot or cold battery may not work temporarily . Battery performance is particularly limi ted in temperat ures well below freezing.
Taking care of your device 55 Authenticate hologram 1. When you look at the hologram on the label, you should see the Nokia conn ecting hands symbol from one angle and the Nokia Or iginal Enhancements logo when looking from another angle.
Taking care of your devi ce 56 get wet, remove the battery , and allow the device to dry completely before replacing it. • Do not use or sto re the device in dusty , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. • Do not store the device in hot areas.
Additional safety information 57 Recycle The crossed-out wheeled-bin sym bol on your product, battery , literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products, batteries, and accumulato rs mus t be taken to separate collection at the end of their workin g life.
Additional safety information 58 regulations posted instruct you to do so. Ho spitals or health care facilit ies may use equipment sensitive to ext ernal RF energy . Implanted medical devices Manufacturers of medical devices reco mmend a minimu m separation of 15.
Additional safety information 59 ■ Ve h i c le s RF signals may affect i mproperly instal led or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles su ch as electronic fuel inj e ction, electronic antilock braking, electronic speed control, and air b ag systems.
Additional safety information 60 ■ Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-program me d functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular device.
Additional safety information 61 shown on the device box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally indicates that a device model has a lower RF emissions level, which may improve the likelihood that the device will operate w ith certain hearing aids.
Additional safety information 62 Y our mobile device is also des igned to meet the requirements for exp osure to radio waves established by the Federal Communic ations Commission (USA) and Industry Canada. These requirements se t a S AR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue.
Index 63 Index A alarm clock 46 antenna 13 B battery charging 12 charging, discharging 53 installation 9 Bluetooth connec tivity 33 browser, device 49 business cards 21 C calculator 47 calendar 42 call functions 17 register.
Index 64 H hearing aid compatibility 60 help 50 home screen 37 I installation batter y 9 SIM ca rd 9 intern et 49 K keyguard 16 keypad lock 16 keys 16 L language options 22 listen ing to music 30 M ma.
Index 65 send multimedia message 23 servic e commands 25 servic es 49 set profiles 32 settings call 38 camera 30 clock 37 configuration 40 connectivity 33 date 37 GPRS 35 main display 33 messages 25 m.
Manual del usuario de Nokia 37 1 1 plegable Edic ión 1.0.
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pu eden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
SEGÚN EL MÍNIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NI NGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DAT OS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HA Y AN SIDO CAUSADOS.
Controles de exportación Este dispositivo puede contener materias pr imas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Un idos y otros países.
Contenido 5 Contenido SEGURIDAD .... ......... ........... ......... ......... ......... ......... ............ ......... ......... ......... ......... 6 1. Inicio.............. ......... ......... ........... ......... ......... .......... ......... .
SEGURIDAD 6 SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incu mplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCENDER EL TELÉFO NO EN FORMA SE GURA No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos móviles esté prohibido, o pueda causar interferencia o peligro.
SEGURIDAD 7 ■ Acerca del dispositivo El dispositivo móvil con el de signador de ti po RM-51 1 descrito en este manual está aprobado para su uso en la s redes GSM 850, 900, 1800 y 19 00, y WCDMA 900, 17 00/2 100 y 2 1 00.
SEGURIDAD 8 ■ Servicios de red Pa ra usar el dispositivo, debe estar susc rito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; otras funciones pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedo r de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red.
SEGURIDAD 9 para las funciones restantes que comparta n memoria. Si el dispositi vo muestra un mensaje indicando que la memoria está llen a, borre parte de la información o las entradas almacenadas en la memoria compartida. ■ Códigos de acceso El código de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado.
Inicio 10 ■ Accesorios, batería y cargadores Revise el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositi vo está dise ñado para su uso con el cargador AC-8U. Advertencia: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular .
Inicio 11 2. Retire la batería (2). 3. Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) e inserte la tarjeta con la superficie de contacto hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM (5).
Inicio 12 5. Vuelva a colocar la cubierta posterior . ■ Insertar una tarjeta microSD Tenga en cuenta que la tarjeta de memoria se puede incluir con el dispositivo y que puede ya estar inserta. 1. Retire la cubie r ta posterior y la batería. 2. Deslice el soporte de la tarjeta microSD (1) y ábralo levantándol o (2).
Inicio 13 ■ Cargar la batería L a ba t e r í a s e h a ca rgado parcialmente en la fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, realice lo siguiente: 1. Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cargador al dispositivo.
Inicio 14 ■ Correa pa ra la muñeca Retire la cubierta posterio r del dispositivo. Inserte uno de los cabos por el pasador . Rodee el poste con el cabo. Apriételo. Vuelva a colocar la cubierta posterior . ■ Antena Su dispositivo puede tener una ante na interna y una externa.
Su dispositivo 15 2. Su dispositivo ■ Te c l a s y pa r t es 1. Audífono 2. P antalla principal 3. Tecla web2 go 4. Tecla Llamar 5. Micrófono 6. Teclado 7.
Su dis positi vo 16 1 1. Lente de la cámara 12. Conexión del auricular 13. Tecla de volumen 14. Altavoz 15. P antalla de la cu bierta 16. Conexión para cargador 17.
Su dispositivo 17 Configurar la hora, la zona horaria y la fecha Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del me ridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha. Consulte ”Fecha y hora” en la página 4 1 .
Funciones de llamad a 18 ■ Funciones sin una tarjeta SIM Se pueden utilizar varias funciones del disp ositivo sin insertar una tarjeta SIM (por ejemplo, transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo compatible). Sin la tarjeta SIM, alguna s funciones aparecen oscurecid as en los menús y no se pueden utilizar.
Navegación por los m enús 19 Marcación rápida Asigne un número de teléfon o a una de la s teclas de marcación rápida, de 2 a 9. Llame al número utilizando una de las siguientes alternat ivas: • Pulse una tecla de marcación rápi da, luego pulse la tecla Llamar.
Escrib ir text o 20 5. Escribir texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe me nsajes) con el ingreso d e texto tradicional o predictivo . El ingreso de texto predictivo le permite escribir texto rápidamente con el teclado del dispositivo y un diccionario incorporado.
Personas 21 algunas letras, si l as letras ingresad as no forman una palabra, el dispositivo intenta predecir palabras más largas. Las letras ingresadas están subrayadas. P ara insertar un carácter especi al, mantenga pulsada la tecla * . Desp lácese a un carácter y seleccione Usar .
Person as 22 ■ Agregar detalles de contactos Seleccione Menú > Personas > Configuraciones y asegúrese de que la Memoria en uso sea Teléfono o T eléfono y SIM . En la memoria del dispositivo, usted puede guardar distintos tipos de números de teléfono, un tono o un videoclip, y elemen tos de texto corto para un contacto.
Personas 23 ■ T arjetas de negocios Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona c omo tarjeta de negocios desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. P ara enviar una tarjeta de negocios, busq ue el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles > Opciones > Enviar tarj.
Mensajería 24 7. Mensajería Puede leer, escribir, envi ar y guardar mensa jes. Los servicios d e mensajería sólo se pueden utilizar si el proveedor de servicios los admite. Pa ra obtener información acerca de los servicios de mensajes, comuníquese con el proveedor de servicios.
Mensajería 25 ■ Mensajes multimedia Un mensaje multimedia puede incluir texto, imágenes y clips de sonido o videoclips. Sólo los dispositivos con funciones compat ibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor.
Mensajería 26 Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes según el tipo de mensaje. Comuníquese con su provee dor de servicios para obtener más información. Leer un mensaje y responderlo Importante: T enga precaución al abrir los mensajes.
Mensajería 27 ■ Mensajes de la tarjeta SIM Los mensajes de la tarjeta SIM son mensajes de texto que se guardan en la tarjeta SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes a la memoria del dispositivo, pero no viceversa. Los mensajes recibidos se guardan en la memoria del dispositivo.
Mensajería 28 ■ Configuraciones de mensajes Seleccione Menú > Mens ajería > Conf. mensajes y alguna de las siguientes opcion es: Configur . generales : guarde copias de los mensaj es enviad.
Mensajería 29 ■ Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y reci bir mensajes instantáneos a amigos y familiares, sin importar el sistema móv il o la plataforma (como Internet) que utilicen, siempre que todos usen el mismo servicio de MI.
Multimedia 30 8. Multimedia ■ Galería En este menú puede administrar imágenes, videoclips, archivos de mús ica, temas, tonos, grabaciones y archivos rec ibidos. Es tos archivos se guardan en la memoria del dispositivo y se pueden organizar en carpetas.
Multimedia 31 P ara extender los permisos de un archivo, seleccione Opciones y la opción correspondiente para el tipo de archivo, como Activar tema . Puede enviar ciertos tipos de archivos protegidos a sus amigos y el los pueden adquirir sus propias claves de activación.
Multimedia 32 También se podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo.
Multimedia 33 ■ Multimedia Cámara y video Cuando use las funciones de este dispos itivo, obedezca las leyes y respete las costumbres locales, l a privacidad y los de rechos legítimos de los demás, incl uidos los derechos de propie dad intelectual.
Multimedia 34 Control de reproducción Pa ra reproducir una canción o colocarla en pausa, pulse la tecla reproducir/pausa/ detener . Pa ra detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla reproducir/pausa/detener . Pa ra retroceder o ir a la pista an terior , pulse la tecla de retroceso.
Configuraciones 35 2. P ara iniciar la grabación, seleccione . P ara iniciar la gr abación durante un a llamada, seleccione Opciones > Grabar . Mientras graba una llamada, todos los participantes de la llamada escuchan un sonido discreto.
Configur aciones 36 Seleccionar tema : para configurar un tema, seleccione la carpeta Temas y un tema. Descarga temas : abra una lista de enlace s para des cargar más temas ■ Ton o s Puede cambiar las configuracione s de to no para el perfil activo seleccionado.
Configuraciones 37 Animación tapa : haga que se active una animació n cada vez que abra o cierre la tapa. Tam añ o d e le tr a : configure el t amaño de letra para los mensajes, contactos y páginas Web. Logo de operador : configure el dispositivo para que mue stre u oculte el logotipo del operador .
Configur aciones 38 Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la te cnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autorida des locales o al proveedor de servicios. Las funciones que usan tecnología Bluetoo th aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil.
Configuraciones 39 Dispositivos activos : vea una lista de los dispositivos activos con los cuales tiene una conexión activa. Visibilidad mi teléf. : selecci one la visibilidad de su teléfono para los otros dispositivos. Nombre mi teléfono : cambie el nombre del dispositivo, el cual es visible para otros dispositivos Bluetooth.
Configur aciones 40 Pa ra definir cómo utilizar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > P aquet e de datos > Conexión paq. datos y alguna de las siguientes opcion es: Cuando necesario : configure que la conexión de pa quete de datos se establezca cuando la aplicación la necesite.
Configuraciones 41 ■ Luces P ara activar las luces del dispositivo para llamadas y mensajes entrantes, seleccione Menú > Configuraciones > Luces . ■ Fecha y hora P ara cambiar las configuraciones de la hora, zona horaria y fecha, seleccione Menú > Configura ciones > Fecha y hora > Config.
Configur aciones 42 Tecla de navegación Pa ra asignar otras funciones del dispositiv o a la tecla de navegación (tecla de desplazamiento), desde una lis ta predefini da, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Tecl a de navegación .
Configuraciones 43 Resumen tras llam. : vea la duración y costo aproxi mado tras cada llamada (servicio de red). Enviar mi I D : muestre su número de teléfono a la persona qu e está llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada c on el proveedor de servicios, seleccione Definido por red .
Configur aciones 44 Seleccione operador : configure el disposit ivo para acceder automáticamente al operador o escoger uno manualme nte. Activ . textos ayuda : seleccione si el dispositivo muest ra textos de ayuda. Tono de inicio : active el dispositivo para que reproduzca un tono al e ncenderlo.
Configuraciones 45 Seleccione Menú > C onfiguraciones > Configuración y alguna de las siguientes opciones: Ajustes config. pred. : vea los proveedores de servicio que están guardados en el teléfono.
Configur aciones 46 Solicitud código PIN : configure el dispositivo para que solicite el código PIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten de sactivar la solicitud del código. Marcación fija : restrinja las llamadas salient es a números telefónicos seleccionados si la tarjet a SIM admite esta función.
Organizador 47 un código, se le so licitará que lo ha ga. Los nombres y números de teléfono guardados en la lista de contactos no se eliminan. ■ Sincronizar y c opia de seguridad Seleccione Menú > C onfiguraciones > Sinc. y copia seg. y alguna de las siguientes opciones: Alternar teléfono : copie archivos a otro dispositivo.
Organizador 48 Pa ra configurar la fecha, la hora, la zona horaria, la vista predeterminada, el primer día de la semana o el tono de la agenda, seleccione Opciones > Configuraciones . Pa ra configurar el dispositivo para que elimine las notas más antiguas automáticamente después de un tiempo especificado, seleccione Notas elim.
Organizador 49 ■ Mapas Puede revisar mapas de diferentes ciudades y países, buscar direcciones y puntos de interés, planificar rutas desde un punto a otro, guardar lugares como monumentos y enviarlos a dispositivos compatibles. Hasta cierto punto, casi toda la cartograf ía digital es inex acta e incompleta.
Organizador 50 Seleccione Menú > Organiz ador > Mapas > Configuraciones > Configuraciones red > Permitir uso de red > Sí o En red doméstica .
Organizador 51 ubicación, los edificios, los obstáculos na turales y las condiciones climáticas. Puede que no haya disponible una señal de GPS en el interior de edificios o en el subsuelo o que se vea afectada por materiales tales como el concreto y el metal.
Organizador 52 ■ Lista de tareas Seleccione Menú > Organiz ador > Lista de tareas . Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar ; de lo contrario, seleccione Opciones > Agregar . Complete los campos y seleccio ne Guar dar .
Organizador 53 ■ T emporizador 1. Seleccione Menú > Organizador > Temporizador ; luego, seleccione normal o intervalo. Defina la hora de la alarma en horas, minutos y segundos y seleccione OK . Puede escribir el texto que desea que aparezca cuando el tiempo expire.
Registro de llamadas 54 Pa ra que el disposit ivo muestre la ho ra de otros lugares, sele ccione Opciones > Ciudades activas . Pa ra configurar la ubicación actual, desplácese hasta un lugar y seleccione Opciones > Zona horaria de teléfono .
Web 55 12. W eb Puede acceder a varios servicios de Int ernet móvil con el explorador del disposi tivo. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y p rotecci ón contra software perjudicial.
Ayuda 56 Pa ra conectarse al servicio: • Seleccione Menú > We b > Página de inicio ; o en la página de inicio, mantenga pulsada la tecla 0 . • Para configurar un favorito para el servicio, seleccione Menú > We b > Favo ri tos . • Para ir a un servicio específico, seleccione Menú > Web > Ir a dirección .
Conectividad 57 15. Conectividad Puede acceder a Internet cuando el disposit ivo está conectado a una PC compat ible a través de una conex ión Bluetooth. Pued e utilizar el dispos itivo con una diversidad de aplicaciones de conectividad y comunicación de datos para PC.
Sugerencias ecológicas 58 16. Sugerencias ecológicas Estas son algunas sugerencias para ayudar a proteger el medioambiente. ■ Ahorrar energía Cuando la batería esté comp letame nte cargada y el cargador esté des conectado del dispositivo, desenchufe el cargador del tomacorriente de pared.
Información sobre baterías y cargadores 59 ■ Conozca más P ara obtener más información acerca de las características ecológicas del dispositivo, visite www .
Información sobre baterías y cargadores 60 Retirar con seguridad. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Información sobre baterías y cargadores 61 Uso correcto. Utilice la batería solame nte para el propósito para el que fue diseñada. El uso inapropiad o de la bate ría podría ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro.
Cuidar el dispositivo 62 Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asiste ncia. Pa ra obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia inclusos con el dispositivo Nokia.
Cuidar el dispositivo 63 • No deje caer , no golpee ni sacud a br uscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. • No utilice productos químicos abrasivos, solvent es de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo.
Información adicional de seguridad 64 Reciclar El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, batería, documentación o embalaje, le recuerda que todos los product os eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores deben ser entregados por separado para su elimin ación luego de finalizada su vida útil.
Información adicional de seguridad 65 anteriores sobre las distancias de sepa ración hasta que la transmisión haya finalizado. ■ Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los t eléfonos móviles, p ueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
Información adicional de seguridad 66 Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Auxiliares auditivos Algunos dispositivo s móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos.
Información adicional de seguridad 67 instalados o los celulares, en cima del área de la bolsa de aire o en la zona donde esta puede desplegarse. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede res ultar peligroso para el funcionamiento del avión, interru mpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.
Información adicional de seguridad 68 pueden garantizar las conexiones en tod as las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importan tes, como emergen cias médi cas. P ara hacer una llamada de emergencia: 1.
Información adicional de seguridad 69 emisiones de RF, lo que aumenta la pr obabilidad de que funcione con ciertos dispositivos auditivos. Algunos de esto s dispositivos presentan una inmunidad mayor a la interferencia que otros.
Información adicional de seguridad 70 emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional s obr e SAR junto con la información de l producto en www .
Índice 71 Índice A administración de derechos digitales 30 agenda 47 alarma 51 antena 14 ayuda 56 B batería carga, descarga 59 cargar 13 instalación 10 bloque o de teclas 17 bloqueo del disp ositivo.
Índice 72 guardar 21 convertidor 54 correa 14 correa para la muñeca 14 correo de voz 27 cronómetro 53 D datos comunicación 57 definir perfiles 35 desbloquear el teclado 17 desplazamiento 19 E e-ma.
Índice 73 menú 19 música. Consulte reproductor d e música. N navegación 19 notas 52 notas, agenda 48 O opciones de idioma 24 organizador 47 P pantalla de inicio 41 pantalla principal 36 paquete d.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Nokia 3711 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Nokia 3711 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Nokia 3711 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Nokia 3711 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Nokia 3711 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Nokia 3711 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Nokia 3711 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Nokia 3711. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Nokia 3711 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.