Benutzeranleitung / Produktwartung 3606 des Produzenten Nokia
Zur Seite of 153
User Guide Manual del Usuario www .nokia.com/us www.latinoamerica.nokia.com FILENAME: J OB NAME: CLIENT NUMBER: ELEMENT : B U I LT SCALE: PRINT SCALE: PRINT CODE: STUDIO ARTIST : DAT E: CLIENT: STUDIO.
1 Nokia 3606 User Guide 9207731 Issue 1 EN Nota: L a traducción en español de este manual inicia en la página 71 ..
2 © 2008 Nokia. All right s reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Original Accessories logo and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respec tive owners.
3 The availability of partic ular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options. Export controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries.
4 Contents Safety ................................... 5 General inf ormation ........... 9 Access codes .............. ........................ 9 Nokia support on the web ............. 9 1. Get st arted .................... 10 Install and remove the battery .
5 Safety Read these simple guidelines. Not f ollowing them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for f urther information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the dev ice on when wireless phone use is prohibited or when it may cause in terference or danger.
6 ACCESSOR IES AND BATTERIE S Use only approved accessories and batteries. Do not connect incompati ble products. WATER-RESISTANCE Y o u r d e v ic e is n o t w a te r- r e s is t a nt .
7 War ning : To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless de vice use ma y cause interference or dange r Remember to m ake back-up copies or keep a written record of all important inform ation stored in your device.
8 Your service provider ma y have requested that certain features be disabled or not ac tivated in your device. If so, these features will no t appear on your device menu. Your device may also have a special configuration such as changes in menu na mes, menu order, and icons.
9 General information ■ Access codes The lock code control s access to features and is supplie d with the d evice. The lock code protects your device from un authorized use. The preset code is 000 0. When the device is loc ked, only calls to the official emergency num ber programmed into your device can b e made.
10 1. Get started ■ Install and remove the battery Not e: Alw ay s switch off the power and disconnect the charger and any other device before removing the cover. Avoid touchin g electronic components while changing the co ver. Always store and us e the devic e with the cover a ttache d.
11 3. Push down on the other end of the battery to snap the battery into place. 4. To replace the back cover, align the tabs on the c over to th e slots on the back of the dev ice. 5. Press the top part (A) of the cover, and slide it into place (B). 6.
12 To insert or remove a microSD card, rem ove the back cover and battery first. 1. To o pen the me mory card hold er, slide the holder in the direc tion shown in the figure (A) and lift it up (B). 2. To insert the me mory card, insert it into the holder .
13 ■ Charge t he battery 1. Con nect the Nokia approved charger to a wall socket. 2. Ins ert the charger plug into the USB connec tor on the right side of the device. If the battery is completely disc harg ed, it may ta ke a few seconds be fore the chargi ng indicator appears on the display or before any calls can be made.
14 ■ Normal operating position Your device has an internal antenna. Hold the device as you would any other telep hone. Note: Your device may ha ve internal and external antennas. As w ith any radio transmittin g device, avoid tou ching the anten na area unneces sarily wh ile the anten na is transmitting or rece iving.
15 2. Y o ur device ■ Keys and parts 1. Ma in dis pla y 2. Navi ™ key; here after referred to as scroll key 3. Left selec tion key 4. Call k ey 5. Numeric keyp ad 6.
16 10. Strap ey elet 11. Heads et conne ctor 12. Zoom /Volume keys 13. E xternal m usic ke ys 14. Ext ernal /Mini dis play 15. Loudspeaker 16. C harger/USB connec tor 17.
17 ■ Standby mode a nd shortcuts Depending on your wireless service provider and t he model number of your device , some or all of the following indicators may appear in the standby mode. 1. Signal st rength — Shows the sign al strength of the wireless network at your current location.
18 • To activate the radio function, press and hold * for at lease three seconds. • To activate the minibrowser, press and hold 0 for at lease three seconds. • To activate voice recognition fun ction, press and hold right selec tion k ey for at least th ree se conds.
19 3. Call fu nctions ■ Make and answer a ca ll To ma ke a call , ente r the ph one numb er, in cluding the co untry code and area code, if necessary, and press the call key. To adjust the volume of the earpiece or handset d uring a call, press the volume keys up or down.
20 ■ Loudspeaker War ning : Do not hold the device nea r your ear when the loudspeaker is in use bec ause the vol ume may be extremely loud. To activa te the loudsp eaker during a call, select Loudsp. To deacti vate the louds peak er, sele ct Handset .
21 4. Write text You can ente r text using traditional or predictive text input. To change the text in put method and to switch between upper and lowe r case, press # . To dis play a list of s pecial characters, press * . ■ Traditional text input Press a number key, 2 - 9 , repeatedly until the desire d character appears.
22 If the displayed word is the one you want, press 0 , and start writing the nex t word. If not, press * r epeat edly t o view other word options. If ? is displayed after the w ord, the word is not in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spe ll , enter the word using t raditional te xt input, an d select Sa ve .
23 5. Menu fu nctions The device functions are grouped into menus. The name and the icon depend on the operator. Not all menu functions or option items are described here. In the standby mode, select Menu , scroll to the menu item you want to open, an d select it.
24 Signature — to append a signature to outgoing text messages Select Oth er sett ings and from the follow ing: Message font size — Change the font size when writing or reading messages . Messag e overwriting — When the messa ge memory is full, your devi ce ca nnot rece ive a ny new messa ges .
25 Allow multimedia rece ption — Select whether to receive multimedia messages . To only receive multimedia messages when you are in your home ne twork, select In home ne twork (network service). For more information, con tact your service provider.
26 Only device s that have c ompatib le fea tures can rece ive an d display multi media messages. The appearance of a message may vary depending on the receivin g device. The wireless ne twork may limit the size of MM S messages. If the inserted p icture exceeds this limit, the device may make it smaller s o t h a t i t c a n be se n t b y MM S.
27 2. Select Reply > Empty scr een , Origin al text , Temp late , or other preset reply. 3. Enter your reply, a nd select Send . Impor tant : Exerc ise cauti on when openi ng messages. Messages ma y contain malicious software or oth erwise be harmful to your device or PC.
28 To delete all multime dia messages in a folder, select Men u > Messaging > Multim edia messages > De lete me ssages and the folder. Voice messages To activate voice mail (network se rvice), contact you r service provider. When y ou subscribe to the service, you receiv e a voice mailbox number.
29 ■ Log To view your most recent mis sed or receive d calls or dialed numbers, select Menu > Log > Missed calls , Receive d calls , Di aled num bers , or Message recipients . You can view the date and time of the call, edit, view, or call the logged phone number , send a messa ge to it, or save it to y our contacts .
30 To edit or delete, highlight th e contact and select De tails > Options and from the available options. To define how the contact names are displayed, select Menu > Contacts > Settings and from the available options. To view how much me mory your contact inform ation is using, select Memory statu s .
31 Themes Them es help you perso naliz e your dev ice. To display a list of available themes, select Menu > Gallery > Them es > Open . To send , move, or rename a theme, selec t the them e, Opti ons , and from the available options. Music files The music player supports files in the MP3 format.
32 Recordings Recordings is a default folder to store the voice recordin gs. To display a list of recorded files, select Me nu > Gallery > Recordings > Open .
33 To capt ure the im age, press th e camera key, or se lect Capture . The image is sa ved in the Images folder in Ga llery. To capture another image, selec t Ba ck . To send the image as a message, select Send . To use, delete , edit or rename the image, sel ect Options , and from the available options.
34 Music player Listen to music or other s ound tracks in MP3, AAC an d AAC+ format. The music player automatica lly detects music files saved in the Music files folder in Gallery. Warn ing: When y ou use the headset, your ability to hear outside s ounds may be affected .
35 Voi ce reco rder Record piec es of speech and sound and listen to them later. You can record up to 60 seconds of sound, depending on the available memory. To start recording, select Men u > Med ia > Vo ic e rec orde r > the record button .
36 Warning : Listen to mus ic at a mod erate level . Continuo us exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the dev ice near your ear wh en the loudspeaker is in use, because t he vol ume may b e extr emely l oud. To listen to the radio, sele ct Menu > Me dia > Radio .
37 In the fl ight profi le, you may need to unlock the d evice and chan ge to the calling profile before m aking a call. Themes You can ch ange the w ay your di splay looks and how yo ur device sound s by applyi ng a them e. A them e can incl ude a wall paper image, a ringing tone, a screen save r, and a color scheme.
38 End of list ton e — to set the tone tha t sounds when you n avigate to the end of a list Othe r tones — to select a tone for other funct ions Applicatio n tones — to set the application ton e.
39 Mini display Select Menu > Settings > Mini display and from the following options: Wallpaper — to set a background image that is displayed when the device is in the stand by mode Scr een sa.
40 To select a function from the list for the key you want to ass ign the shortc ut to, select Me nu > Settings > My short cuts , the ke y, the function , and Select . Connectivity Bluetoot h connection This device is compliant with Bluet ooth Specification 2.
41 To see a list of your Bluetooth con nections, select Ac tiv e devic es . To define how your device is shown to oth er Bluetooth devices, select My ph one’s visibility or My phon e’s name . Do not acce pt Bluetooth c onnectivity from sources you do not trust.
42 To be asked for the purpose of the connection e ach time the cable is conne cted, selec t Menu > Sett ings > Connect ivity > USB da ta cable > Ask on connec tion .
43 International prefi x — to make internation al calls using the + sign as the international pre fix. The phone will repla ce the + s ign in a saved phone number when creating a call.
44 Start- up tone and Switc h off tone — to se lect wh ether the device sounds a tone when it is switched on or off Wel com e n ote — to enter a welcome note th at briefly appears when you switch .
45 5. To select the language for voice recognition and playback, selec t Men u > Settings > Phone > Language settings > Recogn. language . Enhanc ements For the c ompatible enhance ments that can be connecte d to your devi ce, s elect Menu > Settings > Enhancem ents .
46 Network services To view the network services available on your device, select Menu > Settings > Network services and from the available options.
47 To activate an alarm, select Menu > Org anizer > Alarm clock > Alarm > On . Enter the tim e for the alarm in the hh :mm format. If the 12-h our clock format is used, se lect Option s > am or pm . When an alarm is active, is displayed in the standby mode.
48 Notes You ca n create a nd send note s to ot her compatible devices, and save receive d plain text files (in TXT format) to Notes. To wri te a ne w note, select Me nu > Orga nize r > Notes > Add note . Cre ate y our no te, a nd se lect Save .
49 To set an inte rval timer, select Menu > Organizer > Co untd. timer > Inter val tim er > Add new timer . Enter a name for the timer, and select Sav e . Enter the time interval, and select OK . To use an interval timer, select Menu > O rganizer > Countd .
50 ■ We b Web requires network support and m ay not be available, or it may appear differently on your device depending on your ne twork service provider. For further information, con tact your service provid er. ■ Extras Select Menu > Extras .
51 6. Accessories For availability of a pproved accessories, pleas e check wit h your d ealer. Wh en you disconnect the p ower cord of any a ccessory, grasp and pull the plug, not the co rd. Warn ing: Use on ly batteries, charge rs, a nd accessories approved by Nokia for use with this particular model.
52 7. Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use w ith this device is the BL- 4B. Nokia may make additional battery m odels available for this d evice. This device is intended for use when s upplied with power from the following charger: AC-6.
53 Unplug the charger from the electrical plu g and the device when not in use. Do not le ave a fully charged batte ry connected to a charger , since overch arging may short en its lifetim e. If left unused , a fully charged battery will lose its charge over time.
54 Do not modify, rem anufacture, attempt to in sert foreign objects into the battery, or immerse or expose it to water or other liquids. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard.
55 2. Whe n you angle the hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side re spect ively. Successful completion of th e steps is not a to tal assurance of t he authent icity of the battery.
56 ■ Talk, standby and charging times This section provides information about batte ry charging time with the trave l charger (AC-6U), and ta lk and standby times . The informa tion in this section is subject to c hange. For more information, con tact your service provid er.
57 Talk and stan dby times Operation times are estim ates only and depend on signal strength, phon e use, net work co ndit ions , feat ures used , batt ery ag e and condition (including c harging habits) , temperatures to which the battery is exposed, and many other factors.
58 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with ca re. The following suggestions will h elp you prote ct your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity , and all types of liquids or moisture can con tain minerals that w ill corrode electronic circ uits.
59 • Do not use harsh che micals, cleaning s olvents, or strong detergents to cle an the device . • Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. • Use a so ft, clean, dry clo th to clean a ny lenses, such as camera, proximity sensor, and light sensor lenses.
60 Additional safety information ■ Small c hildren Your device and its accessories may contai n small parts. Keep them out of the reach of small c hildren. ■ Operating environment This device m eets RF e xposure guidel ines wh en used either in the normal use pos ition against the ear or w hen positioned at least 2.
61 from external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care facilities whe n any regulations posted in th ese are as inst ruct yo u to do so. Hosp itals or healt h care facilities may be using equipmen t th at could be sensitive to extern al RF energy .
62 Hear ing ai ds Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occu rs, consult your service provide r. Warn ing: For he aring aid compatibility, you must turn off the Blue tooth connec tivity. Your mobile device model c omplies with FC C rules governing hearing aid com patibility.
63 More informatio n on accessibility can be found at www.nokiaac cessibilit y.com . ■ Vehi cles RF sign als may affect imp roperly installe d or inade quate ly shielde d electronic systems in motor.
64 Using your devic e while flying in aircraft is prohibited. Swit ch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices i n an aircraft may be dangerou s to the o peration of the aircraf t, disrupt the wireless t elephone n etwork , and may be i llegal.
65 ■ Emergency calls Impor tant : This device operates using radio signals, wireless networks, landline ne tworks, and user- progr ammed fu nctions . If yo ur devic e suppor ts voi ce cal ls over the i nternet ( internet c alls), activate bo th the in ternet calls and the c ellular phone.
66 3. En ter the official emergency number for you r present location. Emergency numbers vary by location. 4. Pre ss the call ke y. When makin g an emergency call, give all the neces sary information as accurately as possible. Your wirele ss device may be the only means of communication at the scene of an accident.
67 use only the power required to reach the network. That amount changes depending on a num ber of factors such as how close you are to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guid elines for use of the device at the ea r is 0.71 W/kg.
68 ■ Tec hnical i nformat ion Feature Specification Dimensions Width 47.5 mm (1.87 in) Length 90 mm (3.54 in) Depth 15.3 mm (0.60 in) Weight 86.4 g (3.05 oz) with BL-4B Li-Ion battery Wirel ess ne twork s CDMA 800, 1700/210 0 and 1900 MHz Volume 53.
69 Index A access c odes 9 activate profile 36 alarm 46 B batteries and chargers 52 battery charging 13 talk, standby and charging tim es 56 C calendar 47 calls endi ng 19 making 19 camera 3 2 care an.
70 M message s 23 deleting 27 pictu re messages 25 voice m essages 28 missed calls 29 multimedia m essage 25 music file s 31 my shortcuts 3 9 N network 45 notes 48 O organiser 46 R receive d calls 29 .
71 Manual del Usuario de Nokia 3606 9207731 Edición 1 E SP.
72 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, el logo de Nokia Original Accessories y Navi son m arcas comerc iales o marcas registradas de Nokia C orporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nok ia Corporation.
73 La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener in formación adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
74 Conteni do Segurid ad..................... ...... 75 Informa ciones ge nerales ... 79 Códigos de acceso.......................... 79 Asistencia técnica Nokia en la Web ........................... .............. 79 1. Iniciar .....................
75 Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimie nto puede ser peligroso o ilegal. L ea todo el m anual del usua rio para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGU RA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferenc ia o peligro.
76 SERVICI O TÉCNICO CALIFICA DO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este product o. ACCESOR IOS Y BATERÍAS Utilice sólo bat erías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA A L AGUA Su disposit ivo no es resistente al agua .
77 El dispositiv o puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Inte rnet de terceros . Usted ta mbién po drá acced er a otros sit ios de terc eros me diante su di spositivo. L os sitios de tercero s no están afili ados a N okia, y Nokia no los p atrocina ni asu me resp onsabilid ad alguna por ellos.
78 Consulte a su proveedor de servicios los d etalles sobre cobros en su re d doméstica y cuando está en roaming en otras rede s. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Alg unas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios de red.
79 Informacio nes generales ■ Códigos de acceso El código de bloqueo controla el acceso a las funciones y se entreg a con el disposi tivo. El código de bloqueo protege al di spositivo de uso no autorizado.
80 1. Inici ar ■ Instalar y retirar la bate ría Not a: Apague s iempre el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo antes de retirar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia la cubierta. Siempre guarde y use el dispositivo con la cubierta colocada.
81 4. Pa ra cambiar la cubierta posterior, debe alinear las lengüetas de la cubierta con las ranuras de la parte posterior del dispositivo. 5. Presione la parte superior (A) de la cub ierta y desl ícela en su lugar (B).
82 Para insertar o extraer una tarjeta microSD, primero retire la cubierta posterior y la batería. 1. Para abrir el soporte de la tarjeta de memoria, deslice el soporte como indica la figura (A) y levántelo (B). 2. Para insertar la tarjeta de memoria, introdú zcala en el soporte.
83 4. Vu elva a colocar la batería y la cubierta posterior del dispositivo. Aviso: No presione el soporte de la memoria cuando esté abie rto. ■ Carg ar la bate ría 1. Conecte el cargador aprobado por Nokia a un tomac orriente de pared. 2. Con ecte el cable del cargador al conector USB ubicado en el costado derecho del dispositivo.
84 ■ Encender o apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar a lo menos durante tres segundos. Avis o: No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos móviles esté prohibid o o pueda causar interferen cia o peligro. ■ P osición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interna.
85 Nota : Su dispositivo pue de tener una anten a interna y una e xterna. A l igual que con otros dispositivos de radiot ransmisión, evite el contact o innecesar io con el área de la ante na mientras la antena transmite o recibe señal.
86 2. Su di sposi tivo ■ Teclas y parte s 1. Pa ntalla principal 2. Tecla Nav i™, de aquí en adelante den ominada tecla de desplazamiento 3. Tec la de selección izquierda 4. Tecla Llamar 5. Tec lado numéric o 6. Tecla Encender/Apagar/ Finalizar 7.
87 10. Pasador de correa 11. Conector del auricular 12. T eclas de Zoom/Volume n 13. Tecl as de m úsica externas 14. Pantalla e xterna/Mini pantalla 15.
88 ■ Modo en espera y accesos directos Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo del dispositivo, al gunos o todos los siguientes indicadores pueden aparecer en el modo en espera. 1. Intensidad de la señal: muestra la intensidad de la señal de la red celular en su ubicac ión actual.
89 ■ Accesos directos Accesos directos en el modo en espera: • Para acce der a la lista de números marcados, pulse una vez la tecla Llamar. • Para alt ernar entre el perfil actual y el perfil de silencio, mantenga pulsada la tecla # durante al menos tres segundos.
90 Para desbloquear el teclado, seleccione Desb loq y pulse la tecla * en un período de 2 segundos. Si recibe una llamada cuando el teclado está bloqueado, éste se desbloquea automáticamente y luego se vuelve a bloque ar cuando finaliza la llamada.
91 3. Func iones de llam ada ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una l lamada, ingrese el númer o de teléfono, incluyendo el código de paí s y de área, si es necesario, y pulse la te cla Llamar. Para ajustar el volumen del auri cula r o del teléfono durante una llamada, pu lse las teclas de volu men hacia arriba o abajo.
92 ■ Altavoz Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga e l dispositivo cerca del oído, ya que el volumen pu ede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz . Para desa ctivar el altavo z, selecci one Teléfo no .
93 4. Escribir texto Puede escribir co n el ingreso de texto tradicional o predictivo . Para cambiar el método de ingreso de texto y alternar entre mayúscu las y minúscu las, pulse la tecla # . Para que apare zca una l ista de c aracteres especi ales, pul se la tecl a * .
94 Si la palabra que aparece es la que desea es cribir, pulse la tecla 0 y comience a escribir la siguiente palabra. Si no es a sí, pulse la tecla * v arias veces para ver otras opciones de palabras. Si el signo ? aparece después d e la pal abra, signifi ca que la pal abra no está en el dicc ionario.
95 5. Funci ones de menú Las func iones del d isposit ivo están en grupos de menú s. El nombr e y el ic ono depende n del ope rador. No tod as las funcion es de menú o elementos de opciones se describen aquí. En el modo en espera, seleccione Me nú , desplácese hast a el elemento del menú que desee abrir y selecciónelo.
96 Envi ar N° de volu ción : para en viar un nú mero al que desea que le devuelva n la lla mada. Firma : para inclu ir una firma en los mensajes de texto salientes. Seleccione Otra s config. y de las siguientes opciones: Tamaño de let ra del mensaje : cambiar el tamaño de la letra cuando escriba o l ea mensajes.
97 Duración diap . pr ed. : configurar el tiempo predeterminado para las diapositi vas de un mensaje multim edia. Permitir re c ep. multimedia : seleccionar si desea recibir m ensajes multimedia. Para recibir mensajes multime dia sólo cuando se encu entre en s u red dom éstica, se leccion e En red do méstica (servicio de red).
98 Escribir y enviar un me nsaje multimedi a Un mensaje multimed ia puede incluir texto y objetos como imágenes y clips de sonido. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensa jes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.
99 1. Seleccione Most rar p a r a l e e r e l m en sa j e o Salir para ignorar la notificación. en el modo en espera indica que tiene mensajes sin leer en e l buzó n. 2. Seleccione R esponder > Pantalla vacía , T exto origin al , Plantilla o alguna otra respuesta previament e establecida.
100 Elimina r mensajes Si la memoria d e mensaj es está llena y tiene men sajes e ntrant es, destella en el modo en espera. Para reci bir los mensajes, elimine algunos de los mensajes antigu os. Para eliminar un m ensaje, seleccióne lo y elija Opc. > Elim inar .
101 Miniexplor ador El miniexplorador (servicio de red) le pe rmite revisar sus mensajes de e-mail con su dispositivo. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de miniexplor . Impor tant e: Tenga precaución al abrir los mens ajes. Los mensaj es pueden c ontener software m alicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
102 Para ver la duración aprox imada de las llamadas, seleccio ne Menú > Regist ro > Du ración de las llama das y de las opciones disponibles. Para poner los cron ómetros en cero, elija Borr ar cr onómet ro s , ingrese el código de bloqueo y seleccione Acep tar .
103 Gráficos Puede personalizar el disposit ivo con una imagen de fondo, protectores de pantalla y marcos usando imágenes previamente cargadas o descargadas en esta carpet a. Para ver una lista de imáge nes disponibles, seleccione Menú > Gale ría > Gráficos , la carpeta, Abrir .
104 Para escuchar un archivo de audio, seleccione Menú > Ga lería > Arch. música > Abrir . Seleccione el archivo y Abri r . Pa ra e l iminar, enviar, mover o dar otro nombre a un archivo, seleccione el archivo, Opc. y de las opciones disponibles.
105 ■ Multimedia Multimedia tiene diferentes aplicacio nes multimedia que le permiten capturar im ágenes, reproducir clips de sonido, grabar sonidos y escuchar la radio. Cámara Puede c apturar im ágenes con l a cámara i ncorpor ada. La cámara produce imágenes en formato JPEG.
106 Opci ones de cá mara En el modo en espera, seleccione Menú > Multim edia > Cám ara > Opc. y de las si guien tes opciones: Brillo : ajustar el brillo del visor. Activar modo noct. o Desac. modo noct. : activar o desactivar el modo nocturno de la cámara.
107 Aviso: Cuando utilice e l auricular, su capacida d para oír los sonido s exteriores p uede verse afecta da. No use el auri cular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Para acceder a las opciones del reproductor de música, seleccione Menú > Multim edia > Reprod.
108 Para comenzar a grabar, se leccione Menú > Mult imedia > Grabador v oz > el botón para grabar . Para finalizar la grabación, seleccione el boton para detener . El archivo se guarda en la carpeta Grabaciones en Gal ería. Después d e guardar un a grabaci ón, selecc ione Opc.
109 Para escuchar la radio, seleccione Menú > Multim edia > Radio . Para iniciar la búsqueda de canal , seleccione y manten ga pulsad a la tecla de desplazam iento iz quierda o d erecha. Para guard ar el canal en una ubicaci ón de la memoria, seleccione Opc.
110 En el pe rfil de v uelo, es po sible que deba de sbloquear e l dispos itivo y cambia r al perfil de llama da antes de realizar una llamada. Tema s Puede aplica r un tema para c ambiar la apariencia de la pantalla y la forma en que suena el dispos itivo.
111 Tono de aviso pa r a... : pa ra configurar el tono de los me nsajes de texto e ntrantes. Tonos teclado : pa ra seleccionar el nivel de volume n de los tonos del teclado. To no fin de lista : para configurar el tono que se emit irá cuando navegue al final de u na lista.
112 Tamañ o de letra : pa ra seleccio nar el tamaño de letra para el te xto. Espera activ a : para activar o des activar el modo en espera activa y para organizar y personalizar el modo en espera activa.
113 Config. form ato fech a y hora : para definir el formato para la fecha y la hora. Actualización auto. de hora : para seleccionar si la red actualiza automática mente la hora de l teléfono a la h ora local. Mis accesos directos Para acceder con rapidez a la s funciones que usa con más frecuencia, agréguelas al menú Mis accesos directos.
114 con otros dispositiv os que admiten tecnología Bluetooth, utilice accesorios aprobados por Nokia para este modelo . Consulte a los fabrica ntes de otros disposi tivos para dete rminar la comp atibilidad entre esos dispositivos y el suyo. Para activar la con ectividad Bluetooth, selecc ione Menú > Config.
115 Cable de da tos USB Puede ut ilizar el cable de datos USB CA-101 para transferir datos entre el dispositivo y una PC compatible. Impor tant e: Para realizar una llamada de sconecte el cable de datos USB del dispositivo.
116 Remarcado automático : para volver a marcar au tomáticamente un número después de que no se logró el intento. Marcación rápida : para sele ccionar si las teclas nu méricas (2 a 9) se pueden utilizar para llamar a un número. Contestar al abrir la tapa : para que el dispositivo conteste automáticamente una ll amada cuando abra la tapa.
117 Resumen llam ada : para ver la duración de la llamada una vez que la finaliza. Mostrar duración llamada : para ver la duración aproximad a de la llamada actual. Tono timbre lla m. sin identificador : para que se emita un tono para las llamadas sin ident ificador de llamadas.
118 Saludo inic ial : para escribir un saludo inicial que a parezca brevemente cuando se encienda el dispositivo. Activac ión textos de ayu da : para mostrar descripciones breves para la mayoría de los el ementos de menú. Manejo con tapa cerrada : para configurar lo que pasa cuando cierra la tapa.
119 5. Pa ra seleccionar el idioma para reconoc imiento de voz y reprodu cción, selec cione Menú > Config . > Tel éf on o > Configuraciones de idioma > I dioma recon oc... Accesorios Para los accesorios compatibles que se pueden conectar al dispositivo, seleccione Menú > C onfig.
120 Para definir la red que usará cuando el dispositivo no pueda encontrar una red preferi da, seleccione Menú > Config. > Red > Configurar modo y de las opciones disponibles. Servicios de red Para ver los servicios de red disponibles en el disp ositivo, seleccione Menú > Config.
121 ■ Organizador El dispositivo tiene funciones que le ayudan a organizar su vida cotidian a. Alarma La alarma depende del reloj del dispositivo. Una alarma acti vada suena incluso c uando el dispo sitivo está apagado . Para activar u na alarma, seleccione Me nú > Organizad or > Alarma > Alarm a > Ac tivar .
122 Para abrir la agenda, seleccione Menú > Organizador > Agend a . Para ir a una fecha específica en la vista de a g enda, s eleccione Opc. , Ir a fec ha , ingrese la fecha y sele ccione Aceptar . Lista de tar eas Con la lista de tareas puede mant ener un regi stro de sus ta reas y actividades.
123 2. Ingrese el prim er número para la operación. Pulse la tecla # para el punto decimal, si es necesario. Pulse la tecla * repetidamente para agregar el signo de adi ción (+ ), rest a (-), multi plica ción (* ) o div isión (/). Pa ra sele ccionar el car ácter e n pantall a, hag a una br eve pausa .
124 Cronómetro Para usar las f unc iones de tiempo parcial o tiempo de vuelta para actividades donde necesita llevar su propio ritmo, seleccione Menú > Organizador > Cr onómetr o > Dur aci ón parcial o Dur ación vuelt a > Iniciar . Para finalizar el temporizador, seleccione Pa r a r .
125 Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información . ■ Extras Seleccione Men ú > Ex tras . Para reproducir un juego en el dispositivo, seleccione Juego s . Para iniciar una aplicación, seleccione Colección y la aplicació n.
126 7. Informaci ón sobre baterías y cargadores Su dispo sitivo rec ibe alimenta ción eléct rica a través de una baterí a recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-4B. Es posible que Nokia tenga di sponibles modelos de batería adicional es para este dispositiv o.
127 que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.
128 No arroje las baterías al fuego, ya q ue pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las b aterías conforme a las normativas locales . Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.
129 ■ Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegu rarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Autenticac ión del holograma 1.
130 Completar co n éxito los pasos no asegura totalme nte la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razó n para creer que su batería no es una batería auté ntica y original de Nokia, evite us arla y llévela al cen tro de servicio a utorizado Nokia más c ercano o a un dist ribuidor Nokia para solicitar asistenc ia.
131 ■ Tiempos de conversación, de standby y de carga Esta sección ofre ce información sobre los tiempos de carga con el cargador de viaje (AC-6U), los tiempos de conv ersación y d e standby. La información de esta sección está sujeta a cambios.
132 Tiempos de conversación y standby Los tiempos de f uncionamiento son sólo estimaciones y depend en de vario s factores, tales com o: fuerza de la señal, uso del teléfon o, condic iones d e la .
133 Cuidado y manten imiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
134 • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjeta s de circuitos internos y los meca nismos delicados. • No utilice productos q uímicos abrasivos, solventes de limpiez a ni detergentes fuertes para limpiarlo.
135 Informació n adicional de seg uridad ■ Niños peq ueños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténga los fuera del alcance de los niños.
136 ■ Dispos itivos médi cos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móvi les, pueden interfe rir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no es tén protegidos adecuada mente.
137 • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospech ar que se están produciendo interf erencias. • Leer y seguir las instruc ciones del fabricante de los dispositivos médicos im plantados.
138 Consulte a un profe sional especializado en el área de auxiliare s auditivos para determ inar la calificación M de su aux iliar y si funcionará con este dispositivo. Este di spositivo i ncluye u na config uración de conexi ón direc ta con a uxiliares auditivos equip ados con telecoil.
139 Sólo pe rsonal esp ecializad o debe re parar el di spositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y a nular cualquier garantía que se aplique al dispositivo.
140 ■ Zon as poten cialm ente ex plosiv as Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosione s y obedezca toda s las señales e instruccione s. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde exist en avisos r eglamentar ios que le exigen qu e apague el m otor de su vehículo.
141 ■ Llam adas d e emerge ncia Impor tant e: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y func iones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active la s llamadas por Internet y el telé fono celular.
142 3. Ingre se el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuent re. Los n úmeros d e emerge ncia pued en variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Cuando realice una llamada de em ergencia, recuerde dar t oda la información necesaria de la forma más exacta posible.
143 medi ante el uso en posi cione s de m anejo es tánda r, c on el dispo sitivo t ransmit iendo al nivel más al to de pot encia certific ado en todas las bandas de fre cuencia comprobadas.
144 ■ Infor mació n técnic a Func ión Espe cifi caci ón Dimensiones 47,5 mm (1,87 pulg.) de ancho 90 mm (3,54 pulg.) de largo 15,3 mm (0, 60 pul g) de profun didad Peso 86,4 g (3,05 onzas) con la batería Li-Ion BL -4B Redes inalámbricas CD MA 800, 1 700/210 0 y 1900 MHz Vol ume n 53,4 cm c úbicos (3,26 p ulg.
145 Índice A accesorios 125 activar perfil 109 agenda 121 alarma 121 altavoz 92 archivos de imagen 103 archivos de música 10 3 archivos de tonos 104 archivos recibidos 104 B batería carga r 83 tiem.
146 llamada realiza da 101 llamadas finalizar 91 realizar 91 llamadas perdidas 101 llamadas recibidas 101 M mensaje multimedia 98 mensaje s 95 eliminar 100 mensajes con imagen 98 mens ajes de v oz 100.
147 Notas.
148 Notas.
149 Notas.
150 Notas.
151 Notas.
152 Notas.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Nokia 3606 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Nokia 3606 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Nokia 3606 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Nokia 3606 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Nokia 3606 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Nokia 3606 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Nokia 3606 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Nokia 3606. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Nokia 3606 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.