Benutzeranleitung / Produktwartung 1112 des Produzenten Nokia
Zur Seite of 88
1 Nokia 1 1 12 User Guide 9248264 Issue 1 Nota: La traducción en español de este manua l inicia en la Página 41. 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 1 Monday, April 17, 2006 12:34 PM.
2 DECLAR ATION OF CONFORMITY Hereby , NOKIA CO RPORATION, declares that this RH-92 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of D irective 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found from http://www.
3 THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS ." EXCEPT AS REQ UIRED BY APPLICABLE LAW , NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EX PR ESS OR IMPLIED, INCLUD ING, BUT NOT LIMI TED TO, THE IM.
Table of co nten ts 4 T able of contents For your safety ............... ............ 5 General information .................. 9 Access c odes ...... ........ ......... ..... ........ .......... 9 Shared mem ory...... ............ .......... ........ .
For your safety 5 For your safety Read these sim ple guidelines. Not following the m may be dangero us or illegal. Read the complete user guide for further inform ation. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when i t may cause in terfe ren ce or dang er.
For your safety 6 USE SENSIBLY Use only in the no rmal position as explaine d in the product documentat ion. Do not touc h the antenna un necess arily. QUALIFIED SERVIC E Only qualified person nel may install or repair this produ ct. ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhanceme nts and batteries.
For your safety 7 ■ About your device The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850 and GSM 1900 ne tworks. Contact you r service provider for more information about netwo rks. When using the features in th is device, obey all laws and respect privacy and legitimate rights of others.
For your safety 8 ■ Chargers and enhancements Always switch the device off and disconnec t the charger before removing the batt ery. Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from the ACP-7 and ACP-12 chargers.
Gen eral info rma tion 9 General info rmation ■ Access codes • The security code, supplied with the phon e, helps to protect your phone against unauthorized use. The pres et code is 12345 . • The PIN code, supplied with the SIM card, helps to protect the card against unauthorize d use.
Get started 10 1. Get started ■ K e ys and parts When the phone is ready for use and no charac ters hav e bee n keye d in, the ph one is in the s tan dby mo de.
Get started 11 1. Press the back cover release button (1), open the back cover, and remove it (2, 3). Lift the battery from the finger grip, and remove it (4) .
Get started 12 3. When the battery is fully charged, the bar stops scrolling. Disconnect the charger from the phone and the ac outlet. The battery provides up to 5 hours and 30 minutes of talk time, and up to 14 days of standby time. Operation times are estimates and may vary depending on network condit ions, charging, an d device use.
Get started 13 ■ Shortcuts in the standby mode Scroll up to access Call log . Scroll down to access the names and numbers saved in Contacts . Scroll left to write a message. Scroll right to access the demo mode. Pre ss and hold * to activate the speaking clock.
Call functions 14 2. Call functions ■ Make and a nswer a call To make a call, do the following: 1. Enter the phone number, inclu ding the area code and country cod e, if necessary. 2. Press the call key to call th e number. Scroll right to inc rease or left to decreas e the volume of the earpiece or he adset during the phone call.
Write text 15 3. Write text You can enter text in two diffe rent ways: tra ditional tex t input, indicate d by , or predict ive text input, in dicated by . To us e tradi tiona l text inp ut, r epeatedly press t he key mark ed with th e lett er t hat you wa nt until the letter a ppears.
Menu func tions 16 4. Menu functions In t he standb y mode , se lect Menu and the desired menu an d submenu . Select Exit or Bac k to exit the curre nt level of men u. Press the end ke y to return to the sta ndby mode directly. Not all menu functions or option items are described here.
Me nu fu nct ions 17 To create a message, do the following: 1. In the standby mode, select Me nu > Messages > Create message . 2. Write th e messa ge. 3. To se nd the message, select Option s > Send , ente r the reci pient ’s phone number, and select OK .
Menu func tions 18 Note: The picture message function c an be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only compatible devices that offer picture message features ca n receive and display picture mess ages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
Me nu fu nct ions 19 Memory in us e —To select whether t he names and phone numbers are saved in Phone or SIM card . When you change the SIM card, SI M ca rd mem ory is automatically selected. Contacts vie w —To select how the name s and phone numbers are shown.
Menu func tions 20 Tone s ett ings Select Menu > Settings > Ton e se tt in gs and from the available options: Ri ngin g tone —To set the tone for incoming c alls Ringing volume —To set the volume level for the ringing and me ssage alert ton es.
Me nu fu nct ions 21 Call settings Sel ect Me nu > Settings > Call settings , and the follow ing options: Sel ect Call forwarding (network service ) to forward your incoming calls to your voice mailbox or to some other phon e number.
Menu func tions 22 Note: When no more ch arging unit s or currency un its are left, calls may on ly be possi ble to the o fficial emerge ncy num ber pr ogram med in to the device .
Me nu fu nct ions 23 If the alarm time is reached while the device is switche d off, the device switche s itself on and sta rts sounding the ala rm tone. If you select Stop , the device a sks wheth er you want to ac tivate the dev ice for calls. Select No t o s w i t c h o f f t h e devi ce or Ye s to m ake an d rece ive ca lls.
Menu func tions 24 In the standby mode, select Menu > Extras > Converter . To acce ss you r las t five conve rsions, select Last 5 conv . You ca n also select f rom th e six pre defin ed unit categories . You can add your own conversions with My c onversions .
Battery information 25 5. Batter y information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three comple te charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out.
Battery information 26 Leavi ng the battery i n hot or col d places, such a s in a closed car i n summer or winter conditions, will re duce the capac ity and lifetim e of the battery . Always try to ke ep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F).
Battery information 27 Authe ntica te holog ram 1. When looking at the h ologram on the label, yo ushould see the Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia Original Enhancemen ts logo when looki ng from another angle.
Battery information 28 What if your ba ttery is not a uthen tic? If you cannot confirm th at your Nokia ba ttery with th e hologram on the la bel is an authentic N okia battery, pleas e do not use the bat tery. Take it to the ne arest authorized Nokia service point or dealer fo r assis tance.
Enhanc ements 29 6. Enhancements A few pr actica l rule s about a ccesso ries and enhancem ents: • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children. • When you disconnect the power cord of any accessory or enhanc ement, grasp and pull the plug, not the cord.
Care and main tena nc e 30 Care and maintenance Your de vice i s a prod uct of superi or desig n and c raftsma nship a nd sho uld be treat ed with care.
Care and maintenance 31 • Use chargers indoors. • Always cr eate a bac kup of data you wa nt to keep ( such as contact s and cal endar notes) before sending you r device to a service facility . All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancemen t.
Additional safety information 32 Additional safety information Your device and its en hanceme nts may contain small parts. Keep the m out of the reach of small children.
Additional safety information 33 Switch off you r device in health care facilit ies when any regu lations posted in these areas instruct you to do so. Hospit als or health care facilitie s may be using equip ment that c ould be sensi tive to externa l RF energy.
Additional safety information 34 Only qualified person nel should servi ce the device, or in stall the device in a vehicle. Faulty installa tion or service may be dange rous and may invalidate any warranty that may apply to the dev ice. Check reg ularly that a ll wireless devi ce equipm ent in your vehicle is mounted and operating properly.
Additional safety information 35 ■ Emer ge ncy c al ls Importa nt: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks , and user-programmed functions. Beca use of this, con nections in all cond itions cannot be guaranteed.
Additional safety information 36 ■ Cert ificat ion info rmatio n (SAR) THIS MOBI LE DEVICE MEETS GUIDELINES FO R EXPOSURE T O RADIO WAVES. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guide lines.
Additional safety information 37 Technic al information Feature S p ecifi cation Weight 80g (2.8 oz.) with BL-5CA Li-Ion battery Size Volume : 69 c m 3 (4.
Inde x 38 Index A answ er a ca ll 14 automatic a nswer 22 B battery authen ticate 26 charg e 11 charge indicator 10 information 25 , 26 insert 10 C calcula tor 23 call answer 14 dial 14 log 19 setting.
Inde x 39 picture 17 read 17 send 17 settings 16 P phone settings 19 , 21 picture me ssages 17 predic tive text 15 profiles 20 R reminders 23 right selection key settin gs 22 S scroll ke ys 10 selecti.
40 Notes 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 40 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
41 Nokia 1 1 12 Manual del Usuario 9247817 Edición 2 Impor tante: P ara preveni r cualquier ma lfuncionamient o y evitar daño s, lea deta llada mente este manual de instrucciones antes de c onectar y operar este aparato. Con serve el m a nual para referencias futuras.
42 DECLAR ACIÓN D E CONFORMID AD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el producto RH-92 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copi a de la Declaración de Conformidad disponi ble en la dirección http://www.
43 EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO “TAL CUAL”. ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NING ÚN TI PO, SE A EX PRESA O IMPLÍCITA, IN CLUYENDO, P.
Cont enid o 44 Contenido Para su seguridad........... ........... 45 Información general ................. 49 Códigos de acceso .......... ............ ............ 49 Memoria compartida ....... .......... ........ .... 49 1. Introducción .........
Para su seguridad 45 P ara su seguridad Lea estas senc illas normas. El incum plimiento de ellas puede ser pel igros o o ileg al. Lea el manual del usuario c ompleto para obtener má s in fo rm ac ión .
Para s u segu rida d 46 ÚSELO CORRECTAMENTE Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explic a en la documentación de l producto. Evite el contacto innece sario con la antena. SERVICIO TÉ CNICO CALIFICA DO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto.
Para su seguridad 47 ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este ma nual está aprobado para su uso en redes GSM 850 y GSM 1900 .
Para s u segu rida d 48 ■ Cargadores y accesorios Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Verifique el mode lo del cargador antes de us arlo con su di spositivo. Este dispositivo esta diseñado para su uso con cargadores ACP-7 y ACP- 12.
Infor mació n ge nera l 49 Informa ción gene ral ■ Códigos de acceso • El c ódigo de segurida d, faci litado c on el te léfono, le ayuda a prot eger el t eléfono contra su uso no autorizado.
Introducci ón 50 1. Introducc ión ■ T eclas y partes Cuando el teléfono es tá listo para su fun cionamiento y nin gún carácter ha sido ingresado, el teléfono está en el modo standby.
Introd ucción 51 1. Pulse el botón de liberación de la cubi erta posterior (1), abra la cubierta posterior y retírela (2, 3). Levante la batería de las agarraderas y retírela (4) . 2. Cuidadosamente levante el sujetador de la tarjeta SI M de las agarraderas del teléfono (5).
Introducci ón 52 3. Cuando la batería es té totalmen te ca rgada, la barra dejará de oscilar. Desconecte el cargador del teléfon o y del tomacorriente CA. La b aterí a sumini stra hast a cinc o horas y tre i nta minutos de tiempo de conversa ción y hasta ca torce días de tiempo de re serva.
Introd ucción 53 ■ Accesos directos en el modo standby Desplácese h acia arri ba para acceder a Regis tro . Desplácese hacia abajo pa ra acceder a l os nombres y númer os guarda dos en Contactos . Despláce se hacia la izquierda pa ra escribir un mensaje .
Funci ones de llamad a 54 2. Funciones de llamada ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, haga lo siguie nte: 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área y código del país, si es nece sario. 2. Pulse la tecla Llamar para llamar al nú mero.
Escr ibir t ext o 55 3. Escribi r texto Puede ingresar texto de d os maneras difere ntes: ingreso de texto tra dicion al ind icado por o ingre s o de tex to predi c tivo i ndicado p or . Para usar el ingreso de te xto tradicional, pulse repe tidamente la tec la marcada con la letra que desea hasta que ésta aparezca.
Escri bir t ext o 56 A continuación se mencionan su gerencias para escribir texto usando el ingreso de texto tradicional y pred ictivo. • Para agregar un espacio, pulse 0 .
Fu ncio nes de l men ú 57 4. Funciones del menú En el modo standby, seleccione Menú y el menú y submenú deseados. Seleccione Salir o Atrás para salir del nivel actual del m enú. Pulse la tecla Finalizar para regresar directamente al modo standby.
Funci ones del menú 58 La cantid ad de caracteres disponibles y el númer o actual de parte de un mensaje compuest o apar ecen en la parte su perior derecha d e la pantalla , por eje mplo, 4 47/1. Para crear un m ensaje, haga lo siguie nte: 1. En el modo standby, seleccione Me nú > Men sajes > Escribir me nsaje .
Fu ncio nes de l men ú 59 Nota: puede us ar la función de mensaje s con imagen so lamente si su operador de red o proveedor de servicios la admite. Sólo los di spositivos compatibles que ofrec en la función de mensajes con im agen pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes.
Funci ones del menú 60 Configur acione s pa ra cont actos Selecc ione Menú > Contactos > Config urac iones y una de las opci ones di sponibles: Memoria en uso : para guardar los nombres y números telefónicos en Telé fo no o T arjeta SIM . Cuando cambia la tarjeta SIM, la memoria de la T arjeta SIM es seleccionada automátic amente.
Fu ncio nes de l men ú 61 Nota: el tiempo real facturado por su proveedor de ser vic ios par a l as llamadas y servicios podría variar s egún los servic ios de red, redo ndeo de la factura, impuestos , etc. ■ Co nfi gur ac ione s En este men ú, puede ajustar diversas configu raciones del teléfono.
Funci ones del menú 62 Per file s Podrá p ersona liza r los perf iles p ara us ar ci ertas funcio nes, c omo los t onos d e ti mbre y prot ector de p antalla . Seleccione Menú > Configuracione s > P erfiles , el perfil que desea modificar y Personalizar .
Fu ncio nes de l men ú 63 Selecc ione Remarc ación automática para que e l teléfono inten te cone ctar una llamada hasta diez v eces tras habe r intentado sin éxi to. Servicio de llamada en espera (servicio de red) para que la red le notifique de una llamada entr ante mientras t iene una e n progreso.
Funci ones del menú 64 Configur ación d e acceso rios Seleccione Menú > Configuracione s > Configuración de accesorios > Auricular o Audífono . Seleccione Respue sta automá tica para que el teléfono res ponda las llama das entrantes automáticamente después de cinco segundos.
Fu ncio nes de l men ú 65 ■ Recordatorios Para guarda r una nota de texto cort o con una alarma , seleccione Menú > Rec ord ator ios > Agrega r nuevo. Cu ando el recordatorio em ite la alarm a a la hora programada, sel eccione Salir para detener la alarma o Pos p o n .
Funci ones del menú 66 Composit or Seleccione Menú > Ex tras > Compositor y un tono. Para crear sus propios tonos de timbre ingrese las notas. Por ejemplo, pulse 4 para la nota f . Pulse 8 para a cortar (-) y 9 para alargar (+) la duración de la nota o silenc io.
Informa ción sobre las batería s 67 5. Información sobre las baterí as ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación e léctrica a través de una batería recargable. El rend imiento ópti mo de una bate ría nuev a se ob tiene solamen te despu és de do s o tr es ciclos completos de c arga y descarga .
Info rmació n sob re las bater ías 68 No cause cortocircuito en la batería. Un cortocircuito accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico c omo una moned a, clip o bolígrafo causa una conexión dire cta entre los terminales positiv os (+) y negativo s (-) de la batería.
Informa ción sobre las batería s 69 Aute nticac ión d el hol ogr ama 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhanceme nts desde otro ángulo.
Info rmació n sob re las bater ías 70 ¿Qué oc urre s i la bate ría no es autént ica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería autént ica de Nokia, no la u se. Llévela al c entro más cercano de s ervicio autorizado Nokia o distribuidor para pedi r asiste n cia.
Accesori os 71 6. Acceso rios Algunas re glas prá cticas so bre los acce sorios: • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cordón eléct rico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón.
Cuid ado y ma ntenimiento 72 Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a c ontinuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía . • Mantenga el dispositivo seco.
Cuid ado y ma ntenimiento 73 • Utilice sólo la antena suministrada o un repues to aprobado. El u so de an tenas, modifi cacione s o acce sorios no aprob ados pod rían d añar el di spositi vo e inf ringir los reglamentos sobr e el uso de dispositivos de radio.
Info rmac ión ad icio nal de segu rida d 74 Infor mación adic ional de s eguridad Su dispositivo y accesorios pueden cont ener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Informa ción ad icional de se guridad 75 ■ Dispos itivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, inc luidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el fun cionam iento de disp ositivos médicos que no estén proteg idos adecuadamente.
Info rmac ión ad icio nal de segu rida d 76 ■ Vehículo s Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los si.
Informa ción ad icional de se guridad 77 ■ Entor nos po tenc ial mente e xplos ivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca t odas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas son aqu ellas en las que normalmente se recomienda apagar el motor del vehículo.
Info rmac ión ad icio nal de segu rida d 78 2. Pulse la tecla Finali z ar tant as veces como sea nece sa rio para bor r ar la pant alla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingres e el núm ero de emerg encia de la lo calida d en la que se en cuent re.
Informa ción ad icional de se guridad 79 ■ Info rmación de c ertific ación (SAR) ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RAD IO. Su di spositivo móv il es radio transmiso r y recep tor. Está dise ñado par a no sobrep asar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.
Info rmac ión ad icio nal de segu rida d 80 Su dis posit ivo mó vil tamb ién es tá d iseñado pa ra cum plir los r equer imiento s q ue ri gen la exposición a las ondas de radio los cual es fueron establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communi cat ions Commission ) ( EE.
Informa ción ad icional de se guridad 81 Información técnica Funció n Espec ifi cació n Pe s o 80 g (2,8 oz) con la batería de Li-I on BL -5CA Tama ño Volume n: 69 cm 3 ( 4,2 pulgadas 3) Longit.
Índic e 82 Índice A acce sos di rect os 53 alt avo z 54 B batería autenticar 68 cambia r 51 cargar 67 indicador de carga 50 información 67 insertar 50 bloquear el teclado 53 C calculadora 65 compo.
Índice 83 P perfiles 62 R recordatorios 65 T tarjeta SIM, insertar 50 tecla Finali zar 50 teclado, bloquear o desbloquear 53 teclas de desplazamiento 50 teclas d e sele cción 50 texto 55 texto pre dictivo 55 1112.
84 Notas 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 84 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
85 Notas 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 85 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
86 Notas 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 86 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
87 Notas 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 87 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
88 Notas Nokia 1112 U ser Guide Nokia 1112 M anual del Usuario 9248623 1112.EN_ESv1_BIL_924862 3_UG.book Page 88 M onday, April 17, 2006 12:34 PM.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Nokia 1112 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Nokia 1112 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Nokia 1112 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Nokia 1112 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Nokia 1112 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Nokia 1112 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Nokia 1112 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Nokia 1112. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Nokia 1112 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.