Benutzeranleitung / Produktwartung 2171 des Produzenten Nikon
Zur Seite of 44
Nikko r E D 400m m f/2. 8 I F Nikon INSTRUCTIO N MANUA L GEBRAUCHSANWEISUN G MOD E DEMPLO I MANUA L D E INSTRUCCIONE S MANUAL E DIISTRUZION I.
^SBW^f a ;*-;w"*.,>^'V^i''.-.i-v^.-;.'.-..v- A ^ - 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . II . 12 . 13 . 14 . 15 . ?5>7 V 7 ' = WlMiiMttt» « =»PJSffi'J#lt.
^ v rcm P 3.
.
4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4.
I E D U > X E D Glas s element s ED-Gla s Verr e E D Elemento s d e crista l E D Element i lent i E D 0* 1 $w& Englis h DEPTH-OF-FIEL D TABL E - CLOSE-U P TABLE — Deutsc h SCHARFENTIEFENTABEL.
C";'±. S ;(75U>X«-AI*Ae»^'5#9'- f ICS S < J ttf* 4 *§•& . I I tBItaUU - /<—#/ *_L(fit<7)7j y 5 Tit . J E L ^ feSCiSLKttiiftU^-A-'-fev h?nT^%Mil?,LT/)-<iSs l Mtll T < «*<.
7-fJU?-<7)3£$ & — Cf&'C a 7- f »/9— (* . 7- f «/ * — *;U^—C52miiftl;ii*dt7- f A- * — %*aCj&A,T U->X|SBt7)Sg| 5 ic*L&A.T-ftfflL* T „ -cou>xi;(iL37C7-i-^?-* s i «ttfr«snxU S t . ®7</U*-*/l^--0*#*#Lf;*S£B$ti-7jf i (I-hfrt)I.
•774>9-7.W->t<M&frkto J & - = 1 >F3- > " J -X&X C/F2- > ' J -Xt;U#WP.<7) 7 7 Oi'-« 1 )->«'],l/>X« H 7 ' *> 7 ~-—— _ F 3 F 2 .
I I I | : 400m m £ ± a a tt : i : 2. 8 u > X « j * : 6#81 * (L->X*Si;«tiA*7 ^ I tfcrtSfc ) • ft : 6 ° 10 ' S g S t B £ : °°~4m . 15f t tt*iiEflrtt:tti e « u B a : 2.
t> l73-JI/EDU>XT-t t EDffiTtlJ , Extra-lo w Dispersio n (4f?*<g ; -c7)EDffl^(**<^bfflUbnTuSS ; 54-t"OT*S l llt^4i : J : <ftfc*iJM # mVTm<r>&.
mSKmm 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . Len s hoo d scre w Tripo d colla r alignmen t scal e (fou r marks ) Tripo d colla r alignmen t inde x Preset-focu s rin g Focusi.
RECOMMENDE D FOCUSIN G SCREEN S Variou s interchangeabl e focusin g screen s ar e availabl e fo r F3 - an d F2-serie s camera s t o sui t an y typ e o f len s o r picture-takin g situation . Thos e whic h ar e recommende d fo r us e wit h you r len s ar e liste d below .
DEPT H O F FIEL D Dept h o f fiel d ca n b e checke d wit h th e color-code d depth-of-fiel d indicator s engrave d o n th e len s barrel . I f you r camer a ha s a depth-of-fiel d previe w function , i t i s possibl e t o chec k th e dept h o f fiel d i n th e viewfinder .
SPECIFICATION S Foca l length : 400m m Maximu m aperture : f/2. 8 Len s construction : 8 element s i n 6 group s (plu s dustproo f glas s plat e buil t int o front ) Pictur e angle : 6 ° 10 ' Distanc e scale : Graduate d i n meter s an d fee t fro m 4 m (1 5 ft.
LEN S CAR E • Althoug h yo u shoul d alway s kee p th e len s surface s clean , roug h cleanin g mus t b e avoided / Wip e wit h a soft , clea n cotto n clot h moistene d wit h alcoho l t o remov e greas e o r fingerprint s fro m th e len s surfaces .
wmmmmm ABOU T TH E NIKKO R E D SERIE S Correctio n o f chromati c aberratio n i n camer a lense s ha s bee n limited , fo r th e mos t part , t o th e us e o f technique s whic h brin g tw o wavelength s o f light , normall y blu e an d red , t o a commo n focus .
NOMENKLATU R 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . Schraub e de r Erweiterungsblend e Einstellungsskal a (vie r Markierungen ) de s Stativanschlusse s Positionierinde x de .
EMPFOHLEN E EINSTELLSCHEIBE N Fu r di e Kamera s de r Seri e F 3 un d F 2 stehe n verschieden e auswechselbar e Einstell - scheibe n passen d fii r jed e Aufnahmesituatio n zu r Verfugung . Di e zu r Verwendun g mi t diese m Objekti v empfohlene n Einstellscheibe n sin d unte n aufgelistet .
SCHARFENTIEF E Si e konne n di e Scharfentief e anhan d de r fatbige n Scharfentiefe-Indikatore n kontrol - lieren , di e au f de m Objektivtubu s eingezeichne t sind . Wen n Ihr e Kamer a eine n Scharfentiefe-Kontrollknop f besitzt , konne n Si e di e Scharfen - tief e auc h im Suche r kontrollieren .
TECHNISCH E DATE N Brennweite : 400m m Lichtstarke : f/2, 8 Optische r Aufbau : 8 Element e i n 6 Gruppe n (plu s vorn e angebracht e staubdicht e Glas - platte ) Bildwinkel : 6 ° 10 ' Entfernun.
OBJEKTIVPELEG E • Wenngleic h di e Linsenoberflaehe n de s Objektiv s imme r saube r gehalte n werde n sollten , muf e ei n grobe s Sauber n vermiede n werden . Reinige n Si e mi t eine m weichen , saubere n Baumwolltuch , da s vorhe r mi t Alkoho l angefeuchte t wurde , u m Fet t ode r Fingerabdriick e vo n de r Glasoberflach e z u entfernen .
ZU R NIKKOR - I n de r Vergangenhei t beschrankt e sic h di e Korrektio n de r Farb - ED-REIH E fehle r i n Aufnahmeobjektive n i m wesentliche n au f ein e einwand - frei e Strahlenvereinigun g fu r zwe i Lichtwellenlangen , meis t Bla u un d Rot .
NOMENCLATUR E 1 . Vi s d e parasolei l d'objecti f 16 . Parasolei l incorpoi e 2 . Indice s d'alignemen t d u collie r trepie d 17 . Vi s d e blocag e d u collie r trepie d ( 4 marques ) 18 . Vi s d e blocag e d e bagu e d e prereglag e 3 . Reper e d'alignemen t d u collie r trepie d 19 .
VERRE S D E VISE E RECOMMANDE S Different s verre s d e vise e interchangeable s peuven t etr e monte s su r le s boitier s Niko n F 3 o u F 2 seri e pou r conveni i a tou t typ e d'objecti f o u d e condition s d e pris e d e vue . Certain s d'entr e eu x son t plu s specialemen t recommande s ave c le s objectif s ci-dessous .
REPERAG E D E L A PROFONDEU R D E CHAM P L a profondeu r d e cham p peu t etr e verifie e pa r simpl e lectur e de s trait s d e couleu r grave s su r l e barille t d e l'objectif . S i votr e apparei l es t dot e d e la pre-lectur e d e profondeu r d e champ , i l es t possibl e d e l a verifie r dan s l e viseur .
Allong e d e parasolei l HE- 3 F 1 . Desserre z l a vi s d e blocag e su r l e HE-3 . 2 . Ajuste z la HE- 3 su r l'avan t d u parasolei l integre .
SOIN S A APPORTE R A VOTR E OBJECTI F • I I es t necessair e d e conseive r le s surface s de s lentille s d e l'objecti f dan s u n eta t d e propret e maximum . Pou r l e nettoyage , i l es t recommand e d'utilise r u n tiss u d e coto n doux , imbib e d'alcoo l afi n d'efface r de s trace s d e graiss e o u d e doigts .
L A SERI E L a correctio n de s aberration s chromatique s d e objectif s s'es t NIKKO R E D jusqu' a presen t presqu e uniquemen t limite e a ramene r deu x longueur s d'ondes—normalemen t ble u e t rouge—dan s u n spectr e commun .
NOMENCLATUR A 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . L e i Tornill o de l paraso l Escal a par a e l alineamient o de l colla r de l tripod e (cuatr o marcas ) Indic e .
PANTALLA S D E ENFOQU E RECOMENDADA S Existe n varia s pantalla s d e enfoqu e par a la s camara s d e la s serie s F 3 y F2 , capace s d e satisface r la s necesidade s d e cualquie r tip o d e objetiv o o situatio n fotografica . La s pan - talla s recomendada s par a se r utilizada s co n s u objetiv o aparece n indicada s ma s abajo .
PROFUNDIDA D D E CAMP O E s posibl e verifica r l a profundida d d e camp o co n lo s indicadore s d e profundida d d e camp o identificado s po r colore s qu e s e encuentra n grabado s e n e l tambo r de l objetivo .
Par a monta r e l paraso l extensibl e HE- 3 F 1 . Afloj e e l tornill o d e fijacio n qu e exist e e n e l HE- 3 2 . Deslic e e l HE- 3 e n l a part e delanter a de l paraso l incorporad o 3 .
maaamMBsaaaammmasammmm CUIDAD O DE L OBJETIV O • S i bie n siempr e s e deb e mantene r limpi a l a superfici e de l objetivo , deb e evitars e un a limpiez a tosca .
ALG O SOBR E L a correctio n d e la s aberracione s cromatica s e n lo s objetivo s h a LO S NIKKO R es tad o limitada , mayormente , a l us o d e tecnica s qu e lleva n a do s r» F I X QPRI F longitude s d e ond a (normalment e l a azu l y l a roja ) a u n foc o comun .
NOMENCLATUR A 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . Vit e de l paraluc e Scal a d i allineament o de l collar e de l treppied i (quattr o segni ) Indic e d i alli.
SCHERM I PE R MESS A A FUOC O CONSIGLIAT I Numeros i scherm i pe r l a mess a a fuoc o intercambiabil i son o disponibil i pe r l e foto - camer e dell a seri e Niko n F 3 e d F 2 adattabil i a qualsias i tip o d i obiettiv o o situazion i d i ripresa.
PROFONDIT A D I CAMP O L a profondit a d i camp o pu o esser e controllat a facend o riferiment o agl i indicator i stam - pigliat i su l corp o dell'obiettivo .
CARATTERISTICH E TECNICH E Lunghezz a focale : 400m m Apertur a massima : f/2, 8 Costruzion e obiettivo : 8 element i i n 6 grupp i Angol o d i campo : 6 ° 10 ' Scal a distanze : graduat a i n m.
CUR A DEGL I OBIETTIV I • Bench e dovrest e mantener e sempr e l e superfic i degl i obiettiv i pulite , no n pulir e co n forza . Usar e u n pann o d i coton e morbid o e pulit o inumidit o d i alcoo l pe r toglier e i l grass o o l e impront e digital i dall e superfic i dell'obiettivo .
L A SERI E D I OBIETTIV I NIKKO R E D L a correzion e dell'aberrazion e cromatic a degl i obiettiv i e stat a limitata , i n generale , all'applicazion e d i tecnich e intes e a metter e a fuoc o duelunghezzed'ondadell a luce : quell a bl u e quell a rossa .
SCHXRFENTIENE-TABELL E PROFONDEU R D E CHAM P PROFUNDIDA D D E CAMP O PROFUNDIT A D I CAMP O Eingestellt e Entfernun g Distanc e d e mis e a u poin t Distanci a enfocad a Distanz a mess a a fuoc o 4 5 6 7 8 1 0 1 2 1 5 2 0 3 0 5 0 _ «¥ffsa t Scharfentief e Profnndeu r d e cham p Frofundida d d e camp o Profondit a d i camp o r/2.
FOTOGRAFISCH E BEREICH E MI T DE M NAHAUFNAHME-ZUBEHO R RAPPORT S OBTENU S E N PROXIPHOTOGRAPHI E E T PHOTOMACROGRAPHI E RANGO S FOTOGRAFICO S CO N ACCESORIO S D E ACERCAMIENT O FOTOGRAFI A CO N DISPO.
Nikon N o reproductio n i n an y for m o f thi s booklet , i n whol e o r i n par t (excep t fo r brie f quotatio n i n critica l article s o r reviews) , ma y b e mad e withou t writte n authorizatio n fro m th e publishers .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Nikon 2171 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Nikon 2171 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Nikon 2171 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Nikon 2171 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Nikon 2171 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Nikon 2171 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Nikon 2171 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Nikon 2171. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Nikon 2171 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.