Benutzeranleitung / Produktwartung FX4021 des Produzenten Musica
Zur Seite of 20
User’ s guide Guia do Usuário Mode d’emploi Guía del usuario FX4021.
.
1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec L ansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers h as received more performance awards than any other brand.
3 Sound Pressure Level (SPL): 92 dB T otal Continuous Power: 46 Watts RMS • Front Speakers: 11 Watts/channel @ 4 ohms @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded • Subwoofer: 24 Watts @ 8 ohms.
4 N o sound from one or m ore speakers. Crackling sound f rom speakers. S ound is d istorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum fr om subwoofer . Loud hum fr om subwoofer . Distor ted monitor . P ower isn’t turned on. V olume is set too low .
5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
6 M erci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d ’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de p erformances.
7 Pression sonore (SPL) : 92 dB Puissance totale en continu : 46 watts (RMS) • Enceintes avant : 11 watts/canal à 4 ohms taux d’harmonique à 10% à 180 Hz – 20 kHz, 2 canaux chargés • Caiss.
8 A ucun son n’est émis par u ne ou plusieurs enceintes. L es enceintes g résillent. L e son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement impor tant.
9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec L ansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra l ínea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado.
11 Nivel de presión acústica (SPL): 92 dB Potencia total continua: V atios 46 RMS • Parlantes frontales: 11 V atios/canal @ 4 ohmios @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 canales cargados • Parlante s.
12 U no o más de los parlantes n o emite sonido alguno. L os parlantes emiten un sonido c repitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El parlante secundario para graves no emite sonido alguno. El parlante secundario para graves emite un zumbido bajo.
13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, tem o objetivo de alertar o usuário sobre a presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas.
14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing t em sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes p otencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca.
15 Nível de Pressão de Som (SPL): 92 dB Potência Contínua T otal: 46 Watts RMS • Alto-Falantes Frontais: 11 Watts/canal @ 4 ohms @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados • Subwoofer: .
16 N enhum som em um ou mais a lto-falantes. Sons de estalidos n os alto-falantes. O som está distor c ido. Interferência de rádio. Nenhum som no subwoofer . Zumbido baixo no subwoofer . Zumbido alto no subwoofer . Monitor distorcido. A alimentação não está ligada.
.
A11389 T his Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. C o rpo r a te Headquar ters 535 Rte .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Musica FX4021 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Musica FX4021 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Musica FX4021 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Musica FX4021 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Musica FX4021 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Musica FX4021 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Musica FX4021 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Musica FX4021. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Musica FX4021 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.