Benutzeranleitung / Produktwartung Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C des Produzenten Metabo
Zur Seite of 14
115 117 9491 / 2402 - 3.2 / de, en, fr, nl Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch. Attention! Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning. Attention ! Prière de lire attentivement la présente notice avant l'installation et la mise en service.
D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**.
1 Specifications 2 Taking a Single-Phase Machine Into Operation 2.1 Taking a Combination 1-Ph/2-Ph Machine into Operation 3 General Information for Welding Transformer/Rectifier Operators 3.1 Overview of Stick Electrodes and their correct Use 3.1.1 Care of Stick Electrodes 3.
Example: Stick electrode DIN 913 - E 43 3 2 AR 7 Type of electrode Number of DIN standard Code for manual electric arc welding Code number for tensile strength, yield point and elongation Code number for impact engergy of 28 Joule minimum Code number for increased impact energy of 47 Joule minimum Code for coating Code number for electrode class 3.
3.1.2 Function of the Stick Electrode Coating Stabilization of the arc and lonization of the arc space Protection of the weld metal from atmospheric oxygen and nitrogen This protection is achieved by the generation of shielding gases and slag during the melting of the electrode.
Code Weld Position Code Letter For Welding Position 1 all w, h, hü, s, f, q, ü 2 all except vertical-down w , h , hü, s, q, ü 3 gravity position w fillet weld gravity position w horizontal h 4 gravity position w 3.
Stick electrodes can be classified according to their coating as under: Type Code Type Coating Characteristics Type of Slag - Slag Removal Ability Penetration Depth - Gap Bridging Ability Weld Appeara.
Arc Length The arc length "a", that is the distance between the stick electrode and the work, should be: with stick electrodes of coating type R, RR, A, C = 1.
4 Welding Hints Because of the multitude of and great differences in the important points for welding only the very basic operations for the most common electrodes for low-carbon steels, the Ti-type electrode, are introduced here.
For Fillet Welds "a" is the throat width size. The throat width should be at least x 0.7 the plate thickness of the thinner plate. 4.1 Weld Types For Butt Welds the work piece edges should be bevelled to approx. 30 ° , which gives a groove angle of 60 ° (Pic.
4.2 Weld Flaws and possible Causes - Shown on Fillet Welds 21 Attach earth clamp as close as possible to the weld. Structural components, beams, pipes or rails should not be used for earth conducting if they are not the actual work piece.
6 Wiring Diagrams 6 Schaltpläne 6 Schémas électriques 6 Schakelschema's 42 N L1 L2 CEE Plug 3P+N+PE CEE Adapter 3P+N+PE N L1 L2 Red Light Plug 230 V 400 V 400 V 230 V Schwitch Positions Contac.
SB 200 CT (230/400 V) 43 N L1 L2 CEE Plug 3P+N+PE CEE Adapter 3P+N+PE N L1 L2 Red Light II I Plug 230 V 400 V 400 V 230 V Schwitch Positions Contacts N - N L1 - L1 L2 - L2 230 V OFF OFF ON 0 ON ON ON .
Country; Company; Address 1; A ddress 2; Cit y; Phone ; Fax; E-mail Albania; Extra Indu strial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+355) 42 - 3 30 62; (+355) 42 - 3 30 62; abeqiri@t-on line.de Algerie; Had dad Equipement Profess ione; 98 A, Site du LycÈe; ; 16012 Rouiba; (+213) 21 - 85 49 05; (+21 3) 21 - 85 57 72; Argentina; Metab o Argentia S.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.