Benutzeranleitung / Produktwartung KBGS292LSS des Produzenten KitchenAid
Zur Seite of 39
Pa rt No . 8285450 Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT ANT : Installer : Leav e Installation Instructions with the consumer . Consumer : K eep Installation Instructions for future ref erence. Sav e Installation Instructions for local electrical inspector’ s use .
1. Do not install built-in grills in or on a recreational vehicle , por table trailer , boat or in any other mo ving installation. 2. Alwa ys maintain minimum clearances from combustib le construction, see “Location requirements” section. 3. The outdoor cooking gas appliance shall not be located under ov erhead combustib le construction.
3 T ools and parts needed for Built-in (combustible construction) installations Location requirements Parts supplied • conv er tible regulator is set f or 4" W .C. natural gas Parts needed The built-in g rills are manufactured f or use with natural gas.
4 Pr oduct Dimensions Built-in with Insulation Jac ket Installation Dimensions (comb ustible enc losure) 24-5/8" (62.5 cm) 34" (86.4 cm) 11-1/8" (28.3 cm) 3-5/8" (9.2 cm) 1/2" male NPT 23" (58.4 cm) 25-1/2" (64.8 cm) 26" (66.
5 Line pressure testing: T esting above 1/2 psi (3.5 kP a) or 14 inches (35.5 cm) W .C . (gauge) The grill and its individual shutoff valv e m ust be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures g reater than 1/2 psig (3.
6 Installation Instructions — Built-In Outdoor Grill (combustible construction) 1. Place grill and insulated jack et into the enclosure, b ut leav e enough room between bac k of grill and insulated jacket to connect to gas supply . This installation must conf orm with local codes and ordinances**.
6. Tighten air shutter adjustment screw . 7. Replace burner sear plates and grates . 8. Ignite burner to check flames . See “Sear burner flame characteristics. ” Repeat Steps 1 through 8 abov e if needed. Only adjust the burners that need adjustment.
8 IMPORT ANT: Light only one burner at a time. 1. Do not lean ov er bur ners. Push in and turn to "LITE" the control knob for the bur ner you wish to use. 2. Push in the b ur ner ignitor button. Y ou will hear the “snapping” sound of the spark.
9 8. Plug 3-prong plug into a grounded 3-prong outlet. To av oid product damage when not using the rotisserie, remov e motor and store indoors. Remov e spit rod and f orks. Store out of reach of children. Lighting the infrared (rotisserie) b urner 1. Push in and tur n rotisserie bur ner knob to “LITE”.
10 Grilling T ips Before Grilling • Thaw f ood items before g rilling. • Preheat grill on high (use all grill bur ners) 7-10 minutes. The hood must be closed during preheating. Do not use back infr ared burner for preheating. Preheating provides the high heat needed to brown and seal the juices .
11 Grilling Chart • Knobs hav e High, Medium and Low setting f or flame adjustment. • Heat settings indicated are appro ximate. • Grilling time based on heating two adjacent burners with food placed on g rate between b ur ners (Direct). • Timings are affected by w eather conditions.
12 Food Cooking Method/ Time Special Instructions Burner Setting Chicken Breast DIRECT (170°F) F or ev en cooking, pound to 3/4 inch. Boneless Medium 15-22 minutes total Pieces DIRECT breast (170°F) Star t bone side down.
13 Rotisserie Cooking T ips (Rotisserie av ailable on some models) Rotisserie cooking rotates food in front of an infrared b ur ner , creating an intense heat f or searing the outside and sealing in natural juices. • The infrared burner reaches cooking temperatures in about one minute .
14 IMPORT ANT: Make sure gas supply is off and all control knobs are in the “OFF” position. Make sure the Side Burner is cool. Exterior The quality of this material resists most stains and pitting, providing that the surf ace is kept clean and protected.
15 Accessories Custom Access Door Kits are av ailable from y our dealer . 27" (68.6 cm) models: Door Kit No . 4396314 36" (91.4 cm) models: Door Kit No . 4396315 39" (99.1cm) models: Door Kit No . 4396316 Vinyl Grill Co vers are av ailable from your dealer .
16 W arranty KitchenAid ® Gas Grill Pr oducts W arranty LENGTH OF W ARRANTY KitchenAid WILL P A Y FOR: FULL ONE-YEAR W ARRANTY F actor y Specified Parts and Repair Labor to correct def ects in materials OR work- F rom Date of Purchase man ship . Ser vice must be provided by a Service Company designated b y KitchenAid.
17 Requesting Assistance or Ser vice Call toll-free at 1 -80 0-422-1230, our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request.
Pa rt No . 8285450 © 2003 KitchenAid. ® Registered T rademark/T rademark of KitchenAid U .S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Prepared by KitchenAid, Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in U.
BIEN P ENSé, BIEN f abriqué ® ® Consultation r apide T able des matièr es : P ages A vant de commencer Dimensions du produit Dimensions pour l’installation du gril stationnaire Alimentation en .
2 POUR V O TRE SÉCURITÉ Si une odeur de gaz est percetib le : 1. Fermer l’arrivée de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le capot. 4. Si l’odeur persiste, contacter immédiatement le fournisseur de gaz ou les pompiers.
3 A VERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas scrupuleusement respectées, il pourrait se produire un incendie qui susciterait des dommages corporels, ou mortels. Si les directives suiv antes ne sont pas scrupuleusement obser vées, il peut se produire un incendie qui susciterait des dommages cor porels gra ves ou mor tels.
4 Emplacement d’installation A VER TISSEMENT Risque d’explosion Ne pas remiser une bouteille de combustib le dans un garage ou à l’intérieur de la résidence. Ne pas remiser le gril avec un réservoir de comb ustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.
5 Dimensions du module d’installation en matériaux combustib les * Il n’y a pas de brûleur latéral ou de plateaux latéraux sur chaque modèle. Dimensions du pr oduit On doit utiliser les dimensions d’enceinte et de dégagement indiquées. Les dimensions données procurent les dégagements requis.
Grils stationnaires – construction combustible Gaz naturel : Les modèles de grils stationnaires sont configurés pour l’alimentation au gaz naturel.
7 Instructions d’installation – gril stationnaire pour extérieur (matériaux combustibles) Cette installation doit satisf aire les prescriptions des codes et règlements locaux**. En l’absence de codes locaux, les installations doivent satisf aire soit les prescriptions du Code national du gaz ANSI Z223.
8 Installer la grille des brûleurs latéraux et le capot av ec le prolongement v ers la gr ille tel qu’illustré. Mettre tous les matériaux d’emballage au rebut. 9. Enle ver les plaques ondulées et les conser ver à part. plaque ondulée brûleur enlever les attaches grille de réchauffage enlever les attaches pitons 12 .
9 Réglage de l’admission d’air : 1. Allumer le gril – voir les instructions à la section- «Allumage du gril». 2. Obser ver les flammes sur les brûleurs pour déterminer quels br ûleurs nécessitent un réglage et pour obser ver le comportement des flammes.
10 Allumage manuel des brûleurs du gril principal 1. Ôter la rallonge d’allumage manuel de l’intérieur du plateau de récupération. 2. Fixer une allumette à la pince. 3. Frotter l’allumette pour l’allumer . 4. Guider soigneusement l’allumette allumée entre la grille du gril et l’une des fentes dans la plaque à saisir .
11 Utilisation de la rôtissoire P our l’obtention des meilleurs résultats, ne pas utiliser les brûleurs de la section principale du gril lors de l’emploi de la rôtissoire. La rôtissoire permet de cuire les aliments sous l’eff et d’un ra yonnement infrarouge intense émanant de l’arrière de l’appareil.
12 Utilisation de la (des) boîte(s) du fumoir Le gril peut compor ter un ou deux plateau(x) de fumage coulissant(s), qu’on peut utiliser av ec les brûleurs principaux du gril ou la rôtissoire.
13 • Il peut être nécessaire de réduire la puissance de chauff age pour la cuisson d’aliments à cuisson lente, ou qui ont été marinés ou badigeonnés av ec une sauce sucrée.
14 14 • Les boutons de réglage du débit de gaz compor tent des repères pour divers niveaux de la puissance de chauff age : Maxi, Mo yen et Mini. • Les puissances de chauff age indiquées sont appro ximatives .
15 15 Produit Méthode de cuisson/ T emps de Instructions spéciales alimentaire réglage du brûleur cuisson Agneau Côtes et steaks DIRECTE Moy en/saignant (145°F) à Moy en (160°F) Filet, côtele.
16 16 T ableau de cuisson - Rôtissage • Utiliser un thermomètre à viande pour contrôler la température inter ne. • Éteindre le brûleur de la rôtissoire lorsque le ther momètre indique une température inf érieure de 5°F à la température inter ne désirée.
17 • P our les taches tenaces ou de graisse carbonisée, utiliser le dégr aissant Whirlpool (pièce n° 31552); il s’agit d’un dégraissant commercial pour acier ino xydable. V oir la section « Demande d’assistance et de ser vice » pour commander .
18 Accessoires Portes d’accès personnalisées - disponibles chez le re vendeur . 27 po (68,6 cm) : Ensemble P or tes n° 4396314 36 po (91,4 cm) : Ensemble P or tes n° 4396315 39 po (99,1 cm) : Ensemble P or tes n° 4396316 Housses de protection en vinyle - disponibles chez le re vendeur .
19 Garantie du gril à gaz KitchenAid ® DURÉE DE LA GARANTIE KitchenAid P AIERA POUR : GARANTIE T O T ALE D’UNE Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices ANNÉE de matériaux OU de fabrication.
20 Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à : Kitc henAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center c/o Correspondence Dept.
Pour plus d’assistance Si vous a v ez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Canada à : Ser vice des relations av ec la cli.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts KitchenAid KBGS292LSS (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie KitchenAid KBGS292LSS noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für KitchenAid KBGS292LSS - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von KitchenAid KBGS292LSS reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über KitchenAid KBGS292LSS erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon KitchenAid KBGS292LSS besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von KitchenAid KBGS292LSS verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit KitchenAid KBGS292LSS. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei KitchenAid KBGS292LSS gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.