Benutzeranleitung / Produktwartung K72330US des Produzenten Kensington
Zur Seite of 26
T echnical Support / Assistance technique / T echnischer Support / T echnische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / M M ű ű s s z z a a k k i i t t á á m m o o g g a a t t á .
Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Intr oducción / E E l l s s ő ő l l é é p p é é s s e e k k / Z Z a a č č í í n n á á m m e e / P P r r z z y y g g o o t t o o w w a a n n i i e e d d o o p p r r a a c c y y / / риступая к работе / Introdução 2 3 1 30' (10 m) max.
4 5 When your computer goes in to standby or sleep mode, your mouse goes into power -saving mode. When y our computer goes back into active mode, simply mov e or click the mouse to wake it up—you do not need to switch it on. NO TE: Ther e is a slight delay while your mouse rec onnects with your computer .
6 7 Presenter Mode / Mode Présenta tion / Presenter -Modus / Presentatormodus / Modalità di presentazione / Modo presentador / B B e e m m u u t t a a t t ó ó m m ó ó d d / R R e e ž ž i i m m.
8. When the Bluetooth Settings screen appears, click OK . 9. (Optional) Enter a name and/ or select an icon for your mouse. Click Next . 10. On your mouse, the indicator light blinks gr een. Select the mouse on your computer scr een, and then click Next .
RF TECHN ICAL SPEC IFICA TIONS RF Frequency 2.4 – 2.4835 GHz FEDERAL COMM UN ICA TIONS C OMMISSION RADIO FREQUENCY I NTERFERENCE ST A TEMEN T Note: This device has been tested and f ound to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC R ules.
8. Lorsque l’ écran Par amètres Bluetooth apparaît, cliquez sur OK . 9. (Faculta tif ) Saisissez un nom et/ou sélectionnez une icône pour votre souris. Cliquez sur Suivant . 10. Sur votre souris , le voy ant lumineux clignote en vert. Sélectionnez la souris sur l’ écran de votre ordina teur puis cliquez sur Suivant .
DECLARA TION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMM UN ICA TIONS (FC C) SUR L ’INTERFERENCE DES FREQUENCES RADIO Remarque : C e dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’ appliquant aux dispositifs numériques de classe B, conf ormément à l’ article 15 de la réglementation de la FC C.
8. Wenn der Bildschirm Bluet ooth -Einstellungen angezeigt wird, klicken Sie auf OK . 9. (Optional) Geben Sie einen Namen ein und/ oder wählen Sie ein Symbol für Ihre Maus aus. Klick en Sie auf Weiter . 10. Die Indikator anzeige Ihrer Maus blinkt grün.
FC C-BEST IMMUNGEN ZU FUNKFR EQUENZST ÖRU NGEN Hinweis: Dieses Gerä t erfüllt den T ests zufolge die Auflagen von digitalen Ger äten der Klasse B entsprechend P art 15 der FCC- Vorschrif ten. Ziel dieser V orschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudein ternen Installationen möglichst zu vermeiden.
8. W anneer het scherm Bluetooth -instellingen verschijnt, klikt u op OK . 9. (Optioneel) Geef een naam op en/ of selecteer een pictogram voor uw muis. Klik op V olgende . 10. Op uw muis knippert het indicatorlampje groen. Selecteer de muis op uw computerscherm en klik vervolgens op V olgende .
FEDERAL COMM UN ICA TIONS C OMMISSION RADIO FREQUENCY I NTERFERENCE ST A TEMENT (FC C - VERKLARING OVER INTERFERENTIE V AN RADIOFREQUENTIE) Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen v an digitaal apparaat van Klasse B, zulks inge volge Deel 15 v an de FCC-v oorschriften.
8. Una volta visualizza ta la schermata delle impostazioni Bluetooth , fare clic su OK . 9. (Fac oltativo ) Immettere un nome e/ o selezionare un’icona per il mouse. Far e clic su Avan ti . 10. La spia verde del mouse inizia a lampeggiare. Selezionare il mouse sullo schermo del computer , quindi fare clic su Avan ti .
SPECIFICH E TECNICHE DI R ADIOFREQUENZA Frequenza oper ativ a: da 2,4 a 2,4835 GHz A VVISO SU LLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL COMMUNICA TIONS CO MMISSION (FC C) Nota: questo apparecchio è stato sottoposto a test ed è risultato conf orme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FC C.
8. Cuanto aparezca la pan talla Configuración Bluetooth , haga clic en OK . 9. (Opcional) Escriba un nombre o seleccione un ic ono para el ratón. Haga clic en Siguiente . 10. En el ratón la luz del indicador parpadea en v erde. Seleccione el ratón en la pan talla del equipo y luego haga clic en Siguiente .
DECLARACIÓN RELA TIV A A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE L A COMISIÓN FEDERAL DE COM UN ICACIONES (FCC) Nota: tras la realiz ación de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presen te.
8. A Bluetooth Settings (Bluetooth beállításai) képernyő m egjelenésekor kattintson az O K g ombra. 9. (Opcionális) Adjon nevet és/vagy válasszon egy ikont az e gér számára. Kattintson a N ext g ombra. 10. Az egér jelzőfénye zöld színnel villog.
A A S S Z Z Ö Ö V V E E T T S S É É G G I I K K O O M M M M U U N N I I K K Á Á C C I I Ó Ó S S B B I I Z Z O O T T T T S S Á Á G G R R Á Á D D I I Ó Ó F F R R E E K K V V E E N N C C I .
8. Jakmile se zobrazí obrazovka Nastavení Bluetooth , k lepněte na O K . 9. (Volitelné) Zadejte název a/nebo vyberte ikonu myši. K lepněte na možnost D alší . 10. Indikátor na myši začne zeleně blikat. Na obrazovce počítače vyberte myš a poté klepněte na tlačítko Další .
P P R R O O H H L L Á Á Š Š E E N N Í Í F F E E D D E E R R A A L L C C O O M M M M U U N N I I C C A A T T I I O O N N S S C C O O M M M M I I S S S S I I O O N N O O V V Y Y S S O O K K O O F .
8. Po wyświetleniu ekranu ustawień modułu Bluetooth kliknij p rzycisk O K . 9. (Opcjonalnie) Wprowadź nazwę i/ lub wybierz ikonę dla m yszy. Kliknij przycisk D alej . 10. Lampka wskaźnikowa myszy zacznie migać na zielono. Na ekranie monitora wybierz mysz, a następnie kliknij przycisk Dalej .
D D A A N N E E T T E E C C H H N N I I C C Z Z N N E E R R F F Częstotliwość pracy: 2,4-2,4835 GHz O O Ś Ś W W I I A A D D C C Z Z E E N N I I E E F F E E D D E E R R A A L L N N E E J J K K O O M M I I S S J J I I D D S S .
8. ри появлении окна «араметры Bluetooth » нажмите кнопку О . 9. (ополнительно). ведите название и/или выберите значок для мыши. ажмите кнопку алее .
жилых помещениях. анное обору дование вырабатывает, использует и мо жет излучать радио частотную энергию и,.
8. Quando aparecer o ecrã Bluetooth Settings (Definições Bluetooth), clique em OK . 9. (Opcional) Introduz a um nome e/ ou seleccione um ícone para o seu ra to. Clique em Next (Seguinte). 10. No rato , o indicador luminoso pisca a verde. Seleccione o rato no ecr ã do seu computador e clique em Next (Seguinte).
DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FC C (FEDERAL CO MMUN ICA TIONS C OMMISSION) Nota: Este dispositivo f oi testado e está em conformidade c om os limites estabelecidos para dispositiv os digitais de Classe B, de acordo com o disposto na P ar te 15 dos regulamentos FCC.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Kensington K72330US (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Kensington K72330US noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Kensington K72330US - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Kensington K72330US reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Kensington K72330US erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Kensington K72330US besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Kensington K72330US verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Kensington K72330US. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Kensington K72330US gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.