Benutzeranleitung / Produktwartung SJ 4010 AX1 des Produzenten Hotpoint Ariston
Zur Seite of 64
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA .
220-240V 400W 1 2 3 4 5 7 10 8 9 SJ 40 EU 6.
A.
4 it P ARTI E FUNZIONI 1. T azza 2. Portaltro 3. Filtro 4. Vite di spremitura 5. Coperchio 6. Inserto in gomma 7. Recipientepolpa 8.
5 it dipulirlo.Per scollegarlo,spegnetelo,prendete la spina e disinseritela dalla presa a muro facendo attenzioneanontirareilcavo.
6 it immergeteilcavodell'alimentazioneopartidelmotore inacquaoinaltriliquidi. Questo elettrodomestico è dotato di un dispositivo di blocco incorporato che garantisce l'accensione solo se l'estrattore è stato assemblato in modo corretto sulla base motore.
7 it SUGGERIMENTI PER LA SPREMITURA • T agliate i cibi a pezzetti per ottenere un risultato ottimale. • Non inserite nell'estrattore ghiaccio o frutta congelata. • Mettete il cibo nel tubo di alimentazione senza spingereconforza.
8 it RICETT ARIO CEDRA T A Ingredientiper4persone:3grossicedri,1mela,zuccherodicanna. Lavate emondate icedri etagliateli acubetti. Mondatee pelatela mela. Trasferite iltutto nell’estrattorecon 1bicchiered’acqua.
9 it P ANCAKES ALLE MELE Ingredientiper4persone:5mele,2uova,farinag100,yogurtmagrog200,cannellainpolvere,zucchero, burro.
10 it en P ARTS AND FEA TURES 1. Bowl 2. Strainerholder 3. Strainer 4. Juice Auger 5. Lid 6. Rubber pad 7. Pulpcontainer 8. Juice container 9. Pusher 10. Cleaningbrush INTRODUCTION Thankyouforpurchasingourproduct.
11 it en • Do notletthecord hangoverthe edgeofa table /counterortouchanyhotsurfaces. • Donotoperatethisappliancein thepresenceof explosiveand/orammablefumes.
12 it en arrow on the bowl. When the two arrows are properly aligned, the strainer should lock into thebowl,thuspreventingitfrommoving around.
13 it en juiceextraction. • If juicing herbs or leafy vegetables, wrap them togethertoformabundlebeforeplacingthemin the juiceror combinethem withother ingredients atlowspeed.
14 it en RECIPE BOOK CITRON JUICE Ingredientsfor4servings:3largecitrons,1apple,brownsugar . W ashand peelthe citronsand chopthem intosmallcubes. W ashand peelthe apple.Place theingredients inthe processorwith 1glass ofwater .
15 it en APPLE P ANCAKES Ingredients for 4 servings: 5 apples, 2 eggs, 100 g our , 200 g skimmed milk yoghurt, cinnamon powder , sugar ,butter .
16 it 16 fr PIÈCES ET FONCTIONS 1. Bol 2. Support de tamis 3. T amis 4. Vissansn 5. Cheminée 6. Joint en caoutchouc 7. réservoiràpulpe 8. réservoiràjus 9. Poussoir 10. Brossedenettoyage INTRODUCTION Nousvousremercionsd'avoirachetéceproduit.
17 it 17 fr • En casde coupurede courant, l'appareil demeure alluméetse remetenmarche unefoisl'électricité rétablie.
18 it 18 fr A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Essuyez soigneusement l'extérieur de l'appareil pour éliminer toute la poussière qui pourrait s'y être accumulée. Séchez avec une serviette sèche.
19 it 19 fr l'opération2ou3fois. Ne tournez pas le bouton directement de la position ON à la position R. Attendez d'abord quelques secondes avec le bouton dans la position OFF . ASTUCES POUR L'EXTRACTION DE JUS • Coupez les aliments en petits morceaux pour optimiserl'extraction.
20 it 20 fr ASSIST ANCE Avantdecontacterlecentred’Assistance: • Vériez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous- même(voirDépannage).
21 it 21 fr RECUEIL DE RECETTES SIROP DE CÉDRA T Ingrédientspour4personnes:3groscédrats,1pomme,sucredecanne. Laveretpelerlescédratsetlescouperenpetitscubes.Éplucheretpelerlapomme.
22 it 22 fr P ANCAKES AUX POMMES Ingrédientspour 4personnes: 5pommes,2 œufs,farine100g, yogourtmaigre200 g,cannelleenpoudre, sucre,beurre.
23 it 23 ru 1. Чаша 2. Корпусфиль тра 3. Филь тр 4. Шнековыймеханизм 5. Загрузо чныйже лоб 6.
24 it 24 ru и перед чистк ой. Для от соединения от се ти выключите прибор, возьмитесь за штепсе льную вилку и извлеките ее из сет евой розе тки.
25 it 25 ru другие электрически детали прибора в во ду или в другиежидкости.
26 it 26 ru • Для оптимального отжима порежь те продуктынамаленькиекусочки.
27 it 27 ru 8 800 3333 887 * * (У слуга б.
28 it 28 ru Ингредиентыдля4порций:Збо льшихлимона,1яблоко,коричневыйсахар.
29 it 29 ru Ингредиенты для 4 порций: 5 яблок, 2 яйца, 100 г муки, 200 г йогурта из обе зжиренного молок а, порошоккорицы,сахар,сливо чноемасло.
30 it 30 ru SJ 40 EU IndesitCompany Китай 220-240 V ~ 400W 50/6.
31 it 31 tr 1. Süzgeçkasesi 2. Süzgeçtutucu 3. Süzgeç 4. Meyvesıkmavidası 5. Beslemekapağı 6. Kauçukdolgu 7. Posa haznesi 8. Meyvesuyusürahisi 9.
32 it 32 tr borusundan ve boşaltım ağızlarından uzak tutun. • Y aralanma riskini önlemek için, hasarlı bir kablonun değiştirilmesi gibi onarımlar sadece müşteriservisimiztarafındanyapılmalıdır .
33 it 33 tr Cihazın dış kısmını iyice silerek üzerinde birikmiş olabilecek tozu giderin. Kuru bir havluyla kurulayın. Sert ve aşındırıcı ürünler kullanmayın.
34 it 34 tr veyasıvılargibidiğeryiyeceklerleyerleştirin. • Cihazıboşkaseyleçalıştırmayın. • Kalan meyve/sebze suyu buzdolabına konmalı veyadondurulmalıdır .
35 it 35 tr 4servisiçingerekenler:3büyüknarenciye,1elma,esmerşeker . Narenciyeleriyıkayın,soyunve küçükküplerhalindedoğrayın.
36 it 36 tr ELMALI P ANKEKLER 4 servis için gerekenler: 5 elma, 2 yumurta, 100 g un, 200 g kaymağı alınmış yoğurt, tarçın tozu, şeker , margarin.
37 it 37 pt PEÇAS E FUNÇÕES 1. T aça 2. Suporte para coador 3. Coador 4. Espiral 5. Funil 6. Base de borracha 7. Jarrodepolpa 8. Jarro de sumo 9. Empurrador 10. Escovadelimpeza INTRODUÇÃO Obrigado por ter comprado o nosso produto.
38 it 38 pt • Se houver uma quebra de corrente, o aparelho permanece ligado e volta a iniciar quando a correnteforrestabelecida.
39 it 39 pt acessórios em água morna com detergente e seque com uma toalha seca. Não coloque o cabo eléctrico ou qualquer parte do motor do aparelho em água ou noutroslíquidos.
40 it 40 pt outrosalimentos,comosojaoulíquidos. • Não coloque em funcionamento com a taça vazia. • O sumo não consumido deverá ser colocado no frigorícooucongelador .
41 it 41 pt LIVRO DE RECEIT AS XAROPE DE CIDRA Ingredientespara4pessoas:3cidrasgrandes,1maçã,açúcardecana. Lave, descasque as cidras e corte-as emcubinhos. Descasque a maçã. Coloquetudo nocentrifugador com 1copodeágua.
42 it 42 pt P ANCAKES DE MAÇÃ Ingredientes para4 pessoas:5 maçãs,2 ovos, 100g defarinha detrigo, 200 gde iogurtemagro, canela empó,açúcar ,manteiga.
43 it 43 ua 1. Чаша 2. Т римачсітчастог офіль тру 3. Сітчастийфіль тр 4. Шнекдлявитисканнясок у 5.
44 it 44 ua • В разі перебоївживлення прилад залишається ввімкненим і запускається знов у , як тільки живленняпонов люється.
45 it 45 ua Обережно протріть прилад ззовні, щоб видалити пил, що нак опичив ся під час зберігання.
46 it 46 ua притисканні. • Завантажуйтепродуктиз постійноюшвидкістю, так щ об вичавити в сю м'якотьз максимальною ефективністю.
47 it 47 ua Інгредієнтина4порції:3в еликілимони,1яб луко,коричневийцук ор.
48 it 48 ua Інгредієнти на4 порції:5яб лук,2 яйця,100 гборошна, 200г знежиреного молочного йогурту ,порошок кориці,цукор,вершковемасло.
49 it 49 kz 1. Т егеш 2. Електұтқышы 3. Елек 4. Шырыншнегі 5. Бункер 6. Р езеңкетөсем 7. пульпаыдысы 8.
50 it 50 kz мен білімі жеткіліксіз адамдармен (оның ішінде балалармен) қолданылуға арналмаған.
51 it 51 kz Құрылғының сыр тында жиналып қалған болуы мүмкін шаңды абайлап сүртіп алыңыз.
52 it 52 kz .
53 it 53 kz 4үлескеарналғанингредиенттер:3үлкенлимон,1алма,сарытүстіқант .
54 it 54 kz 4үлеске арналғанингредиентт ер:5 алма,2жұмыртқа,100г ұн,200гқаймағы алынғансүтйогурты, дәмқабықұнтағы,қант ,май.
55 it 55 kz Біз өз тұтынушыларымызға қызмет көрсе теміз және сервистік қызме тті жоғары деңг ейде ұсынуғатырысамыз.
56 it bg 1. Купа 2. Държачнац едката 3. Цедка 4. Сокоизтисквачка 5. Капак 6. Г уменаподложка 7. Контейнерзапу лпа 8.
57 it bg фуниянаб ункера. • За дасе пре дотвра тят нараняв ания, смяна та на повреден к абе л например трябва да се изв ършваотспециализирансервиз.
58 it bg .
59 it bg позво лява цяла тапулпада б ъдеизвлеченас максималнаефективност .
60 it bg Продуктиза4порции:3г олемилимона,1яб ълк а,кафявазахар.
61 it bg Продукти за4 порции: 5 яб ълки, 2 яйца, 100гр. брашно, 200 гр.обезмаслено кисе л омляко, к ане ла напрах,захар,масло.
62 it bg.
63 it bg.
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .indesitcompany .com Ülkeye özgÜ bilgiler kit apçiğin son sayf asinda bulabilirsiniz SJ 40 EU 05/2014-ver .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Hotpoint Ariston SJ 4010 AX1 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.