Benutzeranleitung / Produktwartung Laguna MaxDrive des Produzenten Hagen
Zur Seite of 20
MaxDrive Submer sible Pond and Wa te r Fe at ur e Pump User Manu al Pompe submer sible pour ba ss in s de ja rd in et or neme nt s aqua ti qu es Bomba sume rg ible pa ra es ta nque s y deco ra ci on e.
.
1 Examples of differ ent installations Exemples de différ entes installations Ejemplos de difer entes instalaciones Designed to work in both vertical and horizontal applications. Conçue pour fonctionner à la verticale ou à l’horizontale . Diseñada para funcionar en aplicaciones tanto verticales como horizontales.
ENGLISH 2 Submersible P ond and W ater Featur e Pumps For fr eshwater and submersible use only Read thoroughly prior to installation and operation IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: T o guard against injury , basic safety pr ecautions should be observed, including the following: 1 .
ENGLISH 3 •Donotusethispumpinswimmingpoolsorothersituationswherepeopleareimmersed. • T hispumpissuitableforuseinwatertemperaturesupto95°F/35°C. •Donotusethispumpwithinammable , corrosive , explosive (e .
ENGLISH 4 SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Only the faithful observation of these installation, electrical and maintenance guidelines will ensure the safe and efficient use of this pump .
ENGLISH 5 ENGLISH Pump Maintenance WARNING: Always unplug or disconnect all appliances in the pond from the electrical supply before installing, repairing, maintaining or handling the equipment in the water . DO NOT USE DETERGENTS OR O THER CHEMICAL CLEANERS which could damage the pump and pollutethepond.
FRANÇAIS 6 Pompe submer sible pour bassins de jardin et ornements aquatiques Pour utilisation en eau douce , complètement immergée dans l’eau, seulement Lireenentieravantd’installerl’appareiletdelemettreenmarche .
FRANÇAIS 7 autreusagequeceluipourlequelelleaétéconçue(c.-à-d. nepasl’utiliserdansunepiscine, unesallede bains ,etc.
FRANÇAIS 8 Anderéduirelerisquedechocélectrique: •Effectuerlebranchementdansunendroitsecneprésentantaucunrisquedecontactavecl’eau.
FRANÇAIS 9 NOTE : Utiliser le Lubrifiant de silicone Laguna afin de faciliter le raccordement et des collier s de serrage pour fixer solidement les r accords à la sortie d’eau.
ESP AÑOL 10 Bombas sumergibles par a estanques y decoraciones acuáticas Par a uso bajo el agua dulce solamente Leadetenidamenteestasinstruccionesantesdelainstalaciónyeluso .
ESP AÑOL 11 •Nouseestabombacongrasas ,aceites ,alimentosnilíquidosinamables , corrosivos, explosivos(p. ej., petróleo ,combustible ,diluyentes)opotables . 8. No instale ni guarde el aparato en lugares expuestos a la intemperie o a temperaturas bajo cero .
ESP AÑOL 12 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA Únicamentelacorrectaobservacióndeestasinstruccioneseléctricas , deinstalaciónymantenimientogaranti - zan el uso seguro y eficiente de la bomba.
ESP AÑOL 13 Mantenimiento de la bomba ADVER TENCIA: Siempr e desenchufe o desconecte de la fuente de alimentación eléctrica todos los aparatos que están dentro del estanque antes de instalar , r eparar , hacer el mantenimiento o mani- pular el equipo en el agua.
Maxdrive puMp specifica tions pt201 pt203 pt206 pt 2 07 pt 2 09 Ma xim um Flo R ate 186 0 US G P H 26 4 0 US G P H 42 00 U S G PH 55 0 0 US G P H 66 0 0 U S GP H Ma xim um He ad He ight 2 1' 30' 3 4' 36' 39' Amp 2.4 3.4 7. 6 10 11.
WARRANTY MaxDrive Pumps are guaranteed against defects in material or workmanship for a period of 3 years from date of purchase , under normal usage. The Pump will be repaired or replaced at manufacturer’s discretion, free of charge .
_________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________ ____.
_________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________ ____.
Distributed by: Canada: Rolf C. Hagen Inc .,Montreal, QCH9X0A2 U .S .A.: Rolf C. Hagen (U .S .A.) Corp ., Mansfield, MA. 02048 Printed in Italy LagunaandHagenareregisteredtrademarksofRolfC. HagenInc. www .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Hagen Laguna MaxDrive (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Hagen Laguna MaxDrive noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Hagen Laguna MaxDrive - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Hagen Laguna MaxDrive reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Hagen Laguna MaxDrive erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Hagen Laguna MaxDrive besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Hagen Laguna MaxDrive verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Hagen Laguna MaxDrive. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Hagen Laguna MaxDrive gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.