Benutzeranleitung / Produktwartung PHS-1200E des Produzenten Futurelight
Zur Seite of 130
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 2/130 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table o f contents Sommaire/Con tenido EINFÜHRUNG ......................................................................................................................
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 3/130 OPERATION.......................................................................................... .......................................................... 48 Stand Alone operatio n.................................
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 4/130 INTRO DUCCIÓN ............................................................................................................................................. 99 I ncluido en la entraga .................................
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 5/130 BEDIENUNGSA NLEI TUNG PHS-1200E Pro-Head-Spot Lesen Sie v or der e rsten Inb etriebnahm e zur eig enen Sich erheit di ese Bedienu ngsan leitung sorgfälti g durch! Al.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 6/130 SICHERHE ITSHI NWEISE ACHTUNG! SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 7/130 Es dürf en unter k einen Um ständen Fl üssigk eiten al ler Art i n Stec kdos en, Steck verbind ungen oder in i rgend welche Ger äteöf fnunge n oder G eräter itzen ei ndringe n.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 8/130 betriebe n wird. D er Raum dar f nur s o stark m it Nebel gesätt igt se in, dass e ine gut e S icht weite von m indestens 10 m besteht.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 9/130 GERÄTEBES CHREIBUNG Features High-Power Moving-Head • Mit elek tronis chem Ballast • Mit integr iertem Draht los-Em pfänger für W -DMX Betr ieb • Extrem e Li.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 10/130 Geräteüb ersicht Vordersei t e Rückseite.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 11/130 Control Boa rd 10. LCD-Disp la y 11. Update-Buc hse 12. Mikr ofon 13. Mode/Esc ape-T aste 14. Encoder 15. Enter-T aste Anschlussf eld 16. Netzansc hluss 17. Sicherungs halt er 18. 3-polig e DMX-A usgangs buchse 19. 3-polig e DMX-E ingangs buchse 20.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 12/130 INST ALLA TION Lampenin stallation /Lampenwech sel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal lation b enötig en Sie eine MS R 1200 SA/DE Lam pe.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 13/130 Lampenjusti erung Der Lam penhalter des Gerät es wird ab W erk jus tiert. Da sich d ie zu v erwenden den Lam pen v on H erstel ler z u Hers teller unt erschei den, k ann es u. U. n otwend ig sein, die Positi on des Lam penh alters nach zujustier en.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 14/130 Transportsic herung Der PHS-12 00E verf ügt im Liefer zustand über zwei T ransports icheru ngen, um Schäd en am G erät zu verm eiden.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 15/130 W ICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES M Aß AN ERFAHRUNG. Di es bein haltet (aber b eschränk t sich nicht alle in auf ) Berechn ungen zur Def inition der T.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 16/130 Der m axima le Fallabsta nd darf 20 cm nicht über schr eiten. E in Sicher ungs seil, d as einm al der B elastun g durc h Abstur z aus geset zt war od er besc hädig t ist, dar f nicht mehr als Sicheru ngssei l einges etzt werden.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 17/130 Die Verb indung zwischen Contr oller u nd Gerä t so wie zwische n den e inze lnen Gerät en m uss mit einem z weipoli gen ges chirm ten Kabe l erfol gen. Di e Stec kverbin dung ge ht über 3- bzw. 5-poli ge XL R-Steck er und -Kuppl ungen.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 18/130 DMX- gesteuert er Betrieb Über Ihren DMX -Contro ller könne n Sie die einzelne n Geräte i ndividu ell ans teuer n. Dabe i hat jeder DMX - Kanal ei ne ander e Bele gung m it versc hiedenen Eige nschaf ten. Die einzeln en DMX -Kanäl e un d ihre E igensc haften s ind unt er DMX -Protok oll auf geführ t.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 19/130 Adressierung de s Projektors Über das Contro l Boar d können Sie d ie DMX -Startadr esse d efiniere n. D ie Start adresse ist der er ste Kanal, auf den der Proj ek tor auf Sign ale vom Contr oller reag iert. W enn Sie die Starta dress e z.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 20/130 Steuerkanal 5 - Cy an Decimal Hexad. Percent age S/F Eigensch aft 0 255 00 FF 0% 100% F C yan (0 = weiß, 2 55 b zw 100% is C yan) Steuerkanal 6 - M agenta Decimal Hexad. Percent age S/F Eigensch aft 0 255 00 FF 0% 100% F Mage nta ( 0 = we iß, 255 b zw 100 % is Mag enta) Steuerkanal 7 - Yellow Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 21/130 232 239 E8 EF 91% 94% S Makro 29 240 247 F0 F7 94% 97% S Makro 30 248 255 F8 FF 97% 100% S R andom CMY Steuerkanal 11 - Rotierendes Goborad, G obo Shake 1 Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 22/130 Steuerkanal 15 - Animationsrad für Flammeneffekt Decimal Hexad. Percent age S/F Eigensch aft 0 7 00 07 0% 3% S O ffen 8 127 08 7F 3% 50% F Rotat ion v orwärts mit .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 23/130 Steuerkanal 20 - I ris Decimal Hexad. Percent age S/F Eigensch aft 0 191 00 BF 0% 75% F Allm ähliche Ei nstellu ng des Durchm ess ers von Max.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 24/130 Control Board Das Contr ol Boar d biete t m ehrere Mög lichk eiten: so lassen s ich z. B. di e DMX -Starta dresse ei ngeben , die Lampe e in- und aussc halten, das vorpr ogram m ierte Program m abspielen o der e in Reset d urchf ühren.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 25/130 Blackout m oving ON/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout go bos ON/OFF Blackout be i PA N- /TILT- Bewegung oder Farb- od.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 26/130 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 27/130 Betriebs stunden Lampe M it dieser Funk tion lassen sich die Betriebs stun den der Lam pe auslesen. Auf dem Displa y erscheint “XXXX” , “X“ steht für die Anza hl d er Stund en.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 28/130 Lamp Control Lampenschaltung Mit dieser F unk tion läss t sich d ie Lam pe über das Co ntro l Board an- oder absc halten. • W ählen Sie "Lamp on or off" durch Drehen des E ncoders . • Drück en Sie di e Enter-T aste, auf dem Displa y ers cheint “ON” oder “OFF” .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 29/130 • Ste llen Sie den DM X-W ert von K anal 2 auf "7" oder "8" . In der Einstel lung "7" k önnen Sie d ie Start adres se z wische n 1 und 255 e instelle n. In d er Einst ellung "8" k önnen S ie die St artadres se zwis chen 256 und 51 1 einstellen.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 30/130 Automatisch e PAN/TILT Kalibrierung M it dieser Funk tion lassen sich die PAN- und TILT -Be wegung auf die k orrekten Aus gangs posit ionen kalibrieren . PAN/TILT Geschw indig keit einstellen Mit dieser F unk tion k önnen S ie die P AN/TILT Ges chwindigk eit def iniere n.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 31/130 Users mod e set Benutzerde finierte Kanalreihenfolge Mit dieser F unk tion lass en sich benut zerdefi nierte Kanalre ihenf olgen a bspeic hern. Preset-Benut zerdefinin ition Mit dieser Funk tion lässt sich Pr eset-B enutzer defininit ion der Kana lreihenf olge abs peicher n.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 32/130 3. Program m wahl für A uto Pro Part • W ählen Sie “Edit pr ogr am” durch Drehen d es Encod ers . • Drück en Sie di e Enter-T aste zur Bestä tigung . • W ählen Sie “Select progr ams” durch D rehen des Enc oders .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 33/130 Fehlermeldungen Wenn Sie das Gerät einschalten , w ird zuerst ein Reset d urchgefüh rt. Wenn auf dem Di splay ein e Fehlerm eldung ersch eint, gibt e s Fehler an einem oder m ehreren Kanäl en. Die Fehl ermeldu ng steh t für den en tsprech enden K anal mit eine m T estsensor für die korr ekte Posit ion.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 34/130 Der PHS- 1200E v erfügt im Pr ojek torkopf über zwei Staubs chutzfi lter. Dies e m üssen alle 6 Mo nate ger einigt w erden, um eine gute Luf tzirk ulation zu ge währleisten . Vorgehen sweise : Schritt 1: Lös en Sie die Befes tigun gsschr auben der Gehä useab deck ung.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 35/130 TECHNISCHE DA T EN Spannungs vers orgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesam tansc hlusswert: 1300 W DMX-Steu erk anäle: 26 DMX 512- Anschl uss: 5-pol.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 36/130 USER MANUAL PHS-1200E Pro-Head-Spot CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe t y, please read thi s u ser manual careful l y before y ou initially start-up.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 37/130 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Becarefulwithyouroperations.Withadangerousvoltageyoucansufferadangerous electricshockwhentouchingthewires! This device has lef t our prem ise s in abso lutel y perfect c ondition.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 38/130 running, the de vice mus t be checked b y a s pec ialist if the liq uid has r educed an y insulat ion. Red uced i nsulati on can c ause m ortal e lectrica l shock . There mus t never be any objec ts enter ing int o the de vice.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 39/130 The s ymbol ---m determ ines the minim um distance f rom lighted obj ects. The m inim um dis tance between light-o utput an d the i llum inated sur fac e must be m or e than this v alue. The dev ice m ust only be instal led on a no n-f lamm able surf ace.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 40/130 • Steples sly adjustab le iris • Preprogr amm ed varia ble/rand om iris/dimm er /shutter pulse eff ects • Strobe-ef fec t with 1-1 0 flashes per s econd v ia s.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 41/130 Overview Faceplate Rear panel.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 42/130 Control Boa rd 10. LCD-Disp la y 11. Update-s ock et 12. Microph one 13. Mode/Esc ape button 14. Encoder 15. Enter button Connection panel 16. Po wer supp ly sock et 17. Fuse ho lder 18. 3- PIN DMX output soc k et 19.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 43/130 INST ALLA TION Installing/Rep lacing the lamp DANGERTOLIFE! Onlyinstallthelampwiththedeviceswitchedoff! Unplugfrommainsbefore! For the installati on, you need one M SR 1200 SA/D E lam p.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 44/130 Lamp adjustme nt The lam pholder is aligned at t he fact ory. Due to differ ences bet ween lam ps , f ine adjus tm ent m ay i mpr ove light per form anc e. Strike the lam p, ope n the s hutter , set the d imm er intensit y onto 1 00 % an d direc t the l ight to wards a flat surfac e (wall).
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 45/130 Please note ! S lot-in gobo-sys tem for exchanging gobos without tools! Inserting/ Exch anging g obos as describ ed ab ove. Transport securi ng The PHS-1 200E c om es with loc ked tr ansport s ecurings in ord er to avoid dam ages .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 46/130 The operat or has to m ake s ure that saf ety-re lating an d m achine-tec hnical instal lations are appr oved by a s killed per son onc e a year. Proced ure: The proj ector s hould b e instal led ou tside areas wher e pers ons m ay walk b y or be seated.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 47/130 Install the saf ety bond by inserti ng the quick link in t he hol e on th e bottom of the base Pull the s afet y bond o ver the tr uss ing s ystem etc . Insert the end in the qu ick link and ti ghten t he fixat ion sc rew.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 48/130 Only use a stereo s hie lded cab le and 3-pin or 5-pin X LR-pl ugs and c onnector s in or der to co nnect the c ontroller with the de vice or one devic e with another.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 49/130 Wireles s DMX For wireless data tr ansm ission you need a D MX- controller , a wireless s ender a nd a w ireless recei ver or devices with w ireless receiver, respec tivel y.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 50/130 Note: A fter sw itching on, t he device will autom atical ly detect w hether DMX 512 d ata is r eceived or not. If there is no data rec eived at the D MX- input, t he displ ay will f lash.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 51/130 Control-channel 7 - Yello w Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% F Yel low (0= white, 255= yellow) Control-channel 8 - CTO (Conv et to orange) Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% F C TO ( 0=white, 25 5=CT O) Control-channel 9 - CMY and dimmer speed Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 52/130 45 59 2D 3B 18% 23% S G obo 3 60 74 3C 4A 24% 29% S G obo 4 75 89 4B 59 29% 35% S Gobo 5 90 109 5A 6D 35% 43% F G obo 1 shak e with increas ing sp eed 1 10 129 6E 81.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 53/130 104 127 68 7F 41% 50% S 3D-prism 128 135 80 87 50% 53% S Macro 1 136 143 88 8F 53% 56% S Mac ro 2 144 151 90 97 56% 59% S Macro 3 1 52 159 98 9F 60% 62% S Mac ro 4 1.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 54/130 Control-channel 22 - Dimmer intensity Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% F G radual adj ustm ent of the dimm er intensit y from 0 to 100 % Control-channel 23 - Frost Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 55/130 Control Board The Contr ol Boar d off ers s everal f eatures: you can s im ply set the starti ng addre ss, s witch on and of f the lamp, r un the pre- progr am med progr am or mak e a reset. The m ain m enu is acces sed b y pressi ng Mode/ Esc un til the dis pla y is lit.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 56/130 Blackout m oving ON/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout go bos ON/OFF Blackout with PAN/T ILT movem ent or color / gobo wheel m oving Addr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 57/130 Select Pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 58/130 Lamp off time (in minutes) W ith t his functio n, you ca n displ ay the tem porar y running t ime of the lam p fr om the last l am p on. The dis play shows “ XXXX ”, “X“ stands for the num ber of minutes . The c ounter is reset af ter turn ing th e lam p off .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 59/130 Lamp Control Lamp on or off W ith this functio n you ca n switc h the lamp on or of f via the C ontro l Board. • Select "Lamp on or off" b y turning th e enco der. • Press the enter -button, t he dis pla y shows “ON” or “OFF” .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 60/130 Run if no DMX W ith this function, you ca n set dif fer ent m odes if ther e is no D MX- signal. • Select "Clos e, Hold, Auto or M usic if n o DM X" by turni ng the e ncoder . • Press the enter -button, t he dis pla y shows “O N” or “O FF”.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 61/130 Adjust f an speed W ith this function you ca n adjust t he sp eed of the fan. Display sett ings Display clos e time W ith this function you c an shut off the LED dis pla y after 2 to 59 m inutes. T urn th e encoder in or der to s elect the desire d shut off time.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 62/130 Edit scen es W ith this function, you ca n edit the scen es of the inter nal pro gram s. A u to scenes rec The device featur es an integr ated DMX-r ecorder b y which you c an trans m it the progr amm ed sc enes fr om your DMX -control ler to t he dev ice.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 63/130 5. Autom atic Scen e Recor ding • Select “Edit program” by turning the encod er. • Press the En ter butt on to co nfirm . • Select “Edit scen es” b y turnin g the e ncoder. • Press the Enter b utton t o conf irm .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 64/130 Error Messages When you turn o n the fixture, it wil l make a reset first. T he displa y may sho w an error messag e w hile there are probl ems wi th one o r more ch anne ls. T he erro r message stand s for t he chann els equipped wit h a testin g sensor.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 65/130 Proced ure: Step 1: Unscrew the f ixat ion sc rews of th e hous ing cove r. Step 2: Remove the hous ing cove r. Step 3: Remove the dust protecti on filter s and c lean t hem . Step 4: Replace th e dust pr otec tion filters in t he housi ng and tighte n the f ixation s cre ws.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 66/130 TECHNIC AL SP ECIFI CA TI ONS Power su pply: 230 V AC, 5 0 H z ~ Power co nsum ption: 1300 W DMX-c ontrol-cha nnels: 26 DMX-512- connec tion: 5-pin an d 3-pin X LR F.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 67/130 MODE D'EMPLOI PHS-1200E Pro-Head-Spot A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re prop re sécur ité, v euillez l ire ce mo de d 'emploi avec at tentio n avan t la prem ière mise en service.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 68/130 INSTRUCTI ONS DE SÉ CURITÉ A TTENTION! Soyezprudent,lorsdemanipulationsélectriquesavecunetensiondangereusevous êtessoumisàdesrisquesd'électrocution! C et appare il a quit té les atelier s dans un état irréproc hab le.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 69/130 Dans aucu n cas des liqu ides de to ut genr e do ivent péné trer d ans des f iches s ecte ur, des c onnecte urs ou dans des ouvertur es d'app areil ou dans des fentes d'appare il.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 70/130 Il faut q ue la tem pér ature am biante s oit com pr ise entre -5° C et +4 5° C. N e pas ex poser l'appar eil directem ent aux r a yons solaire s (lors d'un tra nsport dans u n véh icule f ermé par exem ple).
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 71/130 DESCRIP TION DE L' A PP AREI L Features Moving Head High-P ow er • Avec ba llast e léctron ique • Avec réc epteur D MX s ans fil i ntégré p our contr ô.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 72/130 Aperçue d es parties Panneau frontal Dos de l'appareil.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 73/130 Control Boa rd 10. L’aff ichage LCD 11. Douille Up date 12. Microph one 13. Touc he Mode/Esc 14. Encoder 15. Touc he Enter Panneau de connexion 16. Douille d' alim entation 17. Porte-f usible 18. Sortie DMX 3-pô le 19.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 74/130 INST ALLA TION Installer /Remplacer l a lampe DANGERDEMORT! T oujoursmettrehorstensionavantdemettreenplacel'ampoule! Débrancheravanttoutemanipulation! Pour l'instal lation, vous avez besoin d'u ne lampe MSR 1200 S A/DE.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 75/130 Ajustag e de la lampe Le porte-lam pe de l ’appare il est aj usté à l‘usine. Comm e les lam pes à utiliser dif fèrent d’u n f abricant à l’autre, il pour rait de venir n écessair e de procéder à un nouve au ajusta ge de la posit ion du porte- lampe.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 76/130 A TTENTI ON! S lot In système de gobo pou r échanger les gobos sans outils. Introduir e/échanger les gobo selon la descripti on faite ci-dessus. Bloc du transport Le PHS-1 200E d ispose de deux blocs d u transp ort p our évit er d'a varies s ur l‘ap pareil.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 77/130 Procéd ure: Dans le c as idéa l, le proj ecteu r devra it être i nstal lé en deh ors du s ecte ur de pr ésence de pers onnes . IMPORT ANT! LE MONTAG E PAR D ESSU S D E LA T ET E EXIG E UN H AUT N IVEAU D‘EX PERI ENC E.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 78/130 Accroc hez l'élingue de sécur ité dans le tr ou prév u à cett e eff et dans la base et le trus sing ou un po int de f ixation stabl e. Accr ochez le fin à au m aillon d e connec tion f ileté et s erre z bien la vis de f ixation.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 79/130 Ne pas oub lier qu e l’ad resse in itiale d épend du cont rôleu r utili sé. Il est i ndi spensable de consul ter le mode d’emploi du contrôleur util isé Le raccord entr e le contrôleur et l´ appareil ains i qu’entr e les a pparei ls do it être ef fec tué avec un c âble g ainé b ipolaire.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 80/130 MA NI EME NT Le PHS-1 200E com m ençera à f onction ner dès que vous le bra nchere z au sec teur. D uran t le Reset (réinitia lisatio n), les mot eurs s’aj usteront a utom atiquem ent et l ’appare il sera p rêt à f onctio nner apr ès.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 81/130 Déconnexi on d’un récèpteur sans fil La façon de pr océde r à la déconnex ion d épend d e l’app areil em plo yé. Les pr ojecteur s FUT URLIGH T av ec récèpteur s ans fil intégr é sont décon nectés grâce a u Contr ol Boar d, de m enus Set- W DMX-Rest.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 82/130 Protocôle DMX C anal de contrôle 1 - M ouvement horizontal (Pan) (dans un angl e de 630°) Les m ouvem ents hori zontaux de la têt e (PAN) sont c ontrôles par le r égu lateur. Ajuster la tête pe u à peu en po ussant l entem ent le rég ulate ur (0- 255, 12 8-center) .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 83/130 Canal de contrôle 9 - Vitesse C MY et dimmeur Decimal Hexad. Percent age S/F Caractér i stique 0 255 00 FF 0% 100% F Vit esse m ax imale à m inim ale Canal de contrôle 10 - M acros des couleurs CMY Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 84/130 Canal de contrôle 12 - Indexer les gobos r otatifs, rotation 1 Decimal Hexad. Percent age S/F Caractér i stique 0 127 00 7F 0% 50% S Indexer les gobos 128 187 80 B.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 85/130 200 207 C8 CF 78% 81% S Macro 10 208 215 D0 D7 82% 84% S Mac ro 11 216 223 D8 DF 85% 87% S Macro 12 224 231 E0 E7 88% 91% S Macro 13 2 32 239 E8 EF 91% 94% S Macro 14 240 247 F0 F7 94% 97% S Macro 15 248 255 F8 FF 97% 100% S Mac ro 16 Canal de contrôle 17 - Indexer l e prisme rotatifs, rotation Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 86/130 Canal de contrôle 24 - Lampe , reset, programmes internes Decimal Hexad. Percent age S/F Caractér i stique 0 31 00 1F 0% 12% S Changeur de coule ur norm ale, rec h.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 87/130 Control Board L'unité d e contr ôle of fre plus ieurs f onctionn alités, c om m e par exem ple, ajuster l’addr esse D MX, l’allum er ou éteindre la lam pe, com m encer le progr amm e integré ou redém ar rer.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 88/130 Blackout movin g ON/OFF Blackout color s ON/OFF Blackout gobos ON/OFF Commuter l es fonctions DMX Blacko ut avec mouvement PA N /TILT ou changement des couleurs/go bos on ou off Addr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 89/130 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Pro gram 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 90/130 Temp s de fonct ionnem ent de la lampe t empo raire (en minu tes) Cette fonc tion per m et d'aff icher les heures de foncti onnem ent de la lampe. L'af fichage ind ique “XXXX” , “X“ signifie le nom bre de m inutes.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 91/130 Lamp control Commuter la lampe Cette fonc tion per m et d'allum er et éte indre la lam pe grâce à l'un ité de con trôl e. • Choissi ssez "Lamp on or off" en tournant l’encod er. • Pressez l'encoder , l'aff ichage indiq ue “ON” ou “OFF” .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 92/130 ajuster l' addres se init iale 420, ajus tez le v aleur DMX du c anal 1 s ur "7" , canal 2 sur "8 " et can al 3 s ur " 164" ( 256+164= 420). • Attende z c. 20 sec ondes et l' apparei l eff ectuera un reset.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 93/130 Ajuster le v éntilateur C ette fonct ion per m et d'ajuster le vént ilateur Configurati on d’affichage Eteindr e l'affichage Cette fonct ion perm et d'éteindre l'aff ichage dans 2 jus qu’à 5 9 minutes .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 94/130 Editer un e scène C ette fonct ion per m et d'éditer d es sc ènes spec ifiqu es. Enregistr e r scènes automati q. L’appare il dispose d' un DMX-r ecorder inter ne avec lequ el vous pouve z transm ettr e les scènes pro gramm ées avec votre contrô leur DMX à l’appareil.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 95/130 4. Le choix du pr ogram me pour l‘Edit Program • Choisi ssez “Edit program” en tourn ant l‘enc oder. • Presse z la touch e Enter pour co nfirm er la s éléctio n. • Choisi ssez “Edit program” en tourn ant l‘enc oder.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 96/130 Avis d' erreur et d' informati on Quand v ous mett re l'appareil en serv ice, il fait u n Reset. Q uand l'aff ichage ind ique un avis d’erreu r, il y a u n err eur sur u n ou p lusieure s can aux.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 97/130 Procéd ure: Pas 1: Dévissez les vis de fixati o n du couv ercle de boîtie r. Pas 2: Retire z le cou vercl e. Pas 3: Retire z les f iltres an ti-pus siere e t netto yez-les. Pas 4: Replaç ez les f iltres a nti-pus siere et viss ez les vis de f ixatio n.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 98/130 CARACTERI STIQUE S TECHNIQ UES Alim entation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissanc e de rend em ent: 1300 W Canaux de c ontr ôle DMX : 26 Connexion DMX- 512: XLR 5-pô les et.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 99/130 MANUAL DEL US UARIO PHS-1200E Pro-Head-Spot ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectardelacorriente.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 100/130 INSTRUCCI ONES DE SEG URIDAD ¡T engacuidadocuandoopereconesteaparato.Conunvoltajepeligrosopuedesufrir unapeligrosadescarg.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 101/130 Peligro d e quem adura! Nu nca instalar el apar ato e n superf icies f acilm ente inf lamables (p.ej . tapi z de feri a)! A tenci ón: ¡No to que la caja de l aparat o dur ante su ope ració n (la c aja se c alient e)! No haga efecto d e flash c on el a parat o ya que ésto r educiría la vi da de la lám para.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 102/130 previstas . Nunc a fijar el cabl e de ancl aje e n los as as de tr ansport e. Cuando p onga e l aparat o en m arc ha, por f avor ase gúrese de que la c aja está firm em ente c errada y todos los tornil los nec esitados está n atorni llados .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 103/130 DESCRIP CIÓN DEL A P A RA TO Features Moving Head High-P ow er • Con ballast el ectrónic o • Con receptor inalám bric o integra do para c ontr ol por W -DMX .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 104/130 Descrip ción de las pa rtes Panel fronta l Lado poster ior del aparato.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 105/130 Control Boa rd 10. Pantalla LCD 11. Casquill o Updat e 12. Micróf ono 13. Tec la Mode/Escap e 14. Encoder 15. Tec la Enter Panel de co nexió n 16. Alim entación 17. Portafus ible 18. Sal ida DMX 3 polos 19. Entra da D MX 3 polos 20.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 106/130 INST ALA CIÓN Instalar/ Reemp lazar la l ámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalaci ón, Vd.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 107/130 Ajuste d e la lámpara El sistem a de portalámparas está ajus tado en la fábrica. Com o las lám paras de los f abricant es d iferentes son dif erentes, pu ede s er n ecesario de reajustar la posic ión de l sistem a de p ortalám par as.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 108/130 Note por favor! S istema Slot in de gobo para cambio los gobos sim utensili o. porque Vd. abre los rodamiento s d e bolas! Seguro de tra nsporte El PHS-120 0E disp one de d os s eguros de trans porte para e vitar da ños de t ransp orte en e l aparat o.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 109/130 Procedimi ento: El pro yector debe s er ins tala do fuera de áre as dónde person as pu eden en treten erse. IMPORT ANT E! UNA MO NT AJE POR ENCI MA D E LA CA BEZ A R EQUIER A MUCH A EXPER IEN CIA.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 110/130 ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Antesdelaprimerapuestaenmarcha,lainstalacióndebeserinspeccionadaporunperito! Atornille el agraf e con un tornill o M12 con los soportes Omega.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 111/130 Note po r favor q ue la d irección d e com ienz o es indep endien te de l controlad or u sado. Por favo r, lee el manua l del u suario del contro lado r usado . Sólo es v álido cu ando l a lámp ara está apagado med iante DM X.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 112/130 OPERA CIÓN Tras la conexión del aparato a la re d, el PHS- 120 0E com ienza a f uncion ar. Dura nte el Reset, los m otores s e ajustan y el apar ato est á listo para s er usad o desp ués. Operación Stand Al one En el m odo Stan d Alone, Vd.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 113/130 Descone ctar un recep tor inalámb rico El procedim iento de descon ectar depi ende d el apar ato em pleado. Los pr oject ores FUT URELIG HT c on receptor i nalám brico int egrad o debe n ser des conec tados m ediante el Contr ol Bo ard, m enu Set- W DM X-R est.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 114/130 Protócolo DMX C anal de control 1 - Movi m iento horizontal (Pan) (dentro de un ángul o de 630°) Estable zca los aj ustes par a m over la ca beza horizo ntalm ente (PA N). Los m ovimientos gradual es de la cabe za m ediante el ajust e lento d e los valores DMX ( 0-255; 12 8 = cent ro).
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 115/130 Canal de control 9 - Veloc i dad CMY y di mmer Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 255 00 FF 0% 100% F Aj uste de la vel ocidad m áxim o a m ínimo Canal de control 10 - M acros de colores CMY Decimal Hexad.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 116/130 Canal de control 12 - Ind icación de gobos giratorios, rotación de gobos 1 Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 127 00 7F 0% 50% S Indicac ión de lo.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 117/130 200 207 C8 CF 78% 81% S Macro 10 208 215 D0 D7 82% 84% S Mac ro 11 216 223 D8 DF 85% 87% S Macro 12 224 231 E0 E7 88% 91% S Macro 13 2 32 239 E8 EF 91% 94% S Macro .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 118/130 Canal de control 24 - Lámpa r a, Reset, programas internas Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 31 00 1F 0% 12% S Cambio de c olores norm al, busque d.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 119/130 Control Board La unidad de contr ol ofr ece vari as pos ibilidad es. Por ejem plo, Vd. p uede aj ustar la direc ción d e com ienzo, encender y apagar la lámpar a, com enzar el program a integrado o un Reset. Pulse la t ecla M ode/Esc para e ntrar en el m enú prin cipal.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 120/130 B lackou t moving O N/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout go bos ON/OFF Blackout con movimiento Pan/Tilt - Blackout con cambio de colores/gobos A ddr.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 121/130 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr. 1- 10 Program 3 Selección de progr am as Edit pro gram Program 1 : Program 10 Program Test Start step End step (“Step XX”) Start step= xxx End step=x xx Tes t de program a.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 122/130 Temp. h oras de serv icio de la lámpara ( en minu tos) Con esta f unción , Vd. p uede ind icar las horas d e serv icio de la lám para. La panta lla indi que “XXX X” , “X“ significa el núm ero de h oras. D espués de ap agar la lám para, el c ontador r egres a al 0.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 123/130 Lamp control Encende r/apagar la lám para Con esta f unción , Vd. p uede e ncender u apag ar la l ám para median te el C ontrol B oard. • Sel eccion e "Lamp on or off" girand o el e ncoder. • Pulse la tec la Enter, l a panta lla ind ica “ON” u “OFF” .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 124/130 • Espere por aprox. 2 0 segu ndos y el apara to har a un res et. Des pués , la d irecc ión de com ien zo nue va está a justado. Run si no hay DMX Con la función “Run si no h ay DMX” , Vd. puede llam ar m odos difer entes cua ndo no ha y DMX.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 125/130 Ajustar el ventilador Con esta función , Vd. puede ajusta r la pote ncia de l ventil ador. G ire el e ncod er para se leccio nar “ON” cuando qu iere ac tivar es ta f unción u “OFF” si no. Display sett ings Apagar l a pantal la Con esta f unción , Vd.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 126/130 Editar escen as C on esta f unción , Vd. p uede edit ar las escenas . Auto scen es Re c. El aparato dispo ne de un DMX Rec order interno. C on es te, Vd. pu ede m emor izar las es cenas del controlado r DMX en el aparato.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 127/130 4. Selecci ón par a Edit P ogram • Sel eccion e “Edit program”, girando el enco der. • Pulse la tec la Enter para conf irm ar. • Sel eccion e “Edit program” girando el enco der. • Pulse la tec la Ent er para co nfirm ar .
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 128/130 Avisos d e error Cuando Vd . pone el aparat o en servici o, hace u n Reset . Cu ando la pan talla muestr a u n av iso d e error, hay un er ror en u n o ma s canale s. El av iso de error respect ivo sig nifica el canal correspondi ente.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 129/130 Procedimi ento: Paso 1: Desat ornill e los tor nillos de la ta pa de l a caja. Paso 2: Quit e la tap a de la c aja. Paso 3: Quite l os filtros antipol vos y limpielos. Paso 4: Vuel va a co locar l os filtros anti polvos.
0002692 4.DOC; Vers ion 1.6 130/130 ESPECI FIC A CI ONES TÉCNI CAS Alim entación: 2 30 V AC, 50 Hz ~ Consum o: 1300 W Canales D MX: 26 Conexión D MX 51 2: XLR 5 po los y 3 polos F recuencia de flas.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Futurelight PHS-1200E (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Futurelight PHS-1200E noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Futurelight PHS-1200E - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Futurelight PHS-1200E reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Futurelight PHS-1200E erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Futurelight PHS-1200E besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Futurelight PHS-1200E verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Futurelight PHS-1200E. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Futurelight PHS-1200E gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.