Benutzeranleitung / Produktwartung 600F des Produzenten Canon
Zur Seite of 73
QT5-0603-V02 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart -R eferenz Guida rapida all’installazione Guía de inicio rápido Guia .
1 English Please read this guide before operating this scanner. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. P ack age Contents Scanner and Accessories Documenta.
Installing the Software 2 Installing the Software 1 Place the CanoScan Setup Utility CD-ROM in the drive. If prompted, select your language and place of residence. CanoScan Setup Utility program starts. • For Macintosh: Double-click the [Setup] icon.
Preparing the Scanner 3 English Preparing the Scanner Unlocking the Scanner 1 Peel the seals of f the scanner . 2 Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock mark ( ). Connecting the Scanner 1 Connect the scanner to your computer with the supplied USB cable.
Try Scanning 4 Try Scanning This section explains the basic scanning procedures using the im age editing program, ArcSoft PhotoS tudio, and the scanner driver, ScanGear. 1 Place a document on the document glass and close the document cover . 2 Start ArcSoft PhotoStudio.
Using the Scanner Buttons 5 English Using the Scanner Buttons Scanner buttons allow you to copy, scan, e-mail, and save scanned images in PDF format with a press of a button. Simply place your document on the scanner, and then press the scanner button for the required function.
Scanning Film 6 Scanning Film This scanner can scan 35 mm film strips (6 frames at a time). Follow the proce dure below when scanning film. 1 Open the film adapter unit by the center latch and remove the protective cloth. Detach the cable from the retainers on the side of the film adapter unit.
Scanning Film 7 English 6 Click [OK] on the calibration message window . The calibration proc ess is finished when the message disapp ears. 7 Open the document cover , and then the film adapter unit.
Positioning the Scanner 8 P ositioning the Scanner Horizontal Position The document cover fully opens to allow easy scanning of large or bound documents. An oversized document can be scanned section by section into a single image using the stitch-assist function of CanoScan Toolbox.
Specifications 9 English Specifications *1 Optical Resolution represents the maximum sampling rate based on ISO 14473. *2 For film scanning only. *3 The fastest speed in USB 2.0 Hi-Speed mode on Windows PC. Transfer time is not included. Scanning speed varies according to the document types, scan settings, or specifications of the computer.
10 For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russ ia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) B ooklet or visit www.canon-europe.com. • Adobe ® and Adobe® RGB (199 8) are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the U.
1 Fr a n ça i s Lisez ce guide avant d’utiliser ce scanner. Quand vous avez terminé la lecture de ce guide, rangez- le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Installation des logiciels 2 Installation des logiciels 1 Insérez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan dans le lecteur. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre langue et votre lieu de résidence. L’Utilitaire d’installation CanoScan démarre.
Préparation du scanner 3 Fr a n ça i s Préparation du scanner Déverrouillage du scanner 1 Retirez les bandes de protection du scanner . 2 Faites glisser le bouton de verrouillage situé sur le dessous du scanner vers le repère de déverrouillage ( ).
Essai de numérisation 4 Essai de numérisation Cette section explique les procédures de numérisation de base à l’aide du programme de retouche d’image, ArcSoft PhotoStudio, et du pilote du scanner, ScanGear. 1 Posez un document sur la vitre du scanner et fermez le couvercle du scanne r .
Utilisation des touches du scanner 5 Fr a n ça i s Utilisation des touches du scanner Les touches du scanner permettent, d’une simple pression, de copier, de numériser, d’envoyer par courrier électronique et d’enregistrer des images numérisée s au format PDF.
Numérisation d ’un film 6 Numérisation d’un film Ce scanner permet de numériser un film 35 mm (6 vues à la fois). Lors de la numérisation d’un film, procédez comme suit. 1 Ouvrez l’adaptateur de film par la patte centrale et retirez le tissu de protection.
Numérisation d’un film 7 Fr a n ça i s 6 Cliquez sur [OK] dans la fenêtre du message d’étalonnage. Le processus d’étalonnage est termi né quand le message disparaît.
Positionnement du scanner 8 P ositionnement du scanner Position horizontale Le couvercle du scanner s’ouvre complètement pour faciliter la numérisation des documents reliés ou volumineux. Un document hors format peut être numérisé section par section en une seule image grâce à la fonction de composition de CanoScan Toolbox.
Fiche technique 9 Fr a n ça i s Fiche technique *1 La résolution optique représente le taux d’échantillonnage maximal conformément à la norme ISO 14473. *2 Pour la numérisation d’un film uniquement. *3 Vitesse la plus rapide en mode USB 2.0 Hi-Speed sur un PC Windows.
10 Pour les clients en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquement Pour connaître les contacts du support clientèle Canon, reportez-vous à la dernière page de couverture de la brochure European Warranty System (EWS) ou visitez le site suivant : www.
1 Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Scanners. Bewahren Sie das Handbuch nach dem Durchlesen gut auf, damit Sie spät er darauf zurückgreifen können! V erpackungsinha.
Installieren der Software 2 Installieren der Software 1 Legen Sie die CD-ROM mit dem CanoScan- Installationsprogramm in das Laufwerk ein. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie Ihre Sprache und geben Ihren Wohnsitz an. Das CanoScan Setup Utility- Programm startet .
Vorbereiten des Scanners 3 Deutsch V orbereiten des Scanners Lösen der Scannerverriegelung 1 Ziehen Sie die Klebestreifen vom Scanner ab. 2 Schieben Sie den V erriegelungsschalter auf der Unterseite des Scanners bis zur Markierung für Entriegelung ( ).
Testen des Scanners 4 T esten des Scanners Dieser Abschnitt erläutert die grundlegenden Bedienschritte zum Scannen mit dem Bildbearbeitungsprogramm ArcSoft PhotoStudio und dem Scannertreiber ScanGear. 1 Legen Sie eine V orlage auf dem V orlagenglas an und schließen Sie den V orlagendeckel.
Verwenden der Funktionstasten 5 Deutsch V erwenden der Funktionstasten Mit den Funktionstasten des Scanners können Sie auf Tastendruck kopieren, scannen, eine E-Mail versenden und gescannte Bilder im PDF-Format speichern. Sie legen die Vorlage einfach auf dem Scanner an und drücken dann die betreffende Funktionstaste.
Scannen von Filmen 6 Scannen von Filmen Der Scanner kann 35-mm-Filmstreifen (6 Einzelbilder pro Durchgang) scannen. Folgen Sie beim Scannen von Filmstreifen den nachstehenden Anweisungen. 1 Drücken Sie den Riegel in der Mitte des Filmadapters, um ihn zu öffnen, und entfernen Sie den Schutzstreifen.
Scannen von Filmen 7 Deutsch 6 Klicken Sie im Fenste r mit dem Kalibrierungsdialog auf [OK]. Sobald der Dialog verschwindet, ist die Kalibrierung abgeschlossen.
Positionieren des Scanners 8 P ositionieren des Scanners Horizontalposition Der Vorlagendeckel lässt sich vollständig aufklappen, wodurch große oder gebundene Dokumente leichter gescannt werden können.
Technische Daten 9 Deutsch T echnische Daten *1 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473. *2 Nur zum Scannen von Film. *3 Die schnellste Geschwindigkeit im Modus USB 2.0 Hi-Speed auf einem Windows-PC. Übertragungszeit nicht berücksichtigt.
10 Nur für Kunden in Europa, im Mittleren Osten, in Afrika und in Russland Ansprechpartner des Canon Customer Support finden Sie auf der hinteren Umschlagseite der EWS-Broschü re (European Warranty System) oder bei www.
1 Italiano Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a portata di mano per eventuali consultazioni future.
Installazione del Software 2 Installazione del Software 1 Inserire il CD-ROM del programma di installazione di CanoScan nella relativa uni ta’. Se richiesto selezionare la lingua desiderata e il paese. CanoScan Setup Utility parte. • Per Macintosh: Fare doppio clic sull’icona [Setup] (installazione).
Preparazione dello scanner 3 Italiano Preparazione dello scanner Sbloccaggio dello scanner 1 Rimuovere le fasce adesive dallo scanner . 2 Far scorrere l’interruttore di bloccaggio dello scanner verso il segno di sbloccaggio () . Collegamento dello scanner 1 Collegare lo scanner al computer con il cavo USB in dotazione.
Prova di scansione 4 Prova di scansione Questa sezione illustra le procedure di base della scansione utilizzando il programma di elaborazione immagini, ArcSoft PhotoStudio, e il drive r dello scanner, ScanGear. 1 Posizionare un oggetto sul vetro dei documenti e chiudere il coperchio.
Uso dei pulsanti dello scanner 5 Italiano Uso dei pulsanti dello scanner Il semplice tocco dei pulsanti dello scanner permette di copiare, esegui re la scansione e salvare le immagini ottenute in formato PDF. Basta semplicemente posizionare il documento sullo scanner e premere il pulsante relativo alla funzione desiderata.
Scansione di pellicole 6 Scansione di pellicole Questo scanner può acquisire strisce di pellicola da 35 mm (6 fotogrammi per volta). Per acquisire una pellicola adottare le procedure seguenti. 1 Aprire l’adattatore per pellicole dalla chiusura centrale e rimuovere il foglio protettivo.
Scansione di pellicole 7 Italiano 6 Fare clic su [OK] sulla finestra relativa alla calibrazione. Quando il messaggio non viene più visualizzato, significa che il processo di calibrazione è terminato. 7 Aprire il coperchio dei documenti, quindi aprire l’adattatore per pellicole.
Posizionamento dello scanner 8 P osizionamento dello scanner Posizione orizzontale Aprire al massimo il coperchio dei documenti per acquisire facilmente documenti multipli o di grandi dimensioni.
Specifiche tecniche 9 Italiano Specifiche tecniche *1 La risoluzione ottica rappresenta la massima frequenza di campionamento basata su ISO 14473. *2 Solo per la scansione di pellicole. *3 La velocità massima nella modalità USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows.
10 Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russi a Per informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fa re riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o vis itare il sito www.
1 Español Lea esta guía antes de utilizar el escáner. Una ve z leída, guárdela en un lugar seguro para futura referencia. Contenido del paquete Escáner y accesorios Documentación • Guía de i.
Instalación del software 2 Instalación del software 1 Inserte el CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan en la unidad. Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia. Se inicia el programa Herramienta de instalación CanoScan.
Preparación del escáner 3 Español Preparación del escáner Desbloqueo del escáner 1 Retire las etiquetas de sellado del escáner . 2 Deslice el mando de bloqueo de la parte inferior del escáner hacia la marca de desbl oqueo ( ). Conexión del escáner 1 Conecte el escáner al ordenador mediante el cable USB suministrado.
Escaneado de prueba 4 Escaneado de prueba En este apartado se explican los pr ocedimientos de escaneado básicos medi ante el programa de edición de imágenes ArcSoft PhotoStudio y el controlador del escáner ScanGear. 1 Coloque un d ocumento en e l cristal de documentos y cierre la tapa de documentos.
Utilización de los botones del escáner 5 Español Utilización de los botones del escáner Los botones del escáner permiten copiar, escanear, enviar por correo electrónico y guardar imágenes escaneadas en formato PDF con sólo pulsar un botón.
Escaneado de películas 6 Escaneado de películas Este escáner puede escanear tiras de película de 35 mm (6 fotogramas a la vez). Siga el procedimiento que se indica a continuación para escanear una película. 1 Abra la unidad adaptadora de película por el pestillo central y extraiga el paño protector .
Escaneado de películas 7 Español 6 Haga clic en [OK] (Aceptar) en la venta na del mensaje de calibración. El proceso de calibración finaliza cuando desaparece el mensaje. 7 Abra la tapa de documentos y , a continuación, la unidad adaptadora de película.
Colocación del escáner 8 Colocación del escáner Posición horizontal La tapa de documentos se abre completamente para permitir el escaneado sencillo de documentos de gran tamaño o encuadernados.
Especificaciones 9 Español Especificaciones *1 La resolución óptica corresponde a la máxima frecuencia de muestreo según la norma ISO 14473. *2 Sólo para el escaneado de películas. *3 Velocidad máxima en el modo USB 2.0 Hi-Speed en ordenadores Windows.
10 Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraporta da del folleto European Warranty Sy stem (EWS) o visite www.
1 P o rtuguês Leia este manual ant es de operar o scanner. Após conclu ir a leitura deste manu al, guarde-o em um lugar seguro para referência futura.
Instalar o software 2 Instalar o software 1 Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade. Se solicitado, selecione o idioma e o local de residência. O programa Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado. • No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Configuração).
Preparar o scanner 3 P o rtuguês Preparar o scanner Destravar o scanner 1 Retire o selo do scanner . 2 Deslize a trava no fundo do scanner para a posição de destravado ( ). Conectar o scanner 1 Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecid o.
Digitali zar 4 Digitalizar Esta seção explica os procedimentos básicos de digitalização usando o programa de edição de imagem, ArcSoft PhotoStudio, e o driver do scanner, ScanGear. 1 Coloque um documento sobre o vidro de documentos e feche a tampa.
Usar os botões do scanner 5 P o rtuguês Usar os botões do scanner Os botões do scanner permitem copiar, digitalizar, enviar e-m ail e salvar imagens digitalizadas em formato PDF com o toque de um botão. Apenas coloque o document o sobre o scanner e pressione o botão do scanner para a função d esejada.
Digitali zar filme 6 Digitalizar filme Este scanner pode digitalizar diafilmes de 35 mm (6 quadros por vez). Siga os procedimentos a seguir para digitalizar o filme. 1 Abra a unidade adaptadora de filme pela trava central e remova o pano protetor . Desconecte o cabo dos retentore s laterais da unidade adaptadora de filme .
Digitalizar filme 7 P o rtuguês 6 Clique em [OK] na janela de mensagem de calibração. O processo de calibração estará concluído quando a mensagem desaparecer.
Posicionar o scanner 8 P osicionar o scanner Posição horizontal A tampa de documentos abre completamente para facilitar a digitalização de documentos grandes ou encadernados. Um documento muit o grande pode ser digitalizado por seção em uma única imagem se você usar a função assistente para emenda do CanoScan Toolbox.
Especificações 9 P o rtuguês Especificações *1 A resolução óptica é a máxima amostragem baseada no ISO 14473. *2 Somente para digitalização de filme. *3 A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência não é incluído.
10 Para clientes na Europa, Oriente Médio, África e Rússia apenas Para contatar o Centro de Assistência Técnica Canon, consulte o verso do Sistema Europeu de Garantia (E WS, European Warranty System) ou acesse www.
1 Nederlands Lees deze handleiding voordat u deze scanner gebruik t. Bewaar de handleiding nadat u deze gelezen heeft op een veilige plaats voor toekomstig geb ruik.
De software installeren 2 De software installeren 1 Plaats de cd-rom voor het CanoScan- setupprogra mma in het station. Selecteer uw taal en woonplaats indien dit wordt gevraagd. Het CanoScan-setuppro gramma start. • Macintosh: Dubbelklik op het pictogram [Setup] (Instelling).
De scanner opstellen 3 Nederlands De scanner opstellen De scanner ontgrendelen 1 T rek de verzegelstickers op de scanner los. 2 V erschuif de vergrendelingsknop tot het ontgrendelingsteken ( ). De scanner aansluiten 1 Sluit de scanner aan op uw computer me t de bijgeleverde USB-kabel.
Scannen 4 Scannen Hier vindt u een beschrijving van de gewone scanprocedures met behulp van het beeldbewerkingsprogramma ArcSoft PhotoStudio en het scannerstuurprogramma ScanGear. 1 Plaats een document op de glasplaat en sluit de documentklep. 2 Start ArcSoft PhotoStudio.
De scannerknoppen gebruiken 5 Nederlands De scannerknoppen gebruik en Met de scannerknoppen kunt u kopiëren, scannen , een e-mail verzenden en gescande afbeeldingen opslaan in PDF-formaat met slechts één druk op d e knop. Plaats uw document gewoon op de scanner en druk vervolgens op de scannerknop met de gewenste functie.
Film scannen 6 Film scannen Deze scanner scant 35 mm filmstroken (6 kaders tegelijk). Om film te scannen volgt u de onderstaande procedure. 1 Open de filmadapter met beh ulp van de middelste klep en verwijder d e beschermhoes. Maak de kabel los van de houders aan de zijkant van de filmadapter .
Film scannen 7 Nederlands 6 Klik op [OK] in het kalibratieberichtvenster . Het kalibratieproces is voltooid wa nneer het bericht verdwijnt. 7 Open de documentklep en vervolgens de filmadapter .
De scanner plaatsen 8 De scanner plaatsen Horizontale positie De documentklep opent volledig om grote of gebonden documenten gemakkelijk te scannen. Een te groot document kan deel per deel worden gescand naar een enkele afbeelding met behulp van de panoramahulpfunctie van de CanoScan Toolbox.
Specificaties 9 Nederlands Specificaties *1 Optische resolutie vertegenwoordigt de maximum sampling rate gebaseerd op ISO 14473. *2 Enkel voor het scannen van film. *3 Hoogste snelheid in USB 2.0 Hi-Speed-modus op Windows-pc. Overdrachttijd is niet inbegrepen.
10 Enkel voor klanten uit Europa, het Midden-Oosten, Afrika en Rusland Indien u de klantendienst van Canon wilt contacteren, zie de achterkant van het European Warranty System (EWS)-boekje of surf n aar www.
FCC Notice (U .S.A. Only) Model Number : K10291 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll owing two conditions: (1) This device may n ot cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interfer ence that may cause undesired operation.
QT5-0603-V02 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart -R eferenz Guida rapida all’installazione Guía de inicio rápido Guia .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Canon 600F (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Canon 600F noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Canon 600F - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Canon 600F reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Canon 600F erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Canon 600F besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Canon 600F verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Canon 600F. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Canon 600F gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.