Benutzeranleitung / Produktwartung 18-0832 des Produzenten Bushnell
Zur Seite of 95
Model: 18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Instruction Manual • Manuel D’instructions Manual de Instrucciones • Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni • Manual de Instruções.
E N G L I S H •••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 - 3 0 F R A N Ç A I S •••••••••••••••••••.
2 Congratulations on your purchase of a Bushnell ® ImageView ® binocular. Before using the product, please read the instructions contained in this manual and take time to familiarize yourself with the different parts and features of the product.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action 5. Press the shutter button The recorded image remains on to take the picture the monitor for about one second, then restores the original mode. OPERATION GUIDE - Movie Capture Operating Procedure Picture Description Binocular Action 1.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action 2. Push the capture mode of the Selects still image record/playback option select switch to Still Camera Mode 3. Open the LCD monitor View images using the monitor screen. 4. Press display button The recorded image is displayed on the monitor 5.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Magnify Function Display the recorded image. 1. Press the enter button Display the enlarged image currently.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Set-Up Function - cont’d Time and Date The Time and Date Settin g shows on the scree n. Change the numbe r at the highlighti ng position.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Sound The key sound setting shows on the screen. The default is on. 1. Use the buttons on The ke y sou nd se tti ng sh ows on th e the operation panel to select sc reen . The curr ent set ting is off.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action 5. Use the “Right Arrow” button on Monitor screen is playing. When the operation panel to play the movie the movie is finished it will return to the last scene.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Delete and Lock Function Di sp l ay th e f il e ma na ge me n t s cr ee n 1. Use the buttons on the operation panel Use the buttons to select to select the managing file option the m ov i e. U se t he b utt ons to s ele ct [E xit –De let e–L ock ] o pti on 2.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Video Out The Video Out setting shows on the screen. The default is NTSC (US/Japan video standard) 1. Use the buttons on the Choose PAL if applicable to your operation panel to select the country (most European and Video Out setting Asian countries) 2.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action Panel Brightness Th e p an el b ri gh tn es s se tt in g s h ow s o n t he sc re e n. Th e c ur r en t b ri gh t ne ss is id ent ifi ed b y the arro whe ad. 1. Use the buttons on the T he pa ne l b r ig ht ne ss i s c on tr ol l ed operation panel to select by th e ar ro wh ea d .
Disconnect: 1. Make sure the camera power is turned off. 2. Remove the video cable. OPERATION GUIDE - Low Battery Status 1. Press the Power button 2. If the battery capacity goes low, the battery symbol on the screen will flash, a warning beep will be sent out and LED will flash.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action a. Press the power button Use t he po we r b u tt on to tu r n t he b in oc ul a r o n a nd of f . T he bi no c ul ar wi ll tu r n o ff au to m at ic al ly t o con s er ve po we r if it is le f t i dl e ( no but t on or sw it c he s o pe ra t ed ) f or 2 mi n ut es .
Connecting to PC Instructions (Install CD) If your computer system is Windows ME, Win2000, or Win XP, please skip over this process (the drive is only necessary for Windows 98) Operating Procedure Picture Description Binocular Action 1. Turn your computer on.
Operating Procedure Picture Description Binocular Action 3. Transfer the movies and images The monitor shows that it is to the computer transferring the files to the selected folder 4. Exit Pick the icon of task tray on your computer screen and select exit to disconnect the USB cable.
30 TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
32 Me rc i d e v ot re ach at de ju me ll es Bu sh ne ll . C’ es t u n i ns tr um en t d e pr éc is io nc on çu po ur fo ur ni r d e no mb re us es an né es de ser vi ce ag ré ab le .
34 GUIDE D’UTILISATION - Saisie d’images Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Appuyez sur le bouton Utilisez le bouton POWER POWER (MARCHE/ARRÊT) (MAR CHE/ ARRÊT ) pour me ttre les jumelles sous tension et hors tension.
36 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Pouss ez l e sél ect eur d’op tio n ve rs le Vo u s po u ve z ma i nt e na n t e n re g is t re r m ode Film . une sé qu enc e f il mée en mod e F il m. Cette opé rat ion séle cti onn e l’en reg ist rem ent /la lect ure de séqu enc es fi lmé es.
38 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Po uss ez le sél ect eur d’op tio n S éle cti onn e l’e nre gis tre men t/l a vers le mo de Ap par eil phot o po ur l ect ure d’i mag es fi xes . la sai sie . 3. Ouvre z l’ écr an LC D.
40 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appuy ez s ur le bout on d ’en tré e. Le fi chi er de l’i mag e spé cif iqu e est affi ché sur l’ écr an. 3. Appuy ez s ur le bout on d ’en tré e. Res tau re le mode de le ctu re d’im age s.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Fonction Configuration Il n’e st po ssi ble d’ac céd er à la (icône qui apparaît sur l’écran LCD) fonc tio n Con fig ura tio n qu e si un e cart e mém oir e est ins éré e.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Util ise z le s bou ton s du pan nea u C hoi sis sez PAL si cet te no rme de c omm and e pou r sél ect ion ner le ré gla ge vid éo es t app lic abl e da ns le pays où de l a sor tie vidé o.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appu yez sur le bou ton d’e ntr ée. R eto urn eza u mod e de lect ure d’im age s. Sortez GUIDE D’UTILISATION - Lecture des films enregistrés - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Util ise z le s bou ton s du p ann eau de Le film sél ect ion né es t enc adr é com man de po ur s éle cti onn er un film . ( en su rbr ill anc e). 2. Appu yez sur le bou ton d’e ntr ée.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Appu yez sur le bou ton DIS PLA Y A ffi che l’éc ran de co nfi gur ati on. (VI SUA LIS ATI ON) .
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appu yez sur le bou ton d’en tré e. Re tou rne z au m ode de lec tur e de film s. Résolution Le r égl age de la r éso lut ion appa raî t sur l’ écr an. Le ré gla ge pa r déf aut est 16 00 x 1 200 .
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Sortez. Rev ene z au mode de sa isi e de fi lm. GUIDE D’UTILISATION-Lecture sur l’écran de TV - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Connectez: 1. Co nne cte z à la T V.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Si la tens ion de la pile devi ent ins uff isa nte , le sy mbo le d e pil e cli gno te s ur l’ écr an, un bi p d’ ave rti sse men t est émis et la LED cli gno te.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 5. Sort ez. Ch ois iss ez l ’ic ône de la b arr e de tâch es su r l’é cra n de l’or din ate ur et sé lec tio nne z So rti e pour déc onn ect er le câbl e US B.
60 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. T ene z les jume lle s à la posi tio n no rma le S elo n la d ist anc e int erp upi lla ire d’o bse rva tio n. d e l’u til isa teu r, ré gle z en fon cti on d e la di sta nce ent re le s yeux .
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 6. D évi sse z la vi s de verr oui lla ge à l ’ai de A tte nde z que vot re vi sio n d’u n tou rne vis . s ’aj ust e lég ère men t (œ il ga uch e d’ab ord ). 7. A jus tez légè rem ent l’œi l ga uch e.
18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Manual de Instrucciones 64 65 ESPAÑOL.
66 Felicidades por haber comprado un binocular Bushnell, un instrumento de precisión diseñado para ofrecerle muchos años de agradables observaciones. Este manual le ayudará a lograr un rendimiento óptimo explicando cómo puede ajustar el binocular a sus ojos y cómo debe cuidar de este instrumento.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 5. Puls e e l bo tó n d el d is pa rad or pa ra La i ma gen gr ab ada pe rm ane ce en el s ac ar l a f oto m on it or dur an te un s eg und o a pr oxi ma da me nte , l ue go v ue lv e a la m oda li da d or ig in al .
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 2. Pong a e l in te rr up tor de sel ec ci ón de Sel ec ci ona gr ab aci ón /r ep rod uc ci ón o pc ion es en la m od ali da d d e cá ma ra de i má ge nes e st áti ca 3. Abra el mon it or LCD Ve a l as imá ge ne s en la pan ta ll a de l mo ni to r.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de aumento Vis ua li za la i ma gen gr ab ada . 1. Puls e e l bo tó n d e en tr ar Vis ual iz a l a im ag en act ua l am pl ia da.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Configurar Hora y Fecha La c on fi gur ac ió n de Ho ra y Fe ch a ap ar ec e en la pan ta ll a en la pos ic ió n q ue est á r eal za da .
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Sonido La con fi gu ra ció n p ri nci pa l d e son id o se mu est ra en la p an tal la .
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 5. Use el bot ón “Fl ec ha der ec ha ” de l p an el d e L a p an tal la de l mo ni to r es tá op era ci on es par a p one r l a pe lí cu la func io na nd o. C ua nd o se te rmi ne la pe lí cu la r eg re sar á a la ú lt im a es ce na .
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Borrar y Fijar Vi su al iza r l a pa nt al la de g es tió n d e ar ch iv os 1.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Salida de Vídeo La co nf igu ra ci ón de s al ida de Víd eo se mu es tr a e n p ant al la . L a o pc ión pr ed et erm in ad a es NT SC ( no rm as de víd eo de EE. UU ./ Jap ón ) 1.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Brillo del panel La co nf i gu r ac i ón d e l br il l o de l pa n el s e mu es tr a en la pan ta ll a. E l b ril lo a ct ual se ide nt if ic a me di an te l a pun ta de f le cha .
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Desconectar 1. Ase gú re se d e a pag ar la cám ar a 2. Qui te el c ab le de v íd eo GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Estado de pila bajo 1.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular a. Pu ls e el bo tón de enc en di do Us e el bo tón de enc en di do par a e nc en der y apag ar el bin oc ul ar.
Instrucciones de conexión a un PC (Instalación del CD) Si su ordenador tiene un sistema Windows ME, Win2000 o Win XP, puede saltarse este proceso (el controlador sólo es necesario para Windows 98) Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 1.
Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 3. Tra ns fe rir la s pe lí cu la s e i má gen es al E l mo ni to r mu es tr a qu e e st á or den ad or t ra ns fi rie nd o l os a rc hi vos a l a ca rp et a se le cc ion ad a 4.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
96 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Bushnell-Fernglases. Es ist ein Präzisionsinstrument, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten soll. Diese Gebrauchsanweisung wird Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen. Dazu erfahren Sie nachfolgend, wie Sie das Fernglas optimal auf Ihre Augen einstellen und wie das Gerät zu pflegen ist.
98 GEBRAUCHSANWEISUNG - Aufnehmen von Bildern Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Drücken der Power-Taste M i t d e r P o we r –T a st e w ir d das F e rn g la s ei n - u n d au s ge s ch a lt e t. LC D sc h al t et s ic h au t om a ti s ch a u s, u m En e rg i e z u sp a re n , we n n e s 2 M in .
100 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 4. Mit t el t ri e b ei n st e ll e n, d am i t D r eh r eg l er f ür d ie S c hä r fe e in s te l lu n g d e r a u fg e no m me n e G e ge n st a nd k l ar a uf d r eh e n, b is d as B i ld a uf d e m L C D- M on i to r er s ch e in t .
102 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 8. Ent e r- T as t e dr ü ck e n An z ei g e- F un k ti o ne n er s ch e in e n r ec h ts a m im B il d sc h ir m . GEBRAUCHSANWEISUNG - Funktionen Daumennagel Miniaturbild-Funktion 9 F o to s w er d en g le i ch z ei t ig a uf d e m B i ld s ch i rm a ng e ze i gt .
104 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Lösch- und Sperrfunktion An z ei g e d e s B i ld s ch i rm s f ür D at e iv e rw a lt u ng 1. Mit d e n T a st e n a u f de m Ve r we n de n Si e “ Pf .
Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Video-Ausgang Out “V i de o Ou t “ er s ch e it a uf d em Bi ld s ch i rm . Vo r ei n st e ll u ng : NT S C ( U S/ J ap a n Vi d eo - No r me n ) 1.
GEBRAUCHSANWEISUNG - Abspielen von aufgenommenen Filmsequenzen Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Dr üc k en d e r P o we r -T a st e M i t d e m d e r Po w er - Ta s te wi rd d a s F e rn g la s ei n - un d a us g es c ha l te t . LC D s ch a lt e t si c h a u to m at i sc h au s , um E ne r gi e z u s p ar e n, w en n e s 2 M in .
Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 3. Ve rw e nd e n Si e au f de m D er B il d sc h ir m z ei g t e t wa 1 B e di e nu n gs f el d , u m de n S ek u nd e la n g „L o ad i ng M ov i e” F i lm a bz u sp i el e n. ( L äd t d en F il m lä d t“ ) a n u n d s p ie l t a ns c hl i eß e nd d e n F i lm a b.
Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Uhrzeit und Datum Uh r ze i t u n d D a tu m e rs c he i ne n au f d em B i ld s ch i rm . Ve r Ss t el l en S ie d i e n eu e Z ah l fü r di e h er v or g eh o be n e S te l le e i nd e r m a rk i er t en P os i ti o n.
Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Ton Di e T a st e n fü r di e To n -E i ns t el l un g e rs c h e in e n a u f d e m B i l d s c h i rm . V or e in s te l lu n g: e in . 1. Wä hl e n Si e mi t a u f de m D ie T as t en f ür d i e T o n- B e di e nu n gs f el d di e E in s te l lu n g e r sc h ei n en E i ns t el l un g fü r de n T on .
GEBRAUCHSANWEISUNG - Playback im Fernseher Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Anschluß. Sich an den Fernseher Sichergehen, daß der Strom anschließen. sowohl vom Fernseher als auch von der Kamera abgeschaltet ist. 2. Den Terminaldeckel der Vorrichtung öffnen und das Videokabel an den AV Ausgangsport anschließen.
GEBRAUCHSANWEISUNG - IPD Anpassung (Anpassung an Augenabstand) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Wi e pa s st m an d as F er n gl a s an s ei n en p er s ön l ic h en A u ge n ab s ta n d a n – De r Ab s ta n d z w is c he n A ug e n, d er s o ge n an n te P u pi l le n ab s ta n d, i st b ei j e de m Me n sc h en a nd e rs .
Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung f. Dr eh e n Ö f fn e n de r Sc h ra u be n mi t L a ss e n S i e de m Au g e Z e it , s ic h S c hr a ub e nz i eh e r a n d i e Ei n st e ll u ng z u g e wö h ne n (z u er s t l i nk e s A u ge ) g.
GEBRAUCHSANWEISUNG - Anleitung für den PC-Anschluss (USB-Anschluss) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung a. Ve r bi n de n S ie m it d em U S B- K ab e l d a s A uf I h re m PC e rs c he i nt : „ Ne u e I n st a nt R ep l ay m it I h re m Co m pu t er .
Model: 18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Manuale di Istruzioni 124 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler.
126 Congratulazioni per l’acquisto del nuovo binocolo Bushnell! Il binocolo è uno strumento di precisione, concepito e realizzato per offrirle molti anni di piacevoli visioni. Questo manuale l’aiuterà ad ottenere il massimo delle prestazioni, spiegandole come regolare il binocolo per i suoi occhi e come prendersi cura dello strumento.
128 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Registrazione delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Prem er e i l pu ls an te P OW ER Us are il pul sa nt e PO WE R p er (al im en taz io ne ) a cc end er e e spe gn er e il bi no co lo.
130 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 4. Rego la re la m an op ola di mes sa a fu oc o R uo ta re la m an opo la di cen tr al e pe r f ar a pp ar ire ch ia ra l ’i mm agi ne rego la zi on e de ll a me ss a a fuo co fin o su ll o sc he rm o LC D a qua nd o l’ im ma gi ne a pp ar e ch ia ra su ll o sc he rm o.
132 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 8. Prem er e i l pu ls an te O K Le voc i d ell a f un zio ne di vi su al izz az io ne app ai on o a d es tra su ll o sc he rm o.
134 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Funzione Delete and Block Vi su ali zz ar e la sc he rma ta de lla ge st io ne d ei fil e 1.
Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Video Out (Uscita video) Su llo sch er mo ap pa re l’im po st az ion e Vi de o Ou t.
GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione di sequenze video registrate Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Pre me re il p ul san te PO WER Usa re il pul sa nt e PO WE R pe r ac ce nd ere /s pe gn ere il bin oc ol o.
Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 3. Usa re il p ul sa nte s ul pan ne ll o Il m on ito r v is ual iz za “Lo ad in g op era ti vo per ri pr odu rr e l a se qu en za v id eo . Mo v i e ” ( c ar i c a m e n t o se q u e n z a) pe r ci rc a 1 s ec on do, qu in di rip ro du ce l a s equ en za vid eo 4.
Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Ora e data L ’i mpo st az io ne d el l’ ora e d ell a d at a ap pa re sul lo sch er mo .
Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Sonoro L’i mp os ta zio ne pr inc ip al e de l so no ro app ar e su ll o s che rm o.
GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione sul televisore Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Col le ga men to . C oll eg ar e al te le vis or e. Ver if ic are ch e i p ul sa nti di ac ce ns ion e d el tel ev is ore e d ell a fo to ca mer a s ia no s pe nt i 2.
GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Rego lazion e della dista nza interp upilla re (dista nza fra gli occhi ) Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Reg ol az ion e de ll a di st anz a fr a gl i oc ch i – La dis ta nza fra gli occ hi , o “ d ist an za int er pup il la re ”, v ari a da per so na a pe rs ona .
Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo f. Con un c ac ci avi te , a lle nt ar e la vi te di A tt en der e c he la p ro pri a v is ta bl occ ag gi o de ll a r ego la zi on e de ll a di ot tr ia si a da tt i al l’ os ser va zi on e (p er su ll’ oc ul ar e pri mo l ’o cc hio si ni str o) g.
GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Trasferimento delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo a. Co ll ega re sa lda me nt e il ca vo USB da lla La f ine st ra del PC mos tr er à “A po rta US B di In st ant Re pl ay a l c omp ut er .
GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
156 Parabéns pela aquisição de seu novo binóculo Bushnell! Ele é um instrumento de precisão projetado para proporcionar muitos anos de observações aprazíveis. Este manual auxiliará você a obter um desempenho excelente explicando o ajuste do binóculo para seus olhos e como cuidar desse instrumento.
158 GUIA DE OPERAÇÃO - Captura de imagem Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 1. Pressionar o botão Use o botão POWER (botão de POWER (botão de força) força) para ligar e desligar o binóculo.
160 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 4. Ajus ta r o bot ão de f oc al iza çã o c ent ra l Gi rar o b otã o d e aj us te do f oc o par a t orn ar ní tid a a ima ge m d ese ja da a té que a im ag em na t el a do no m on ito r d e LC D.
162 Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 8. Pres si on ar o bo tã o en te r Os it en s d a fu nç ão do d is pla y ap ar ec em n o l ado di re ito da tel a.
164 Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Função Delete and Lock Exi be a te la d e g ere nc ia me nto de (Remover e Bloquear) arq ui vos 1.
Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Saída de vídeo A con fi gu ra ção de saí da de víd eo ap ar ec e na te la.
GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução dos filmes gravados Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 1. Pre ss io nar o b otã o P OW ER Use o bo tã o POW ER ( bot ão d e for ça ) (b ot ão d e f orç a) para li ga r e d es lig ar o bi nó cu lo .
Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 3. Use o bo tã o no p ain el de ope ra çã o O mon it or exi be “L oad in g M ovi e” pa ra r ep ro duz ir o fi lm e. ( Ca rre ga nd o o f il me ) po r ap ro xi mad am en te 1 se gu ndo e a pós co me ça a ap re sen tá -l o.
Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Hora e data As co nf ig ur açã o d a ho ra e da da ta ap ar ec e na te la.
Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Som A p rin ci pa l co nf ig ur açã o d e so m ap ar ec e na te la.
GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução na TV Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 1. Conectar. Conexão na TV Certifique-se de que a TV Descrição da fotografia e a câmera estejam desligadas 2.
GUIA DE OPERAÇÃO - Ajuste da IPD (distância interpupilar) Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Com o a jus ta r a dis tâ nc ia e nt re .
Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo f. Afr ou xe o pa raf us o d e ap er to com a Perm it a q ue s ua vis ão se aju st e ch ave de fen da . lig ei ra me nte (p ri mei ro o ol ho e sq ue rdo ) g.
GUIA DE OPERAÇÃO - Transferência de imagens Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo a. Co ne cte o c abo US B co m s eg ura nç a, A jan el a do PC ind ic ar á “A Ne w da por ta USB da Ins ta nt Rep la y a o Ha rd D is k Is Fo un d” ( Fo i co mpu ta do r.
NOTES 184 31 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
www.bushnell.com ©2004 Bushnell Performance Optics.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Bushnell 18-0832 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Bushnell 18-0832 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Bushnell 18-0832 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Bushnell 18-0832 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Bushnell 18-0832 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Bushnell 18-0832 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Bushnell 18-0832 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Bushnell 18-0832. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Bushnell 18-0832 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.