Benutzeranleitung / Produktwartung 7 647 482 310 des Produzenten Blaupunkt
Zur Seite of 26
Radio CD Madeira CD27 7 647 492 3 1 0 Por to CD27 7 647 482 3 1 0 www .blaupunkt.com 01MadeiraPortoCD27_de.indd 1 01MadeiraPortoCD27_de.indd 1 14.12.2006 9:38:21 Uhr 14.
2 4 1 5 7 12 3 2 15 10 13 6 8 9 11 14 01MadeiraPortoCD27_de.indd 2 01MadeiraPortoCD27_de.indd 2 14.12.2006 9:38:22 Uhr 14.12.2006 9:38:22 Uhr.
26 1 button to r emove the contr ol panel (release panel) 2 Button t o switch the device on/off and operate the v olume mute featur e. 3 V olume control 4 CD tra y 5 L CD display 6 Arrow buttons 7 button to eject the CD fr om the device. 8 ESC button Confi rm menu item and r eturn to the display of the MENU or A UDIO main lev el.
27 ENGLISH Contents About these instructions .................. 28 F or your safety ................................ 29 Scope of delivery ............................. 30 Detachable control panel ................. 30 Switching on/off .................
28 About these instructions About these instructions These instructions contain important infor - mation to easily and saf ely install and oper - ate the de vice. Read these instructions carefully and complet ely befor e using the device. K eep the instructions at a location so that they ar e alwa ys accessible to all users.
29 ENGLISH F or y our safety The device was manufactur ed according to the state of the art and established safety guidelines. Even so, dangers ma y occur if you do no t obser ve the saf ety not es in.
30 Scope of delivery The scope of delivery includes: 1 Car sound syst em 1 Support frame 2 Disassembly bar 1 Operating instructions Optional equipment (not part of the scope of delivery) Use only accessories appro ved b y Blaupunkt.
31 ENGLISH The device switches off. All the current settings ar e sav ed. Any CD alr eady inserted in the device re- mains there. Attaching the contr ol panel Push the control panel int o the guides of the device fr om the left to the right. Carefully push on the left side of the control panel until it clicks int o place.
32 Note: If the vehicle ignition was switc hed off prior to inserting the CD, you must switch in on fi rst with the button 2 to start the playback. Switching the device on/off using the detachable control panel Detach the contr ol panel. The device switches off.
33 ENGLISH Note: T o protect y our hearing, the power -on volume is limit ed to the value "38". If the volume bef ore switching off was higher and the "LAST VOL" setting w as selected, the de vice switches on again with the value "38".
34 Radio mode Adjusting the tuner T o ensure proper functioning of the tuner , the device must be set f or the region in which it is being operated. Y ou can select among Europe (EUROPE), America (US A), South America (S-AMERICA), and Thailand (THAI).
35 ENGLISH Switching REGIONAL on/off Press the MENU butt on : . Press the or button 6 r epeated- ly until "REG" appears on the displa y . "OFF" or "ON" is display ed alongside "REG". T o switch REGIONAL on/of f, press the or button 6 .
36 "SENS HI6" means that the tuner is set to the highest sensitivity setting. "SENS L O1" means it is set to the lo west sensitivity set- ting. Set the desired sensitivity le vel using the buttons 6 . When you ha ve fi nished making y our chang- es, press the MENU butt on : .
37 ENGLISH When you ha ve fi nished making y our chang- es, press the MENU butt on : twice. Not e: The defi ned scanning time is also ap- plied by the sy stem to scanning carried out in CD and CD changer mode.
38 Selecting a programme type and starting seek tuning Press the or button 6 . The current pr ogramme type appears on the display . If you want t o select another pr o- gramme type, you can do so b y press- ing the or button 6 whilst this display is visible.
39 ENGLISH If you hear the warning beep, y ou can ei- ther switch off traffi c information priority or tune into a station that br oadcasts traffi c information. Setting the volume f or traffi c announcements Press the MENU butt on : . Press the or button 6 r epeat- edly until "T A VOLUME" appears on the display .
40 Notes: The CD symbol indicates that a CD is located in the driv e. A border surr ounding the CD symbol indicates that CD is select ed as au- dio source. If the vehicle ignition was switc hed off prior to inserting the CD, you must switch in on fi rst with the but- ton 2 to start the playback.
41 ENGLISH Cancelling REPEA T If you want t o cancel the repeat function, press the 4 RPT butt on : again. "RPT OFF" appears briefl y on the displa y and the RPT symbol disappears. Normal playbac k is then resumed. Interrupting pla yback (P A USE) Press the butt on 3 < .
42 CD-changer mode Not e: Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions supplied with your CD changer . Switching to CD-changer mode Press the SRC / butt on > repeat- edly until "CHANGER" appears on the display .
43 ENGLISH Random track play (MIX) T o play the tracks on the current CD in random order , briefl y press the 5 MIX button < . "MIX CD" appears briefl y and MIX lights up on the display . T o play the tracks on all inserted CDs in random order , press and hold down the 5 MIX butt on < for longer than two seconds.
44 CLOCK time Displaying the time T o briefl y displa y the time, press and hold the SRC / butt on > until the time appears on the display . Setting the time T o set the time, press the MENU butt on : . Press the or button 6 r epeat- edly until "CL OCK SET" appears on the display .
45 ENGLISH Sound Y ou can adjust the sound settings (bass and treble) separat ely for each sour ce (ra- dio, CD, CD changer or A UX). The volume distribution settings (balance and fader) apply to all the audio sour ces (ex cept for traffi c announcements).
46 Equalizer presettings (Pr esets) This device f eatures an equalizer in which the settings for the music genr es "ROCK", "POP" and "CLASSIC" are already pro- grammed. T o select an equalizer preset, Press the A UDIO button ; .
47 ENGLISH External audio sour ces Instead of the CD changer , you can also connect another e xternal audio source equipped with a line output. Audio sour ces can, for e xample, be portable CD play ers, MiniDisc play ers or MP3 play ers. If you want t o connect an ext ernal audio source, y ou will need an adapter cable.
291 Bitte den ausgefüllt en Gerätepass sicher aufbewahr en! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio r emplie ! T enet e per .
292 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim Name: ..................................................................... T yp: .................................................................... Serien-Nr : BP ....................
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Blaupunkt 7 647 482 310 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Blaupunkt 7 647 482 310 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Blaupunkt 7 647 482 310 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Blaupunkt 7 647 482 310 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Blaupunkt 7 647 482 310 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Blaupunkt 7 647 482 310 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Blaupunkt 7 647 482 310 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Blaupunkt 7 647 482 310. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Blaupunkt 7 647 482 310 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.