Benutzeranleitung / Produktwartung MS600B des Produzenten Black & Decker
Zur Seite of 17
INSTRUCTION MANUAL Catalog Number MS600B Z Z O O N N E E M M O O U U S S E E S S A A N N D D E E R R Thank you for choosing Black & Decker! Go to www .
3 General Power T ool Safety W ar nings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference.
5 • A void prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water . Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.
6 7 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: SANDERS • AL WA YS WEAR PROPER EYE AND RESPIRA TOR Y PROTECTION. • Clean your tool out periodically . OTHER IMPORT ANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS Extension Cords When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw .
8 9 Fitting a Sanding Sheet Onto a Contour Sanding Piece ( Fig. 8) • Align the sanding sheet with the contour sanding piece. • Press the sanding sheet onto the contour sanding piece, making sure that the sanding sheet follows the shape of the profile.
10 11 M M I I N N I I P P O O N N C C E E U U S S E E A A V V E E C C S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E Z Z O O N N E E Service Information Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America.
12 13 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer lʼoutil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.
15 14 L ʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants. Symboles V ....................................volts A ..........................ampères Hz ..................................hertz W ........................watts min ...........
17 16 “Étalonnage” Zone T ouch Une fonction dʼétalonnage est intégrée à cette ponceuse pour mesurer les fluctuations de tension en provenance de la prise électrique et ainsi régler automatiquement la pression en zone, Zone T ouch, pour optimiser le rendement de lʼoutil.
74-581 Ensemble de polissage 2 feuilles de laine 1 OT power wool, 2 feuilles de laine 4 OT power wool, 2 tampons en caoutchouc mousse 74-582 Ensemble à récurer 2 tampons abrasifs grossiers, 2 tampon.
Les accessoires recommandés pour lʼoutil sont vendus séparément. Chaque détaillant peut avoir des accessoires différents. Le tampon en V elcro mc et les socles individuels sont des pièces remplaçables. Communiquer avec le centre de service de la région lorsque ces pièces sont usées.
22 23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
25 24 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente.
27 26 LIJADO Lijado de pinturas con base de plomo NO SE RECOMIENDA el lijado de pinturas con base de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado.
29 28 Lijado de detalle ADVERTENCIA: Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de cualquiera de las siguientes operaciones. Su herramienta viene equipada con una base en forma de lágrima para usar en superficies planas de gran tamaño y en sitios de difícil acceso o esquinas.
31 30 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible •Las luces de zona no se • El voltaje de la herramienta • Enchufe la herramienta en encienden como debieran. está por debajo de 120 V . un tomacorriente exclusivo. • V uelva a calibrar la herramienta (consulte la sección de calibración del manual).
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Black & Decker MS600B (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Black & Decker MS600B noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Black & Decker MS600B - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Black & Decker MS600B reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Black & Decker MS600B erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Black & Decker MS600B besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Black & Decker MS600B verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Black & Decker MS600B. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Black & Decker MS600B gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.