Benutzeranleitung / Produktwartung CHV1610 des Produzenten Black & Decker
Zur Seite of 32
VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL CORDLESS HAND V AC Catalog Numbers CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: PLEASE READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE UNIT .
3 • Shock Hazard . Do not handle plug or appliance with wet hands. • Do not put any object into unit openings. Do not use with any openings blocked; keep free of dust, lint, hair , and anything that may reduce air flow . • Fire Hazard . Do not vacuum burning or smoking materials, such as lit cigarette butts, matches or hot ashes.
4 Assembly W all Mounting The product can be wall mounted, if desired, using the wall mount bracket, screws and anchors supplied. T o wall mount the vac, refer to figures B, C, D and E . • Figure B - Mark the location of the screw holes (within reach of an electrical outlet for chargeing the vac while it is on the wall bracket).
5 • Figure D - Hang the vac on the wall by placing the opening on the base of the vac over the hooks in the wall mount bracket as shown in figure D . • Figure E - Insert the jack plug into the charging socket. Char ging the battery From new , the rechargeable cells of the product need a minimum charge time of 24 hours to ensure full power .
6 Cleaning and emptying the product W ARNING: Projectile/Respiratory Hazar d: Never use the vac without its filter . NOTE: The filter is re-usable, do not confuse it with a disposable dust bag, and do not throw it away when the product is emptied. We recommend that you replace the filter every 6-9 months depending on frequency of use.
7 • Figure L - The dust bowls and filters can be washed in warm soapy water . Allow to dry before placing back into the vac. • Figure M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) T o replace the filters, slide the outer plastic filter over the cloth filter .
8 • Figure P - The nozzle can be rotated for better access in tight spots. T o rotate the nozzle press the button shown in figure P and rotate the nozzle to the left or right until it clicks into place. Replacing the filters The filters should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged.
9 The RBRC™ Seal The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker .
10 MODE D’EMPLOI ASPIRA TEUR POR T A TIF SANS FIL CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT . Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278. Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .
11 Lorsquʼon utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi.
12 • Ne pas installer dʼaccessoires pendant le fonctionnement de lʼappareil. • Risque dʼélectrocution. Ne pas manipuler la fiche ni lʼappareil avec les mains mouillées.
13 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de dégagement du réservoir 3. Indicateur de charge 4. Prise femelle 5. Réservoir à poussière 6. Buse 7. Bouton de dégagement de la buse 8. Bouton de rotation de la buse 9. Suceur plat extensible 10.
14 • Figure D - Suspendre lʼaspirateur au mur en plaçant lʼouverture à la base de lʼaspirateur sur les crochets du support de montage mural, comme indiqué sur la figure D.
15 Nettoyage et vidage de l’appareil A VER TISSEMENT : Danger de projectiles/Danger pour les voies respiratoir es : Ne jamais utiliser lʼappareil sans filtre. REMARQUE : Le filtre est réutilisable (ne pas confondre avec un sac à poussière jetable).
16 • Figure L - Il est possible de laver les réservoirs à poussière et les filtres à lʼeau savonneuse tiède. Les laisser sécher avant de les remettre dans lʼaspirateur . • Figure M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) Pour remplacer les filtres, faire glisser le filtre extérieur en plastique sur le filtre en tissu.
17 • Figure P - Il est possible de faire pivoter la buse pour accéder plus aisément aux endroits difficiles dʼaccès. Pour cela, appuyer sur le bouton indiqué sur la figure P et faire pivoter la buse vers la gauche ou vers la droite jusquʼà ce quʼelle sʼenclenche en émettant un déclic.
18 2.) Avec un tournevis à pointe cruciforme, retirer les sept vis fixant les deux moitiés du boîtier . 3.) Déposer le couvercle du boîtier de lʼensemble. 4.) Débrancher tous les fils et retirer les piles de leur boîtier . 5.) Éliminer le bloc-piles conformément aux lignes directrices recommandées.
19 ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .
20 Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: POR F A VOR LEA Y COMPRENDA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual.
21 • Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento. • No inserte ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento. • Riesgo de descarga eléctrica No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
22 Características del pr oducto Ensamblaje Montaje en la pared Si lo desea, puede montar el producto en la pared utilizando el soporte para montaje en la pared, los tornillos y los anclajes provistos. Para montar la aspiradora en la pared, consulte las Figuras B, C, D y E .
• Figura D - Cuelgue la aspiradora en la pared colocando la abertura de la base de ésta sobre los ganchos del soporte para montaje en la pared como se muestra en la Figura D .
24 Limpieza y vaciado del producto ADVER TENCIA: Peligro de eyección/para las vías respiratorias: Nunca utilice la aspiradora sin su filtro. NOT A: El filtro es reutilizable, no lo confunda con una bolsa recolectora de polvo desechable y no lo tire al vaciar el producto.
25 • Figura L - Los depósitos para polvo y los filtros se pueden lavar en agua jabonosa tibia. Permita que se sequen antes de volver a colocarlos en la aspiradora. • Figura M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) Para reemplazar los filtros, deslice el filtro exterior de plástico sobre el filtro de tela.
26 • Figura P - La boquilla se puede girar para tener mejor acceso en lugares estrechos. Para girar la boquilla, oprima el botón que se muestra en la Figura P y gire la boquilla hacia la izquierda o la derecha hasta que encaja en su lugar .
27 2. ) Con un destornillador Phillips, retire los siete tornillos que fijan las dos mitades de la caja. 3.) Levante la cubierta de la batería del montaje. 4.) Retire todas las conexiones de los conductores y quite las baterías de la cubierta. 5.) Retire el paquete de baterías y deséchelo según las pautas recomendadas.
28 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien.
30 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 6/15/10 7:53 AM Page 30.
31 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 6/15/10 7:53 AM Page 31.
32 Catalog Nos. CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 PRINTED IN CHINA Copyright © 2010 Black & Decker FORM NO. 90564314 MA Y 2010 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Black & Decker CHV1610 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Black & Decker CHV1610 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Black & Decker CHV1610 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Black & Decker CHV1610 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Black & Decker CHV1610 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Black & Decker CHV1610 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Black & Decker CHV1610 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Black & Decker CHV1610. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Black & Decker CHV1610 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.