Benutzeranleitung / Produktwartung ICBIG15/S des Produzenten Wolf Appliance Company
Zur Seite of 40
GRILL MODULE INST ALLA TION INSTR UCTIONS MÓDUL O DE P ARRILLA INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN GRIL INSTR UCTIONS D ’INST ALLA TION PIANO GRILL ISTR UZIONI PER L ’INST ALLAZIONE.
.
3 ENGLISH 4 ESPÃNOL 13 FRANÇAIS 22 IT ALIANO 31.
As you f ollow these instr uctions, you will notice W ARNING and CAUTION symbols. This block ed inf or mation is important f or the saf e and efficient installation of W olf equip- ment. Ther e ar e tw o types of potential hazards that ma y occur dur ing installation.
5 INST ALLA TION REQUIREMENTS IMPORT ANT NOTE: Save these Installation Instructions for the local inspector ’ s use. Please read the entire Installation Instructions prior to installation. This installation must be completed by a qualified tec hnician.
6 LOCA TION IN COUNTER T OP A) Minimum flat countertop surface. Must be equal to or greater than the width of the module(s). B) Minimum 152 mm wide clearance from the module side edge to any combustible surface up to 457 mm above the counter top (noted by shaded area).
7 INST ALLA TION SPECIFIC A TIONS The illustrations below provide the o verall dimensions, finished cut-out dimensions and electrical placement for the W olf electric grill module. The grill module is designed to fit a standard 61 0 mm deep base cabinet with 635 mm deep countertop.
8 W OLF GRILL MODULE MUL TIPLE COOKT OP INST ALLA TION IMPORT ANT NOTE: If the grill module is to be used with a combination of additional cooktop units or modules with a filler strip, the cut-out width is calculated by adding the corresponding units' cut-out dimensions plus 32 mm for eac h additional unit.
9 ELECTRICAL REQUIREMENTS Requir ed P o wer Supply 220–240 V AC, 50–60 Hz, 15 amp service Maximum Connected Load 2.8 kW The W olf electric grill module requires 15 amp service with its own circuit breaker or fuse. Locate electrical within the shaded area shown in the illustration on page 7 .
10 MODULE INST ALLA TION T o prevent pollution from entering the controls area, attac h the foam strip to the under side of the module frame. Refer to the illustration below. Gently lower the grill module into the cut-out area in the countertop and center .
11 TROUBLE SHOO TING IMPORT ANT NOTE: If the grill module does not operate properly , follow these troubleshooting steps: V erify that power is being supplied to the module. Chec k electrical connections to ensure that the installation has been completed correctly .
12 CONT A CT INFORMA TION W ebsite: wolf appliance.com IF Y OU NEED SERVICE For service in your area, contact either your W olf dealer or visit the showroom locator page of our website, wolf appliance.com to find the regional distributor by country . When calling for service, refer to the model and serial number of the grill module.
A medida que sigue las instr uccioness que aparecen en esta guía, encontrará símbolos de AD VER TENCIA y A VISO . Esta inf or mación en recuadr os es impor tante para instalar el equipo de W olf de for ma segura y eficaz. Existen dos tipos de posibles r iesg os que pueden producirse dur ante una instalación.
14 REQUISIT OS DE INST ALACIÓN NO T A IMPORT ANTE: Guarde estas instruc- ciones de instalación para que el inspector local pueda utilizarlas. Lea las instrucciones de instalación antes de llevar a cabo la instalación. La instalación debe ser realizada por un técnico cualificado.
15 COLOCACIÓN EN LA ENCIMERA A) Superficie mínima de encimera plana. Debe ser igual o superior al anc ho del módulo. B) Espacio mínimo de 152 mm desde el borde lateral del módulo a cualquier superficie combustible situada 457 mm por encima de la encimera (área sombreada en la ilustración).
16 ESPECIFICACIONES DE LA INST ALA CIÓN Las siguientes ilustraciones proporcionan las medidas generales, las medidas de corte acabado y la colocación de la conexión eléc- trica del módulo de parrilla eléctrico de W olf .
17 MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF INST ALA CIÓN DE O TRAS SUPERFICIES DE C OCCIÓN NO T A IMPORT ANTE: Si el módulo de parrilla se va a utilizar con otras combinaciones de módulos o unidades de cocci.
18 18 REQUISIT OS ELÉCTRICOS Alimentación eléctr ica r equer ida 220–240 V CA, 50–60 hercios, 15 amperios Carg a máxima conectada 2,8 kW El módulo de parrilla eléctrico W olf requiere 1 5 amperios y su propio cortacircuito o fusible. Busque la conexión eléctrica en el área sombreada que se muestra en la ilustración de la página 16.
19 19 INST ALAC IÓN DEL MÓDULO P ara evitar que entre suciedad en el área de los controles, coloque el embellecedor en la parte inferior del marco del módulo. Observe la siguiente ilustración. Coloque con cuidado el módulo de parrilla en el área cortada en la encimera y céntrelo.
20 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS NO T A IMPORT ANTE: Si el módulo de parrilla no funciona correctamente, sig a estos pasos de localización y solución de problemas: Compruebe que el módulo está conectado al suministro eléctrico. Compruebe las conexiones eléctricas para asegurarse de que la instalación se ha llevado a cabo de manera correcta.
21 21 INFORMA CIÓN DE CONT A CT O Página W eb: www .sub-zero .eu.com SI NECESIT A ASISTENCIA TÉCNICA P ara buscar el servicio técnico más cercano, póngase en contacto con su distribuidor de W olf o visite la página W eb, wolfappliance.com, para buscar el distribuidor más cercano.
V ous remar quer ez tout au long de ce manuel d’instr uc tions les mentions A VERTISSEMENT et MISE EN GARDE, destinées à f our nir des recommandations impor tant es afin d’assurer la sécur ité et l’efficacité de l’installation du matér iel W olf .
23 23 EXIGENCES RELA TIVES A L’ I N S TA L L AT I O N REMARQUE IMPORT ANTE : Conservez ces instructions d’installation pour le tec hnicien local. V euillez lire les instructions d’installation dans leur intégralité avant de procéder à l’installation.
24 24 EMPLA CEMENT D ANS LE PLAN A) Surface plane de plan de travail. Doit être égale ou supérieure à la largeur de(s) module(s). B) Dégagement minimum de 1 52 mm entre le bord du module et tout autre surface de cuisson à combustible et jusqu’à 457 mm au-dessus du plan (zone en gris).
25 25 SPECIFICA TIONS D’INST ALLA TION Les illustrations ci-après indiquent les dimen- sions hors-tout, les dimensions finies des découpes et l’emplacement de l’alimentation électrique du gril électrique W olf.
26 26 GRIL W OLF INST ALLA TION D E SURF A CES DE CUISSON MUL TIPLES REMARQUE IMPORT ANTE : Si le gril doit être utilisé avec une combinaison d’unités de surfaces de cuisson ou de modules supplé.
27 Sauf indication contrair e, les dimensions entr e parenthèses sont en millimètres. 27 CONFIGURA TION ELECTRIQUE Alimentation électr ique r equise 220 – 240 volts c.
28 28 INST ALLA TION DU MODULE Afin d’empêc her la pollution de s’infiltrer dans la zone des commandes, fixez une bande de mousse sur le dessous du cadre du module. Repor tez-v ous à l’illustration ci-après. Abaissez avec précaution le gril dans la zone découpée du plan de travail et centrez-le.
29 29 DEPIST A GE DES P ANNES REMARQUE IMPORT ANTE : Si le gril ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de dépistage des pannes suivantes : Vérifiez si l’alimentation électrique est fournie au module. Vérifiez les raccordements électriques afin de vous assurer que l’installation a été effectuée cor rectement.
30 30 INFORMA TION DE CONT A CT Si te I nte rnet : wolf appliance.com SERVICE APRES-VENTE P our obtenir les coordonnées de votre service après-vente local, adressez-vous à votre revendeur W olf ou consultez la page « Locator » de notre site W eb, wolfappliance.
Man mano che seguit e queste istr uzioni , noter et e dei simboli di A VVERTENZA e A TTEN- ZIONE. Queste inf or mazioni eviden-ziat e sono impor tanti per l’installazione sicura ed ef fi- ciente dell’appar ecc hiatur a Wolf . Dur ante l’in- stallazione saret e esposti a due pot enziali per icoli.
32 32 REQUISITI PER L ’INST ALLAZIONE NO T A IMPORT ANTE: Conservare queste istruzioni per l’installazione per l’installatore. Leggere tut te le Istruzioni di installazione prima dell’installazione. Questa installazione deve essere comple- tata da un tecnico qualificato.
33 33 POSIZIONE SUL PIANO DI LA V OR O A) Superficie minima del piano di lavoro. Deve essere maggiore o uguale alla larghezza dei piani. B) Spazio libero minimo di 152 mm dal bordo laterale del piano a qualsiasi superficie combustibile fino a 457 mm al di sopra del piano di lavoro (evidenziato dall’area ombreggiata).
34 34 L e illustrazioni c he seguono forniscono le dimensioni complessive, le dimensioni del vano incasso e il posizionamento della presa di corrente per il piano grill elet trico W olf . Il piano grill è progettato per essere installato in un piano profondo 61 0 mm con piano di lav oro profondo 635 mm.
35 35 PIANO GRILL W OLF NO T A IMPORT ANTE: Se il piano grill deve essere utilizzato con una combinazione di altri piani o piani di cottura utilizzando il kit di sepa- razione, la larghezza del vano incasso è calco- lata aggiungendo le dimensioni corrispondenti del vano incasso dell’unità più 32 mm per ciascuna unità aggiuntiva.
36 36 36 REQUISITI ELETTRICI Alimentazione elettr ica ric hiesta 220–240 V CA, 50–60 Hz, servizio 1 5 amp Car ico massimo connesso 2,8 kW Il piano grill elettrico W olf ric hiede un servizio a 15 amp col suo inter rut tore di circuito.
37 37 37 INST ALLAZIONE DEL PIANO P er evitare inquinamento dovuto all’ingresso di sporco nell’area dei comandi, installare la striscia di sc hiuma al lato inferiore del telaio del piano. V edere l’illustrazione c he segue. Abbassare delicatamente il piano grill nell’area del vano incasso del piano di lavoro e centrare.
38 38 38 SOLUZIONE DEI PROBLEMI NO T A IMPORT ANTE: Se il piano grill non funziona corret tamente, seguire questi passaggi per la risoluzione dei problemi: V erificare c he al piano sia fornita alimentazione. Controllare le connessioni elettric he per accertarsi c he l’installazione sia stata completata corret tamente.
39 39 39 INFORMAZIONI PER I CONT A TTI Sito W eb: wolf appliance.com SE È NECESSARIA ASSISTENZA P er l'assistenza in zona, rivolgersi al proprio rivenditore W olf o visitare la pagina di ricerca dei saloni esposizioni del nostro sito W eb, wolfappliance.
40 40 W OLF APPLIANCE, INC. P O B O X 44848 MADISON, WI 53744 USA W OLF APPLIANCE.COM 81 1417 1 1/2007.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Wolf Appliance Company ICBIG15/S (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Wolf Appliance Company ICBIG15/S noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Wolf Appliance Company ICBIG15/S - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Wolf Appliance Company ICBIG15/S reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Wolf Appliance Company ICBIG15/S erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Wolf Appliance Company ICBIG15/S besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Wolf Appliance Company ICBIG15/S verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Wolf Appliance Company ICBIG15/S. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Wolf Appliance Company ICBIG15/S gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.