Benutzeranleitung / Produktwartung Thin RC355 des Produzenten Vogel's
Zur Seite of 23
EN Mounting inruions DE Mont ageanleitung FR Consignes d’in allation NL Mont age v oorschri ES Inrucciones de mont age IT Iruzioni di mont aggio PT Manual de montagem EL ȅįȘȖȓ.
2 Important Before mounting the w all mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). DE - Wichtig L esen Sie vor der Mont age des W andhalters zuer die W arnhinw eise auf der Rückseite der mitgelief erten T eilelie (ge trennt e K arte).
3 1 Scr ew the strips (A) onto the TV . Position the strips as close as possible to the middle of the screen. DE - Schrauben Sie die L eien (A) auf das F ernsehgerät. Positionier en Sie die Lei en so nah an der Mie des Bildschirms wie möglich.
4 2 Depending on the scr een size: mount the suppor t bar (C or D) onto the wall mount (B). If necessary use connector U to connect the support bars (C and D). DE - Je nach Bildschirmgröße: Bef eigen Sie die Halteange (C oder D) am W andhalter (B).
5 3 Drill the holes. Use the template to define the position of the holes. DE - Bohren Sie die L öcher . V erwenden Sie die Schablone, um die P osition der Löcher fezulegen. FR - Forez les tr ous. Utilisez le gabarit pour dét erminer la position des trous.
6 3 Drill the holes. Use the template to define the position of the holes. DE - Bohren Sie die L öcher . V erwenden Sie die Schablone, um die P osition der Löcher fezulegen. FR - Forez les tr ous. Utilisez le gabarit pour dét erminer la position des trous.
7 Y X 4x 4 Scr ew the w all mount (B) onto the wall. DE - Schrauben Sie den W andhalter (B) an die W and. FR - Viez le support mur al (B) sur le mur . NL - Schroef de w andeun (B) op de muur . ES - A tornille el soporte de par ed (B) a la pared.
8 5. 1 Swiv el the wall mount (B) aw ay from the wall at an angle of 90°. Swivel the br ack et a quarter turn counter clockwise. DE - Schw enken Sie den W andhalter (B) in einem Wink el von 90° v on der W and weg. Sch wenken Sie die Halt erung eine Vierteldr ehung e ntgegen dem Uhrzeigersinn.
9 6 Conne the IR r eceiv er (J) and the pow er adapter (K). Position the IR r eceiver in view of the r emote control. DE - Schließen Sie den IR-Empf änger (J) und den Netzadapt er (K) an. Positionier en Sie den IR-Empf änger so, da er Sichtkont akt zur Fernbedienung hat.
10 7 Place the co vers (E) and hide the cables. DE - Bringen Sie die Abdeckungen (E) an und verber gen Sie die Kabel. FR - Meez les car énages (E) en place et masquez les câbles NL - Plaats de afdekk appen (E) en verber g de kabels. ES - Coloque las cubiertas (E) y ocult e los cables.
11 8 Place the co vers (F) onto the rips (A). DE - Bringen Sie die Abdeckungen (F) an den L eien (A) an. FR - Meez les car énages (F) en place sur les bar ree s (A). NL - Plaats de afdekk appen (F) op de rips (A). ES - Coloque las cubiert as (F) en las tiras (A).
12 • In case of any obacles, pull out the springs. DE - Falls Hindernie v orhanden sind, ziehen Sie die Federn heraus. FR - S’il a des obacles, déploy ez les reorts. NL - T rek de ver en uit als er obak els zijn. ES - En caso de que hay a algún obáculo, r etire los r esortes.
13 1 2 3 4 11 8 5 10 9 7 6 1 SetUp EN - Sets Home position o f wall mount. DE - Stellt die Grundposition des W andhalters ein. FR - Règle la position d’origine (Home) du support mural. NL - Hiermee elt u de artpositie van de wand eun in. ES - Ajua la posición inicial (Home) del soport e de pared.
14 1 Insert the coin cell into the battery compartment. + side up. DE - L egen Sie die Knopfzelle in das Baerief ach ein. +-Seite nach oben. FR - Insérez la pile bouton dans le compartiment de la pile. Côt é + vers le haut. NL - Plaats de knoopbaerij in he t baerijgedeelte.
15 3 Set the swiv el limit (left/right). • Press 1 (left) or 2 (right). Swivel the w all support to the left/right, jus t before the wall. • Press ¡ or ™ for 5 seconds. > Left/right swivel position is no w set. DE - Stellen Sie die Sch wenkgr enze (links/rechts) ein.
16 Mo ve the w all mount away from the wall. • Press 3 and 0 simultaneously . DE - Bew egen Sie den Wandhalt er von der W and weg. • Halten Sie 3 und 0 gleichzeitig gedrückt. FR - Écartez le support mural du mur . • Maintenez les t ouches 3 et 0 enfoncées simult anément.
17 Swiv el the wall mount to the left/right. • Press 1 (left) or 2 (right). DE - Schw enken Sie den W andhalter nach links/r echts. • Drücken Sie 1 (links) oder 2 (rechts). FR - Faites piv oter le support mur al vers la gauche / dr oite. • Appuyez sur 1 (gauche) ou 2 (droit e).
18 EN Guarantee terms and conditions Congratulations on the pur chase of this V ogel’s produ! The pr odu you now have in y our poeion is made of dur able materials and is based on a design, ev ery det ail of which has been me ticulously thought-out.
19 PT T ermos e condições de garantia Felicit amo-lo pela aquisição dee produt o da V ogel’s! Tem agor a na sua poe um produt o concebido a partir de materiais de ele vada dur abilidade e cuja criação lev ou em consideração t odos os pormenores import antes.
20 SK Záručné podmienky Gratulujeme v ám ku kúpe výrobku spoločnoi V ogel’s! Stali e sa teraz vlaníkmi výrobku, kt orý je vyrobený z trv anlivých mat eriálov a na základe det ailne premysleného návrhu.
21 JA 保証の諸条件 この 度 は 、 V ogels 製品を お買 い上げ い た だ き 誠 に あ り が と う ご ざ い ま し た。 今貴方 の 物とな ったこの 製 品 .
22 EN WEEE disposal ins tructions Do not dispose o f this device, the remo te contr ol or its baery with unsort ed household wa e. Improper disposal may be harmful t o the envir onment and human health. Please ref er to y our local wae authority f or information on re turn and colleion syems in y our area.
www .v ogels.com V ogel’s Holding BV 20 1 1 © All rights r eserv ed 20 1 1v0 1.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Vogel's Thin RC355 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Vogel's Thin RC355 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Vogel's Thin RC355 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Vogel's Thin RC355 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Vogel's Thin RC355 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Vogel's Thin RC355 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Vogel's Thin RC355 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Vogel's Thin RC355. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Vogel's Thin RC355 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.