Benutzeranleitung / Produktwartung FR1860 des Produzenten Ufesa
Zur Seite of 26
ES INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D'EMPLOI PT INSTRUÇÕES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS RU Р УKОВО.
Fig. 1 Fig. 2 1 2 8 4 11 13 10 14 14 12 9 3 7 5 6 14 FR1860.indd 2 14/10/05 09:38:25.
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 FR1860.indd 3 14/10/05 09:38:30.
ESPAÑOL 1 . T a pa de l a freido ra 2. Viso r de f ritur a 3. F iltro antigr asa pe rm ane nte 4. Ce stillo 5. As a cestillo 6. Pulsa dor f ijació n del cestillo 7 . Cub et a 8. Cuer po de l a freido ra 9 . P ulsad or d e ape rt ura d e la tap a 10.
Coloq ue el cestillo e n la posició n de es curr ido. Not a: Si des ea rea lizar va ria s fr itura s, entre una y otra espe re a qu e el aceite alcan ce la tem pera - tura a decu ada. Co mpr ueb e siemp re el nivel de inme rsió n de la fritur a ante s de cada uso.
ENGLISH 1 . Fr y er Lid 2. Insp ectio n wind ow 3. P erm an ent gre ase f ilter 4. B as ket 5. Bas ket H andle 6. Bas ket rele ase bu tto n 7 . Pa n 8. Fr yer bo dy 9 . Lid - ope n but ton 10. D et acha ble control m odu le 1 1. Th er mos tat cont rol with of f fu nc tion 12.
Do th e followin g whe n using s olid fat fo r fr y ing: 1 . Befo re the firs t fr y , melt the fat for the fr yer in a sepa rate s aucep an on a l ow hea t. 2. Pou r th e liquid fat i nto th e f r yer ’s pa n. Avoid splas hing it. 3. Check that the liquid fa t covers the minimum level mar k.
FRANÇAIS 1 . Co uve rcle de la fr iteuse 2. Hublo t de la f riteus e 3. F iltre anti- grais se per ma nen t 4. P anier 5. Poigné e pani er 6. Bou ton fix ation d u pani er 7 . Cu vet te 8. Corps d e la fr iteuse 9 . B outo n d’ouve rt ure du cou vercle 10.
Placez le pa nier s ur la p osition é gout ta ge. Note : Po ur faire p lusieu rs frit ures, at tendre ent re les fritu res que l’huile soit à la températ ure requi- se. Ava nt chaqu e u tilisation, vérif iez toujour s le nivea u imme rsio n de la f ritu re.
PORTUGUES 1 . Tamp a da fr itad eira 2. Viso r de f ritur a 3. F iltro anti- gordu ra pe rma ne nte 4. Ce sto 5. Pega ces to 6. Botã o pa ra fixa r o cesto 7 . Cub a 8. Corp o da f ritad eira 9 . B otã o par a abri r a tam pa 10. M ód ulo de con trolo ex traí vel 1 1.
Ao te rmin ar de frit ar, pon ha o com and o d o te r- mós tato na posição “0” e desligue o apa relho da rede eléct rica. Coloqu e o ces to n a posição de escor rer. Not a: Se d esej ar f rita r v ária s veze s, ent re cad a uma del as dev erá esp era r q ue o ó leo alcan ce a tempe ratu ra adequ ad a.
DEUTSCH 1 . D eckel d er Friteus e 2. Kontrollfe nste r 3. D au er-Fe tt filter 4. Ko rb 5. Grif f de s Kor bs 6. Dr uck tas te zum Be fes tigen de s Kor bs 7 . Frit tier be hälter 8. Geh äu se 9 . D ru ck tas te zum Öf fn en de s Deck els 10. Ab ne hmba res Steu er mod ul 1 1.
erreicht hat. Übe rprüfen Sie bei jedem Frittiergang, dass das Frittiergut au sreic hend in Öl getaucht ist. Das Niveau de s eingefüllt en Öls muss z wis- chen d en M arkieru ngen MIN und M A X a uf der Innenseite des F rittierbehälters liegen. EM P FE H LU NG EN Ufesa empfiehlt fü r diese s G erät die Ver wendung von Öl anstatt Fett.
MAGYAR 1 . S ütŒ fed Œ 2. Vizsg áló abla k 3. Á lland ó zsír szırŒ 4. Ko sár 5. Kosár fo gan t yú 6. Kosár k ioldó ny omóg omb 7 . S erp enyŒ 8. SütŒte st 9 . Fe dŒ nyitóg omb 10. L eveh etŒ vezé rlŒm odul 1 1. Termo sztá t szabá lyzó kik ap csoló f un kcióval 12.
TANÁC SOK UFES A a készülé k hasz nála ta sor án ajá nlja az ola j haszn álat át zsír hely et t. Zsír haszn álat a is le he t- sége s, de a men nyibe n a szilárd z sír ha sznál ata mel.
РУССКИЙ 1 . К р ышк а фр итю рн иц ы 2. Ко нт ро ль но е окош ко 3. П ос то янн ый ф ил ьтр дл я жи ра 4. Ко р зин ка 5. Р у чка ко рз ин ки 6. К но пк а ра зб лок и ро вки ко р зи нки 7 .
По ме ст ите ко рз ин к у в по ложен ие с ли ва. Пр име ча ни е: Ес ли не о бходи мо п оо че рёд но пр иг ото вит ь не с.
âESKY 1 . V íko f ritovacíh o hr nce 2. Kontroln í prÛ zor 3. P erm an entní p rotitukov ˘ filtr 4. Fr itovací ko‰ 5. Rukoj eÈ ko‰ e 6. Pojistk a k upe vn ûní ko‰ e 7 . Fritova cí nád rÏ 8. Vlas tní tûlo f ritovacíh o hr nce 9 .
DO PO R UâE NÍ UFES A d opo ru ãuje v tomto spot fiebiãi p ouÏív at rad ûji ol ej n eÏ tu k. Tuh˘ t uk lze t aké po uÏít, ale je tfie ba u dílet zv ˘‰en ˘ pozor tom u, aby n a vá s rozpu‰tûn ˘ tuk n ev y stfi íkl. Pfieje te-li si pfii fritová ní po uÏít tuh˘ tuk, postu - pujte ná sledujícím zp Ûso bem : 1 .
БЪЛГ АРИЯ 1 . К ап ак 2. П ро з ор че 3. П ос то яне н фи лт ъ р за м аз ни на 4. Ко шн иц а 5. Д р ъж ка на ко шн иц ата 6. Бу т он з а ос во бож д ава не н а кошн иц ат а 7 .
из пол зв ате и мас в тв ър до с ъс то яни е, но тр яб ва да в з еме те с пе ци а лни ме рк и, з а да н е п ръ ск а, кога то с е топ и.
ROMÂN 1 . Ca pacul f riteu zei 2. Vizor de com and ã 3. F iltru p erm ane nt pe ntr u grãsim e 4. S itã 5. Mâne rul sitei 6. Buton ul de de bloca re a sitei 7 . Oal a friteu zei 8. Carcasa f riteu zei 9 . Bu tonu l de de schide re a capa cului 10.
RE CO MA NDÃ RI Ufes a recoman dã folosire a uleiului în locul gr ã- simii la aces t apa rat. Gr ãsime a so lidã se p oate folosi d e ase men ea, d ar treb uie lu ate mã sur i special e pe ntru a p reveni st ropiri î n mo men tul topirii ei. Cân d folositi grãsime solidã pe ntr u fr igere, pro - cedati în fel ul urm ãtor : 1 .
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ .ﺔﻴﻔﺼﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻲﻠﻘﻟﺍ ﺔﻠﺳ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻗ ﺮﻈﺘﻨﺗ ﻥﺃ ﻚﻴﻠﻋ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻲﻠﻘﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ .
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺓﻼﻘﳌﺍ ﺀﺎﻄﻏ . 1 ﻲﻠﻘﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺓﺬﻓﺎﻧ . 2 ﻢﺤﺸﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ ﺓﺎﻔﺼﻣ . 3 ﻲﻠﻘﻟﺍ ﺔﻠﺳ . 4 ﻲﻠﻘﻟﺍ ﺔﻠﺳ ﺾﺒﻘﻣ . 5 ﻲﻠﻘﻟﺍ ﺔﻠﺳ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺩﻮﻘﻣ .
BSH PAE, S.L . Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88 41-05 100% recycled paper FR1860.indd 26 14/10/05 09:38:41.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Ufesa FR1860 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Ufesa FR1860 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Ufesa FR1860 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Ufesa FR1860 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Ufesa FR1860 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Ufesa FR1860 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Ufesa FR1860 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Ufesa FR1860. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Ufesa FR1860 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.