Benutzeranleitung / Produktwartung WG-2418 des Produzenten TriStar
Zur Seite of 32
Page 1 of 32 WG-2418 Handleiding.
Page 2 of 32 Glazen Infr arood Lichaam svet en Water weegschaal Belangrijke opm erking: We raden de gebruikers aa n om deze ins tructie handleidi ng zorgvuldig do or te lezen vóór ge bruik van de T ristar “Glazen in frarood L ichaams vet en Water weegschaal”.
Page 3 of 32 6. Aangezien het ge wicht e n l ichaam svet per centage k an s chomm elen op e en d ag; h et wordt aanbevolen om te wegen voor m aaltijden voor het v erk rijgen van vergel ijkbare resultaten.
Page 4 of 32 (2) Druk de k noppen of om uw gewenst e geheugensl ot te k iezen. Bijvoorbeel d u wilt m iss chien geheugen “1” in u w hu isgezin gebruik en en u w partners m isschien num mer “ 2”. Bevestig uw k eu ze door het indruk k en van de k nop .
Page 5 of 32 (2)Maak de weegschaal a lleen schoon m et een zacht e doek en natuurlijke rein igingsprodukten. (3)Batterijen moeten van d e batterij com partimenten verwijderd worden als de weegsc haal voor een lang e periode niet wordt gebruikt. (4)Sla de weegsc haal niet m et harde en scherpe obje kten en ver mij d sterke vibratie.
Page 6 of 32 V oor het invoeren van data van andere gebruikers Snelle referenti e Raak de sc halen voorzicht ig met uw voet . De LED gaat aan en verandert in groen 1. Gewicht m eten 2. Programm ering van persoonlijk e data 3. Gewicht en l ichaams vet meting.
Page 7 of 32 W G-2418 Manuel d’Instruc tion Balance m esure graisse et eau à inf rarouge en verre Important : Il est forte ment recomm andé aux utilisate urs de lire attentivem ent le m anuel d ’instruction avant la pr emiè re utilisation de la “Balance m esure gra isse et eau à infrar ouge en verr e” T ristar .
Page 8 of 32 • Com m e le poids et le pourc entage de graisse dans l e c orps peu vent f luctuer au c ours d’ une j ournée, il es t recomm andé d’u tiliser la balanc e avant les repas afin d’obtenir des résultats c omparables. Le m ieux es t d e comm encer par cela dès le m atin.
Page 9 of 32 mém orisable clignote sur l’ écran. Appuyer sur ou pour cho isir le chiffre de m émoire souhaité. Par exem ple, v ous souhaite z utiliser le chiffre m émoire “1” et la isser votre partena ire c hoisir le chiffre “2”. Conf irmer la sélection en appuyant sur .
Page 10 of 3 2 Ne pas cogner la b alance avec d es objets durs ou tran chants et éviter les vibrations fortes. Ne pas essa yer de démont er ni de réparer soi-m ême la balance . Appendice: Il est e ssentiel de comprendre que notre graisse corporelle n’est pas mauvaise.
Page 1 1 of 3 2 T o enter data of other users Récapitulatif Ra pide Poser doucem ent le pied s ur la balance. Le LED s’allum e et se met au ver t 1. Mesure du Po ids 2. Programm ation 3. Mesure du po ids et de la graisse corpore lle Appuyer sur sur la télécommande pour l’allumer .
Page 12 of 3 2 W G-2418 Bedienungsanl eitung Glas Infrarot K örperfett und Körperf lüssigkeits-Persone nwaage Wichtiger Hinweis: Wir emp fehlen nachdrücklich, dass Anwender die Bed ienungsanleitu ng der T ristar „Infrarot Körperf ett und –wasser Pers onenwaage ” vor Inbetriebna hme aufmerk sam lesen.
Page 13 of 3 2 Da Gewicht- und Körperfettwer te währe nd des T ages fluk tuieren, em pfehlen wir da s W iegen vor dem Essen, um gute V ergleichs werte zu erhalten, am besten m orgens gleich nach dem Aufs tehen.
Page 14 of 3 2 2.Programmieru ng der pers önlichen Dat en Drück en Sie zum Einschalten der Fernbedienun g, danach erscheint „HELO/----“ im Display . Halten Sie f ür 3 Sekunden gedrück t, dann erscheint „1-10” im Display . Be im Loslassen der T aste blinkt eine S peichernumm er im Display .
Page 15 of 3 2 o Reinigen Sie die Waage ausschließl ich mit ei nem weichen Tuch un d natürlichen Reinigungsm itteln. o Batterien sollten ent fernt wer den, wenn Sie die Waag e für einen längeren Zeitraum nicht verwenden. o Behandeln Sie die Waage bitte vorsichtig un d verm eiden starke Vibrationen.
Page 16 of 3 2 Daten anderer Nu tzer eing eben Schnellanleitung ***** W G-2418 Instruction Manu al Glass Infrar ed Body Fat an d Water Scale Waa ge vorsichtig mit dem Fuß berühren. Das LED leuchtet auf und schaltet auf grün u m . 1. W iegen 2. Programm ierung der persönlichen Dat en 3.
Page 17 of 3 2 Important Not e: It is strongly recommended that users should re ad the instruction manua l c arefully b efore using th e T ristar “Gla ss Infrared Body Fat an d Water Sc ale” for the first time.
Page 18 of 3 2 manuf acturing tolerances. Inserting/ Chan ging Batte ries: The b atter y c ompartments of the scal e and the remote control are both situate d on the back .
Page 19 of 3 2 pressing the butto n . 3.Press the bu ttons or to choos e your des ired weight unit. “k g” and “ lb”are available for the s election. Confirm your selection b y press ing the button . 4.Press the buttons or to choose your gend er .
Page 20 of 3 2 problems. Fat functions to protect our organs, storing vita mins and energy and regulate our body temperature. Y o u can only understand your real fitness level by k nowing your bo dy fat content. Depending on the age a nd g ender , different body fat c ontents are considered to be healthy .
Page 21 of 3 2 T o enter data of other users Quick Referenc e ***** Manual de instruc ciones de l W G-2418 Báscula infrarr oja de cristal de grasa y agua c orporal A viso import ante: Se reco mienda .
Page 22 of 3 2 usar este produc to. T eclas de función: enciende el m ando a distancia cam bia las unidades de m edida y confirm a la inserción de datos o cam bia los datos as cenden te o descend entemente Datos técnico s: Rango de peso cor poral: 2-160kg/ 4.
Page 23 of 3 2 Los compartimientos de baterías de l a bá scu la y el mando a distancia están en la parte trasera en ambos casos. Antes de la prim era utilización, abra los c ompartim ientos de bat.
Page 24 of 3 2 o Pulse los botones o para s eleccionar la unidad d e peso. Pu ede seleccionar entre “kg” , “lb” y “st”. Confirm e la selección pulsando el botón . o Pulse los boton es o para s eleccio nar su género. El sí m bolo es el de la mujer y el sím bolo es el del hom bre.
Page 25 of 3 2 Es fundamental comprender que la grasa cor poral no es d añina, es el exceso de grasa corp oral el que causa muchos d e los problemas de salud. La grasa si rve para p roteger n uestros órganos, guardando vitaminas y energía y regulando nuestra t emperatura corporal .
Page 26 of 3 2 Para entrar datos de otros usuarios Referencia rá pida ***** W G-2418 Manual de Instr uções Balança Infrarede Para M edição de G ordura e T axa de Água Nota Important e: Recomend.
Page 27 of 3 2 marcapassos no coraçã o, aparelhos de res piração ou eléctr o-cardiograf icos não devem usar es te producto . Funções das T eclas: para ligar o aparelho usand o o remote c ontro.
Page 28 of 3 2 O c ompartimento de bateria s, nas balanças do rem ote controle estão am bos situados na parte traseir a. Antes de usa-los pe la primeira vez, abra o com partim ento de baterias e insira quatro baterias “A AA” nov as num a das balanças e nou tra duas b aterias “ AAA”, segu indo a i ndicação de polarizaçã o.
Page 29 of 3 2 mem ória “1” para os dados f amiliars enquan to a mem ória “2”.fica para os am igos. Confirm a a sua escolha, press ionando o bo tão . Pres siona os botões ou para es colher a uni dade de peso desej ada “kg” , “ lb” e “st”disponive l para selecção.
Page 30 of 3 2 o Somente lim pe a balança c om um pano suave e produtos de limpe za naturais. o As baterias devem ser retiradas d o com partimento da bateria em caso da balança deixar de ser usada durante um periodo extens o. o Não alvejar a b alança com objectos duros e afiad os e evite vi brações for tes.
Page 31 of 3 2 Para introduzir os dados de outro usuário Rápida Referê ncia Pise as balanças d e form a gentil com os pés.A lu z LED acende-se e de pois m udar para côr verde. 1. Medição de P eso Measur e ment 2. Program ação Pessoal Data 3.
Page 32 of 3 2 A anw ijzingen ter bescher ming van het milieu Dit product m ag aan h et einde van zijn levensduur ni et bij het normal e huisafval worden g edeponeerd, m aar di ent bij een speciaal i nzamelpu nt voor het hergeb ruik van elek trische en e lektro nische apparaten te worde n a angeboden.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts TriStar WG-2418 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie TriStar WG-2418 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für TriStar WG-2418 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von TriStar WG-2418 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über TriStar WG-2418 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon TriStar WG-2418 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von TriStar WG-2418 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit TriStar WG-2418. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei TriStar WG-2418 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.