Benutzeranleitung / Produktwartung Kingsize des Produzenten Tefal
Zur Seite of 40
www.tef al.com KING SIZE FR NL EN DE TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page1.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES : • P our v otre sécurité, cet appareil est conf orme aux normes et réglement ations applicables (Directiv es Basse T ension, C ompatibilité Electromagnétique, Matériaux en cont act des aliments, Environnement,.
3 FR NL DE EN • C et appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enf ants) dont les capacit és physiques, sensorielles ou ment ales sont réduites, ou des perso.
4 • L a tempér ature des surf aces accessibles peut être élev ée lorsque l'appareil est en f onctionnement. • V érif ier que l'inst allation électrique est compatible av ec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil.
5 FR NL DE EN À F AIRE • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suiv ant les accessoires livrés avec v otre appareil. • Si un accident se produit, passer de l'eau f roide immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si nécessaire.
6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE V OORZORGSMAA TREGELEN: • V oor uw veiligheid v oldoet dit apparaat aan de toepasselijk e normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische C ompatibiliteit, Materialen in cont act met v oedingswaren, Milieu…).
7 FR NL DE EN • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien hun f ysiek e, zintuiglijk e of ment ale vermogen hen niet in st aat stellen dit appar aat op een veilige wijze te gebruik en.
8 • C o ntroleer of de elektrische inst allatie geschikt is v oor de op het appar aat aangegeven stroomsterkt e en spanning. • Dit appar aat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschak elaar of af standsbediening.
9 FR NL DE EN • De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijk omen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gev oelige luchtwegen, zoals vogels. Wij r aden u daarom aan eventuele v ogels op een veilige af stand van de plek waar u het appar aat gebruikt te plaatsen.
10 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE V ORKEHRUNGEN • Dieses Ger ät entspricht den geltenden technischen V orschriften und Normen (Niederspannungs-Richtlinie, Elektromegnetische V ertr äglichkeit, Übereinstimmung mit dem LF GB, Entsorgung,…). • Dieses Ger ät ist ausschließlich f ür die V erw endung in privat en Haushalten bestimmt.
11 FR NL DE EN • Dieses Ger ät darf nicht von P ersonen (inbegriff en Kindern) mit eingeschr änkten k örperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigk eiten benutzt w erden. Das gleiche gilt f ür P ersonen, die ke ine Erf ahrungen mit dem Ger ät besitzen oder sich mit ihm nicht ausk ennen.
12 • Ziehen Sie niemals den St eck er an der Zuleitung aus der St eck dose. • Sollten T eile des Ger ätes in Br and gerat en, versuchen Sie nicht die F lammen mit W asser zu löschen. Ziehen Sie den Netzsteck er und erstick en Sie die F lammen mit einem f euchten T uch.
13 FR NL DE EN einen autorisierten Servicepartner oder eine ähnlich qualif izierte P erson ersetzt w erden. • T auchen Sie das Ger ät, die Zuleitung oder den Steck er nicht ins W asser oder eine andere F lüssigk eit.
14 • V erwenden Sie das Gerät ausschließlich an einer geerdet en Steckdose. • V erlegen Sie die Zuleitung so, dass niemand über Sie stolpern kann. • Um Beschädigungen der Antihaft-Beschichtung zu vermeiden, verw enden Sie bitte nur Plastik- oder Holzutensilien.
15 FR NL DE EN SAFETY INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFEGU ARDS • F or your saf ety, this product conf orms to all applicable st andards and regulations (Low V oltage Directiv e, Electromagnetic C ompati.
16 • This appliance is not intended f or use by persons (including children) with reduced ph ysical, sensory or ment al capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they hav e been given supervision or instruction concerning use of the appliance b y a person responsible f or their saf ety.
17 FR NL DE EN • Make sure that the electric pow er supply is compatible with the pow er r ating and v olt age indicat ed on the bottom of the appliance. • This appliance is not intended to be oper ated b y means of an external timer or separ ate remote- control s ystem.
18 DO’S • R ead the instructions in this leaflet caref ully and keep them within reach. The y apply to every version depending on the accessories that come with your appliance. • If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary.
19 1 2 4 5 10 7 9 11 6 8 3 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page19.
FR NL DE EN 20 V érifier que l’appareil est fr oid et débranché av ant de manipuler les plaques. • Lors de la première utilisation, un léger dégagement d'odeur ou de f umée peut se produire. • L e plateau ne peut pas passer au lav e-vaisselle.
21 FR NL DE EN Contr oleer of het apparaat k oud is en of de stekker uit het stopcontact is gehaald, voor dat u de platen vastpakt. • W anneer het apparaat v oor de eerste keer wordt gebruikt, k an het een lichte geur of rook af geven. • Het blad mag niet in de vaatwasser.
22 V or der Benutzung der Platten ver gewissern Sie sich, dass das Gerät abgeku ̈ hlt und der Netzstecker gezogen ist. • W ährend der ersten Benutzung k ann es anf änglich zu einer leichten Geruchs- und R auchentwicklung kommen.
23 FR NL DE EN Check that the appliance is cold and unplugged befor e handling the plates. • On f irst use, there may be a slight odour and a little smoke during the f irst f ew minutes. In these cases open the window an wait until there is no more smoke or odour.
24 1 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page24.
25 2 NO OK OK O 7 min NO TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page25.
26 3 10 sec 3 min TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page26.
27 4 2 1 2 mini 2 h TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page27.
28 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page28.
29 FR NL DE EN R ecettes P our toutes ces recettes v ous pouvez, en v ous servant du thermostat, f aire varier la qualité de votr e gaufr e. Pour une qualit é croustillante rest ez sur la position 6 et pour une qualité moelleuse, réglez le thermost at entre la position 4 et 5 (le temps de cuisson sera alors allongé).
30 R ecepten Bij al deze recepten kunt u de inst ellingen van de thermostaat aanpassen om de samenstelling van de w afels te v eranderen. V oor knapperige wafels laat u de thermostaat staan op st and 6. V oor zachtere w afels zet u de thermost aat tussen stand 4 en 5 (v oor een langere baktijd).
31 FR NL DE EN R ezepte Bei den folgenden R ezepten können Sie mit Hilf e des Thermostats die F estigkeit der W affeln v erändern. Fu ̈ r knusprige Waff eln bleiben Sie auf Position 6, fu ̈ r weiche W affeln st ellen Sie den Thermostat auf P osition 4 oder 5 (die Backzeit verlängert sich in diesem F all).
32 R ecipes F or all of these recipes, you can adjust the thermost at settings to vary the texture of your w affles. F or crisp waffles, leav e the thermostat on 6; f or softer waffles, set the thermostat to between 4 and 5 (f or slower cooking). The other thermostat settings can be used to k eep cooked waffles warm.
TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page33.
34 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page34.
35 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page35.
36 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page36.
37 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page37.
38 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page38.
39 TEFAL597-KingSize_2016223250_Mise en page 1 21/07/11 07:54 Page39.
Réf. 2016223250 • 07/2011 • Sub ject to modifications JPM & Associés • marketing-design-communication FR p. 2-5 / p. 20 / p. 29 NL p. 6-9 / p.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Tefal Kingsize (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Tefal Kingsize noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Tefal Kingsize - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Tefal Kingsize reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Tefal Kingsize erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Tefal Kingsize besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Tefal Kingsize verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Tefal Kingsize. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Tefal Kingsize gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.