Benutzeranleitung / Produktwartung BXL-HEADSET1 des Produzenten basicXL
Zur Seite of 20
28-09-201 1 BXL-HEADSET SERIES MANUAL (p. 2) Stereo headset ANLEITUNG (S. 3) Stereoheadset MODE D’EMPLOI (p. 4) Casque à écouteurs stéréo GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Stereo headset MANUALE (p. 7) Cuffie Stereo MANUAL DE USO (p. 8) Auriculares estéreo HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o.
2 ENGLISH Stereo headset Connecting the headset to a PC 1. Headphone output 2. Mic input 1. Mic input 2. Headphone output *** Note: The connections could be located on another p art of the co mputer or notebook *** Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture.
3 Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electr ical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a se parate collections system for these products. DEUTSCH Stereoheadset Verbinden Sie das Headset mit einem PC 1.
4 Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelc he Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: - Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
5 *** Remarque : Les connexions pourraient être plac ées à un autre endroit de l'ordinateur ou de l'ordinateur portable *** Consignes de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
6 1. Mic-ingang 2. Hoofdtelefoonuitgang *** Opmerking: De aansluitingen kunnen op een ander deel v an de computer of notebook worden gevonden*** V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: S tel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek.
7 IT ALIANO Cuffie Stereo Collegare le cuffie al PC 1. Uscita cuffie 2. Ingresso Microfono 1. Ingresso Microfono 2. Uscita cuffie *** Nota: Le connessioni potrebbero essere pos izionate altrove nel co mputer o notebook *** Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
8 Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, c on il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESP AÑOL Auriculares estéreo Conexión de los auriculares al PC 1.
9 General: - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - T odas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen pa tentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
10 Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. T isztító- és súrolószerek használatát mell ő zze.
11 1. Mikrofonin tulo 2. Kuulokelähtö *** Huomaa: Liitännät voivat olla toisessa osassa tietokonetta tai kannettavaa. *** T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla.
12 SVENSKA Stereo hörlurar Anslutning av hörlurar till en PC 1. Hörlursutgång 2. Mikrofoningång 1. Mikrofoningång 2. Hörlursutgång *** Notera: Anslutningarna kan ligga på en annan del av datorn eller den bärbara *** Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
13 - Den här bruksanvisningen producerades med om sorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller dess konsekvenser . - Behåll bruksanvisningen och förpa ckningen för eventuellt framtida behov .
14 Údržba: K č išt ě ní používejte pouze suchý had ř ík. Nepoužívejte č isticí rozpoušt ě dla ani abrazivní prost ř edky . Záruka: Jakékoli zm ě ny , modifikace nebo poškození za ř ízení v d ů sledku nesprávného zacházení se za ř ízením ruší platnost záru č ní smlouvy .
15 1. Intrare microfon 2. Ie ş ire casc ă *** Not ă : Conexiunile pot fi amplasate în alt ă parte a computerului sau notebookului *** M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ă tre un tehnician avizat, când este necesar ă depanarea.
16 ΕΛΛΗΝΙΚ A Ακουστικ ά στέρεο Σύνδεση των ακουστικών σε ένα ν υπολογιστή 1. Έξοδος ακουστικ ών 2.
17 Προσο χή : Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο . Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες.
18 Generelt: - Design og specifikationer kan ændres uden varsel. - Alle bomærker og produktnavne er varemærker e ller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. - Denne vejledning blev udført omhyggeligt.
19 Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet fo r vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet.
20 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts basicXL BXL-HEADSET1 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie basicXL BXL-HEADSET1 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für basicXL BXL-HEADSET1 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von basicXL BXL-HEADSET1 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über basicXL BXL-HEADSET1 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon basicXL BXL-HEADSET1 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von basicXL BXL-HEADSET1 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit basicXL BXL-HEADSET1. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei basicXL BXL-HEADSET1 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.