Benutzeranleitung / Produktwartung CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) des Produzenten Sony
Zur Seite of 84
Opera ting Instru ctions Manual de instru cciones © 2004 Sony Corporation 3-261-957- 11 (1) GB ES CT CDX-F5500 For inst allatio n and c onnecti ons, se e th e suppli ed i nstalla tion/conne ctions manu al. Para obtener inf ormación sobre la insta lación y las co nexiones, consu lte el manua l de inst alación/con exiones sum inist rado.
2 Welcome ! Thank you for purch asin g this Sony C ompact Disc P layer . Y ou can enjoy its variou s feat ures e ven more with: • MP3 file playba ck. • CD- R/CD-R W whic h can h av e a se ssio n adde d can be pl ayed ( page 7). • Discs r ecorded in Mu lti Sessi on can be played, dependi ng on t he recor ding metho d (pag e 7).
3 T able of Contents Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 About MP3 fi les . . . . . . . . . . .
4 Location of controls Refer t o the page s listed f or details . a V olume +/– b utton b A TT (attenuate) button 19 c DSP L (dis pl ay m ode ch an ge) bu tt on 10, 12, 14, 1 7 d SEL (sel ect) b utton T o select items.
5 The correspo nding buttons of the card remot e comma nder con trol the sam e functions as those on this unit. a DSPL button b SOURCE button c SEE K (–/ +) bu tton s d OFF button e V OL (+ /– ) b.
6 Pr ecaut ion s • If your car has bee n parke d in di rect sun light , allo w the unit to cool o ff before opera ting it. • Po wer aerial wil l ex tend automaticall y while the unit is operating .
7 • Befo re playin g, clean the dis cs wit h a commer cial ly av ai labl e cle aning clot h. W ipe each di sc from the ce ntre ou t. Do not u se solv ents such a s benzine, t hinner , commer cially av ailab le cleaners, o r antista tic spray in tended for anal ogue di scs.
8 Notes • With f ormats ot her th an ISO 9660 l ev el 1 and le v el 2, folder names or file names may not be displ ay ed correctly . • When namin g, be s ure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put t he extension “ .
9 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst t ime, or after replaci ng the ca r bat tery or c hangi ng the connectio ns, you must reset the unit. Remo v e the f ront pan el and pres s the RESET butto n with a poi nted object, s uch as a ball point pen.
10 Attachin g the fron t panel Place ho le A of the front p anel onto the spindle B on the unit, the n lightly push the left side in. Press (SOURCE ) on the unit (or i nsert a CD) to operat e the un it. Note Do not p ut anything on th e inner sur face of the fr ont panel.
11 CD Player CD/MD Unit (optional) In addition to playing a CD with this unit, you can als o cont rol exter nal CD/ MD un its. Playing a di sc (With this un it) 1 Press (OPEN) and inse rt the di sc (la bell ed si de up) . 2 Close the front panel. Playback sta rts automatical ly .
12 Display items When the dis c/albu m/track changes , any prerec orded title* 1 of the new disc /a lbum /tra ck is automatica lly displa yed. (If th e A.SCRL (Auto Scroll) functio n is set to “ON, ” names e xceeding 8 charac ters will be s crol led (pag e 20).
13 Playing tracks i n random order — Shuffl e Play Y ou can sele ct: •S H U F - A L B M * 1 — to p la y th e tra ck s in the curre nt album in rando m orde r . • SHU F-DIS C — t o play the tr acks in the cu rren t disc i n random orde r . • SHUF-CHGR* 2 — to play the tr acks in the current optio nal CD (MD) unit in random orde r .
14 View ing the Di sc Memo As a disp lay item, th e Disc Memo al ways ta kes priority o ver an y original CD TEXT information. Tip Other it ems can be disp layed (page 12). Eras ing t he D isc Mem o 1 Press (S OU RCE ) rep eated ly to se lect “CD . ” 2 Press (M OD E) repeat edly to s elect the CD unit storing the Disc Memo.
15 Radio The un it can stor e up to 6 stations per ba nd (FM1, FM2, FM 3, AM 1, and A M2). Caution When tu ning in stations while dr i ving, use Best T uni ng Me mory t o pre v ent a cciden ts.
16 If FM ste reo reception is poor — Mona ural Mode During radio rece ption, press (SENS) repeatedly until “MONO-ON” appears. The so und im proves, but become s mo naur al (“ST ” disapp ears ). T o ret urn to no rm al rad io rece ption m ode, press (SE NS) (“MONO-OFF” appears) .
17 Erasing the s tation name 1 Press (SOURCE ) repea tedly to sel ect the radio. 2 Press (MODE) repeated ly to select the ban d. 3 Press (LIST) for 2 seconds. 4 Press (DSPL) for 2 seco nds. The st ored n ames will a ppear . 5 Press t he volume +/– bu tt o n repeat edly to select t he s tation na me you want to er ase .
18 Other Fu nctions Y ou can a lso cont rol t he uni t ( and op tion al CD / MD units) with a rotary commander (optiona l) . Using th e rotar y co mma nder First, a ttach the a ppropriate la bel depending on ho w you want to mount the ro tary commander .
19 When an MP3 file is pla y e d, you can sele ct an album u sing th e ro tary comm and er . (With this un it) (With optiona l unit) Changing the operative dire ction The op er at ive directio n of con trols is factor y- se t as s ho wn be lo w .
20 Chang ing th e sound an d display settings The follo wing it ems can be set: • REAR/SUB* 1 — to swit ch the au dio ou tput REAR or SUB. – Select “RE AR” to output to a power am plifie r . – Select “SUB” t o outp ut to a su bwoofer. • A.
21 Setting th e equal izer (EQ3 ) Y ou can se lect an equal izer cur ve for 7 m usic types (XPLOD, VOCAL, CLUB, J AZ Z, NEW A GE, R OCK, CUST OM, and OFF (equal izer OFF)). Y ou can stor e a differen t equal izer sett ing for each s ourc e. Select ing the equal izer curve 1 Press (SOURCE ) to select a source (Ra dio , C D or MD ).
22 Sett ing the Dyna mic Soundst age Orga nizer (DSO) If your s peaker s are ins talle d into th e lower par t of the doo rs, the sound will c ome fr om bel ow and ma y not be clear . The DSO (Dyna mic So undst age Organiz er) functi on cr eates a m ore ambie nt so und as if ther e were sp eaker s above the da shboa rd (v irtual speake rs).
23 Cleaning the conn ector s The unit may not f unction proper ly if the conn ectors betw een the u nit a nd t he front pane l are not clean. I n order t o prevent this, de tach the fro nt panel (page 9) and clea n the conn ecto rs wit h a cotton sw ab dip ped in al cohol .
24 Removing t he unit 1 Remo ve t he pr ot ect ion co ll ar . 1 Detach the front pane l (page 9). 2 Engage the r elease keys tog ethe r with the pr otection collar . 3 Pull out the r elease keys t o rem ove the protection collar . 2 Remov e the u nit.
25 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o-noise ra tio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flutte r Below measu rabl e limit T uner se ction FM T uning range FM tuning in terval: 50 kHz/200 kHz switc hable 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.
26 T rou bleshoot ing The follo wing checklist will help you remedy proble ms you m ay enc ounter with your unit. Before go ing throu gh the checklis t below , check the connec tion an d oper atin g proced ures . General No sound. • Press the v olume + b utton to a djust the volu me.
27 Error displays/Messages Radio reception Preset tuning i s not possible. • Store the correc t frequenc y in the me mory . • The br oadcas t signal is too we ak.
28 *1 When an erro r occ urs du ring pl a ybac k of a CD or MD , the disc num ber of the CD o r MD do es not appear in the d isplay . *2 The disc number of the disc causin g the e rror appear s in the display . If these solutions do not h elp improv e the situatio n, consult your nearest Son y dealer .
.
2 Bienven ido Gracias por ad quirir es te repr oduct or de dis cos compa ctos Son y . Disfrut ará aún más de sus distin tas funcione s con: • Reprodu cció n de archivos MP3 . • Pue den re prod ucirse CD-R/ CD-R W a los qu e pued e añ adirse una ses ión ( pági na 7 ).
3 T abl a de Cont enido Ubicación de los contro les . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre los disc os . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca de l os archivos MP3 . . . . . . .
4 Ubicación de los controle s Cons ulte las p ágina s ind icadas par a obt ener i nfor mació n det alla da. a Botón de volumen +/– b Botón A TT (atenuac ión) 21 c Botón DSPL (cambio del m odo de presentaci ón) 10, 12, 15 , 18 d Botó n SE L (s elec ción) Sel ecci ón de el ement os.
5 Los botone s correspondien tes del control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad. a Botón DSPL b Botón SOURCE c Botones SEEK (–/+) d Botón OFF e Boton es V OL .
6 Prec auci ones • Si estaci ona el automóvil bajo la luz directa del sol, de je que la un idad se enf ríe ante s de usar la. • Las an tena s aére as mot orizad as se extender án automátic amente mientr as la unidad se encu entra en funcion amie nto.
7 • Antes de la reproducció n, limpie los d iscos con un paño de l impieza di sponible en e l mercado. Hágal o desde e l cent ro haci a los bo rdes . No use disolv entes como bencina, di luyentes, product os de limpie za comercial es ni aerosoles antiestá ticos para dis cos analógicos .
8 Notas • En el caso de for matos que no sea n ISO 966 0 nivel 1 y nivel 2, es posible q ue los n ombre s de las carp etas y d e los archivos no se vean corr ecta mente . • Al asig nar nomb res, asegú rese d e añad ir la extensión de archivo “.
9 Procedimientos iniciales Restauración d e la unida d Ante s de utili zar la uni dad p or primer a vez, o despué s de s ustit uir la bater ía del autom óvil o de cambi ar las c onexion es, d ebe re staura rla. Extraiga e l panel f rontal y pr esione el botón RESE T con un ob jeto punt iagu do, como un bolígra fo.
10 Instalaci ón del panel fron tal Coloque el orif icio A del pane l front al en el e je B de la unid ad, luego pres ion e liger ament e el lado izq uierdo hacia ad entr o. Presione (SOURCE) en la unidad ( o inserte un CD) para utilizarl a. Nota No coloqu e nad a sobre l a supe rficie i nteri or del panel frontal.
11 Reproductor de CD Unidad de CD/MD (opcional) Adem ás de rep rodu cir CD co n esta un idad , tamb ién puede cont rola r unidad es exter nas d e CD o MD. Reproducció n de discos (Con est a unidad) 1 Presione (OPEN) e i nser te el disco (car a etiq uetad a haci a arrib a).
12 Precaucio nes al conec tar uni dad( es) MG S-X1 y MD Esta unida d reco noce M GS-X1 como una u nidad MD . • Si desea repro ducir MG S-X1, presion e (SOURCE) para selecci onar “M S” o “MD”. S i apar ece “M S” en la pantalla de fu ente, MGS-X1 inicia la repr oducción .
13 Notas sobre MP3 • El indicador ID3 sólo se ap lica a las versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2 .4. • Algunos carac teres y s ignos no se pue den m ostrar (aparec en c omo “ * ”).
14 Reproducción de pistas en orden aleat orio — Repr oducc ión aleat oria Es po sibl e sel eccion ar: •S H U F - A L B M * 1 — para re produ cir las pistas del álbum en or den ale atorio . • SHU F-D ISC — pa ra re produci r las pi stas de l disc o actu al e n or den ale ator io.
15 Vista en pa ntalla del m emorando del disco Como elemento de p antalla, el memorando del disco s iempr e tiene priori dad so bre cu alquie r inf or mac ió n CD TEX T o rig in al. Sugeren cia Pueden verse otros ele mentos en pantal la (página 12).
16 Radio La unidad pu ede alm acena r hast a 6 emiso ras por banda ( FM1 , FM 2, F M3, AM1 y AM 2). Precaución Pa ra si ntoni zar em isor as mi entras cond uce, utilic e la función Memoria de la mejor sinton ía para ev itar acci dentes .
17 Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad — Mod o mo noaura l Durante la recepc ión de radio, presione (SENS) varias vece s hasta que ap arezc a “MONO -ON” . El so nido m ejor a, au nque e s mono aural ( “ST” desapa rece). Para volver al modo de rec epci ón de radi o norma l, pres ione (S EN S) (aparece “MONO- OFF”).
18 Borrado d el nombre de emisoras 1 Presione (SOURCE ) varias veces para selecc ionar la rad io. 2 Presione (MODE) varias veces par a selecc ionar la band a. 3 Presione (LIST) durante 2 seg undos. 4 Presione (DSPL) du rante 2 segund os. Apar ecerán l os nomb res a lmace nados.
19 Otras fu ncio nes T ambién puede c ontrolar la unidad (y las unidad es de CD/ MD op cion ales) co n un man do rotatori o (opcional) . Uso del mando rotat orio En primer lugar, adhiera la et iqueta adecu ada según có mo dese e mon tar el m ando rotato rio.
20 Cuan do se repr oduce un ar chi vo MP3, puede selecc iona r un álbum co n el man do rotat orio. (Con esta u nidad) (Con una un idad opc ional) Cambio del s entido de fun cionamiento El sentido de fu nciona miento d e los contro les está ajusta do de fábrica como se mue stra a co ntinuación.
21 Ajuste de la s caract erísticas de sonid o Es posib le ajust ar el bal ance, el equilibr io, el filtro de paso ba jo y el volume n del alt avoz potenc iado r de graves. 1 Presione (SEL) varias veces h asta que aparez ca “BAL ”, “F AD”, “LPF” o “SUB”.
22 Cambio de REAR/SUB * 1 Presione (SEL) y , a cont inuación, el botón de volumen + (REAR) o – (SUB). T ra nscurr idos 3 se gund os, l a pantal la vue lv e al modo de re prod ucción nor mal. Selección del elemen to deseado Presio ne simultánea mente (SEL) y el botón q ue de see .
23 Ajuste de la curva de ecualizad or Puede alma cenar y def ini r los ajus tes de l ecuali zado r para distint os ran gos de tono. 1 Presione (SOURCE) para seleccionar una unidad f uente (radio, CD o MD). 2 Presione (EQ3) varias veces par a selecciona r la curva de ecualizador dese ada.
24 Info rmaci ón compleme ntaria Mante nimient o Sust it uci ón d el f us ible Cuand o cambi e el fusi ble, as egúrese de usar uno cuyo ampera je sea idé ntic o al especi f icad o en el origi nal. Si el fu sibl e se fu nde, r evi se la s cone xi ones d e en ergí a el éctri ca y reempl ace e l fusibl e.
25 Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 9). 2 Fije las lla ves de liberación a l marc o de protecció n. 3 Tire de las llave s de liberaci ón para extraer el m arco de protección. 2 Extraiga la unidad.
26 Especificaciones Sección d el reprod uctor de CD Relación señal-rui do 120 dB Respuesta de frecuenc ia de 10 a 20 000 Hz Fluctuac ión y trémo lo Inferior al límit e medible Sección d el sint.
27 Solución de pr oblemas La siguien te lis ta de revisión le a yudará a soluci onar lo s prob lema s que pu edan pr oduc irse con la un idad. Ante s de con sultar la, com prueb e los proced imie ntos de co nexión y de func ionam iento. Gene ral es No se escucha el son ido.
28 Mensajes/indi caciones de error Se producen saltos de sonido debido a vibraciones. • La uni dad está instal ada en un ángu lo supe rior a 45 °. • La unidad no es tá i nstal ada e n una parte segu ra del automóvil. Se producen saltos de sonido.
29 *1 Cuando se pro duzca un error d urante l a reproducció n de u n CD o M D , el númer o de disc o del CD o M D no aparece en la pa ntal la. *2 La pantal la muestra el nú mero d el disco que causa el erro r . Si es tas so luci ones n o ayud an a me jora r la situ ació n, comu níqu ese con el distr ib uid or Son y más ce rcano .
2 鳴謝惠顧! 感謝您惠購 Sony 光碟播放機 。 使用以下附件 , 您更能涉趣於本機的多項功能 : • MP3 檔案播 放。 • 可以播放能新增一個會話層的 CD -R/C.
3 目錄 控制器位置 ... ..... ..... .... ..... ...4 使用前注意事項 ... .... ..... ..... ... ..6 光碟注意事項 .... ... ..... ..... .... ...6 關於 MP3 檔 案 ...... ..... ....... ..... .7 開始使用之前 復原本機 ... .... ...
4 控制器位置 詳細說明,請參見列出頁。 a 音量 +/- 按鈕 b ATT (降低)按鈕 19 c DSPL (顯示方式變換)按鈕 10,12, 14, 17 d SEL ( 選擇)按鈕 用來選擇.
5 卡片式遙控器 上與本機 上對應的 按鈕控制 相 同的功能。 a DSPL 按鈕 b SOURCE 按 鈕 c SEEK (- /+)按 鈕 d OFF 按鈕 e VOL (+/ -)按 鈕 f MODE 按鈕 g PRESET ( .
6 使用前注意事項 • 倘若您的座車停在直射陽光下,則在操作前 須先使本機充分冷卻。 • 本機工作時,電動天線將自動伸出 。 若您有什麼關於本機.
7 • 播放之前,請用商用清潔布清潔光碟。從中 心向邊緣擦拭。切勿使用汽油、稀釋劑、市 場上銷售的清潔劑或用於留聲機唱片的抗靜 電噴霧劑等溶.
8 註 • 除了 ISO 9660 level 1 和 level 2 格式 , 其它格式 的資料夾名稱或檔 案名稱可能無 法正確顯示。 • 在命名時,必須在 檔案名稱後加 上擴展名 “ .
9 開始使用之前 復原本機 在第一次使用本機前 , 或更換汽車電池或改變 連接後,必須使本機復原。 卸下前面板, 並用帶尖 頭的物體 , 如原子筆 等.
10 安裝前面板 將前面板的 A 孔對準本機上的支軸 B ,然 後 輕輕推入左側。 按本機上的 (SOUR CE) 按鈕 (或裝入 CD)來 進行操作。 註 不要在前面板內表.
11 CD 播放機 CD/MD 裝置 (選購件) 本機除播放CD 外 , 還可控制外接的 CD/MD裝置 。 播放光碟 (使用本機) 1 按下 (OPEN) 按鈕並裝入光碟 (標籤面朝 上.
12 顯示項目 當更改光碟/樂曲集/樂曲時 , 新光碟/樂曲 集/樂曲的任何預先錄製的標 題 * 1 將自動顯 示 。 ( 若 A .
13 以隨機順序播放樂 曲 ─ 任選播放 您可以選擇: • SHUF-A LBM * 1 ─ 以隨機順序播放當前樂曲集 內的樂曲。 • SHUF-D ISC ─ 以隨機順序播放當前光碟上 .
14 觀看光碟記憶內容 光碟記憶內容作為顯示項之一 , 其顯示總是優 先於光碟中原有的 CD TE XT 資訊。 提示 可以顯示的其他項目 ( 第 12 頁) 。 刪除.
15 收音機 本機在每一波段上 (FM1 , FM2,FM3,AM1 和 AM2)最多可 存儲 6 個電台。 警告 當在駕車過程中要調諧電台時 , 須使用最佳調 諧記憶功能,以.
16 若 FM 立體聲的收音狀況不良 ─ 單聲道模式 收聽電台中,反覆按 (SENS) 按鈕,直至 “MONO- ON”出現在 顯示幕上。 聲音狀況得到改善,但變成了單聲道.
17 消除電台名稱 1 反覆按 (SOU RCE) 按鈕,選擇收音機。 2 反覆按 (MOD E) 按鈕選擇波段。 3 按住 (LIS T) 2 秒鐘。 4 按住 (DSPL) 2 秒鐘。 出現存儲的名稱。 5 .
18 其它功能 您也可用旋轉式控制器 (選購件 ) 控制本機 (和選購的 CD /MD 裝置) 。 使用旋轉式控制 器 首先 , 根據您設想的旋轉式控制 器安裝方式.
19 播放 MP3 檔案時 , 您可以用旋轉式 控制器選擇 樂曲集。 (使用本機) (使用選購裝置) 改變操作方向 控制器如下圖所示的操作方向為出 廠設定。.
20 改變音響和顯示 設定 您可設定以下項目: • REAR/SU B * 1 -切換到音頻輸出 REA R 或 SUB 。 - 選擇 “REAR”以輸出到功率放大器。 - 選擇 “SUB”以輸出到超低音揚聲器。 • A.SCRL ( 自動 滾動 ) * 2 (第1 2頁) 。 • M.
21 設定動態攝影棚管 理器 (DSO) 若您的揚聲器裝在車門的較低部位 , 則聲音將 從下面傳出,且可能不清晰。 DSO (動態攝影棚管理器) 功能創 造出.
22 更換鋰電池 一般情況下,電池能維持約 1 年的時間。 (使用壽命可能會變短 , 這取決 於電池的使用 狀況 。 ) 當電池的電力變弱時 , 卡片式遙控.
23 規格 CD 播放機部分 訊噪比 120 dB 頻率響應 10 - 20,000 Hz 抖晃率 低於可 測限制 調諧器部分 FM 調諧範圍 FM 調諧間隔 : 可於 50 kHz/ 200 kHz 之 間轉換 87.5 - 1 08.0 MHz (以 50 kH z 為一級) 87.5 - 1 07.9 MHz (以 200 kHz 為一級) 天線端子 外接天線 連接器 中頻 10.
24 故障排除 下列檢查表有 助於解決 您使用本 機時可能 遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前 , 請檢查連接和操作 步驟是否正確。 一般情況 無聲.
25 出錯顯示 / 資訊 *1 在 CD 或 MD 播放 出現錯誤時 , CD 或 MD 的光碟 號不顯示 在顯示幕上。 *2 造成錯誤的光碟號 碼出現在顯示 幕上。 無線電接收 不能.
26 如果這些解答仍無法助您改善 情況 , 請向距您 最近的 Sony 經銷商咨詢 。 資訊 L.SEEK +/- 在自動調諧時, L oc al Se ek 模式為開啟狀 態( 第1 5頁 ) 。 .
.
Sony Corporation Printed in Thailand • Lead- free so lder is u sed for solder i ng cer tai n par t s. • Halo genate d flame retardan ts are not use d in the cer ta in pr inted wir ing b oards. • Halo genate d flame retardan ts are not use d in cab inets.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual). Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony CDX-F5500 Operating Instructions (primary manual) gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.