Benutzeranleitung / Produktwartung TC8-331 des Produzenten SentrySafe
Zur Seite of 16
Fire-Safe ® BRAND Security Safe Owner’s Manual Manuel du propriétaire du coffre-fort de sécurité DE MARQUE Fire-Safe ® Manual del p ropietario de la caja fuerte de seguridad Fir e-S afe ® MARCA TABLE OF CONTENTS English . . . . . . . . . . . .
Thank you for purchasing this Sentry Fire-Safe ® product. For safes with electronic lock: Model TC8-331 Battery Installation To power the lock, four alkaline AA batteries (not included) are required. NOTE: Non-alkaline and rechargeable batteries ARE NOT RECOMMENDED.
3 For safes with a fingerprint swipe lock IMPORTANT For some fingerprint locks NOTE: If you are experiencing difficulty with the operation of the locking mechanism, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT SENTRY GROUP CUSTOMER SERVICE at 1-800-828-1438 for assistance.
4 Programming users NOTE: You must program a manager code before programming a user. Six (6) users are allowed. All zeros is an invalid code. A personal 4-8 digit user code will be programmed and then the fingerprints will be enrolled. To add: 1. Press PROG/ENTER .
Delay mode The lock automatically enters a two-minute Delay Mode after an invalid code has been entered three consecutive times. In this mode, the lock cannot be activated and any key entry will generate an ERROR signal. Lost combination or keys IMPORTANT: Please read the following instructions carefully.
Merci d’avoir acheté ce produit Sentry Fire-Safe ® . Pour coffres-forts munis d’une serrure électronique : TC8-331 Modèle Pour activer la serrure Pour alimenter la serrure, il faut quatre piles alcalines AA (non fournies). REM ARQUE : l’utilisation de piles non alcalines ou rechargeables N’EST PAS RECOMMANDÉE.
7 Pour les coffres-forts munis d’un verrou à balayage dac- tyloscopique IMPORTANT Pour certains verrous dactyloscopiques REM ARQUE : Si le fonctionnement du mécanisme de verrouillage vous pose problème, NE RAMENEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE DU GROUPE SENTRY au 1-800-828-1438 pour assistance.
8 2. Tapez le code d’usine à 5 chiffres. 3. Appuyez sur PROG/ENTER (programmation/entrée) . 4. Faites passer votre premier doigt sur le capteur d’empreinte en utilisant un mouvement descendant . Trois lectures exactes de votre empreinte sont nécessaires pour la pro- grammation.
9 3. S’allume en mode Programmation Mot de passe une fois que vous avez composé votre Code Personnel et reste allumée jusqu’à ce que vous ayez fini de composer un Code usager à 5 chiffres.
10 Déclaration relative aux incendies vérifiée ETL Ce produit Sentry Fire-Safe ® a été vérifié par ETL SEMKO et prouvé conforme aux spécifications du fabricant pour la résistance aux incendies pendant 30 minutes à 760 ºC (1400 °F) et la résistance à une température de 760 ºC (1400 °F).
11 Gracias por comprar este producto Fire-Safe ® de Sentry. Para cajas fuertes con cerradura electrónica: TC8-331 Modelo Instalación de las pilas Para accionar el cierre se necesitan cuatro baterías alcalinas “AA” (no incluidas). Voltaje: 6 V cc NOTA: NO SE RECOMIENDAN las baterías no alcalinas ni las recargables .
12 Para cajas fuertes con cerradura dactiloscópico IMPORTANTE Para algunas cerraduras dactiloscópicas NOTA: Si está teniendo dificultad con la operación del mecanismo de cierre, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR COMUNÍQUESE CON SERVICIO A CLIENTES DE SENTRY GROUP.
13 Errores durante la inscripción de huellas dactilares: 1. Un sólo PITIDO/señal de ERROR significa que el sensor no leyó la huella dactilar. 2. Tres PITIDOS/señal de ERROR significa que el sensor puede leer la huella dactilar pero que los datos no satisfacen los requisitos mínimos.
14 Para todos modelos Anulación con llave En caso de falla de su cerradura electrónica o si no tiene códigos disponibles, podrá usar la llave de anulación para acceso a esta unidad. Quite el teclado, girando la tapa hacia la izquierda y luego halándola hacia usted.
15 Reclamo de fuego verificado ETL ETL SEMKO ha verificado que este producto de marca Sentry Fire-Safe ® cumple la especificación del fabricante para resis- tencia a 1400° F durante 30 minutos, resistencia de peligro de explosión a 1400°F.
400093 Sentr y Group 900 Linden Avenue Rochester, New York 1 4625-2784 USA Telephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8:00am–6:00pm E.S.T., Mon. – Fri.) Fax : 585-381 - 2940 www.sentrysafe.com Model No. Modèle n° No. de modelo Serial No.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts SentrySafe TC8-331 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie SentrySafe TC8-331 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für SentrySafe TC8-331 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von SentrySafe TC8-331 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über SentrySafe TC8-331 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon SentrySafe TC8-331 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von SentrySafe TC8-331 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit SentrySafe TC8-331. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei SentrySafe TC8-331 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.