Benutzeranleitung / Produktwartung IS 410 des Produzenten Sennheiser
Zur Seite of 24
Instructions for use IS 410.
.
A.
B.
A B C C.
1 Contents Safety instruction s ............. ................ ................. ............. ................ 2 The IS 410 stethoset receiver system ....... ................. ................ ...... 3 Delivery includes ... ................ .........
2 Safety instructions y Please read these instructions carefully and completely before using the system. y Make these instructions easily accessible to all u sers at all times. Always include these instructions when passing the system on to third parties.
3 The IS 410 stethoset receiver system The IS 410 is a cordless infra-re d stethoset receiver system with which you can adjust the volume of your TV , radio, personal stereo and other hi-fi equipment to suit your individual needs.
4 Operating controls A Receiver (see inside cover) Volume control Compartment for BA 30 0 rechargeable battery Balance control B T ransmitter (see inside cover) 3.
5 Putting the system into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that there are no obstacles in the light path between transmitte r and receiver. Note: A void exposu re to direct su nlig ht. Direct sunlight may inter- fere with the reception and may damage the transm itter.
6 Connecti ng the trans mitte r via the headphone socke t 왘 Plug in the other end of the connecting cable to the headphone socke t on your sound source. 왘 Adjust the volume o f the head phone socket on your sound source to a medium level. Thi s improves the quality of cordless sound transmission.
7 Connecting the transmitter via the SCART socket If your sound source has a SC ART socket, you can order the suitable SCART adapter (see “Accessories” on page 15) from your Sennheiser dealer . 왘 Connect the con necting cable to the SCART adapter .
8 Inserting and removing the receiver’s rechargeable battery 왘 Insert the battery in to the compartment as shown on the left . Make sure that t he battery is inserte d correctly. 왘 T o remove the battery, use the finger catch p rojection to pull the battery out of the receiver.
9 Using the system components Switching the transmitter on 왘 T ake the steth oset receiver out of the transmitter’s charging compartment . The transmitter au tomatically switches on. The LED lights up green. Note: If the receiver is placed into the transmitter’s charging compartment , the transmitter automatically switch es off.
10 Adjusting the volume 왘 If the transmitter is conn ected to a headphones socket of your sound source: Adjust the volume of the sound source to a medium level . This improves the quality of cordless sound transmission. 왘 Use the volume control to adjust the volume to a sufficient and comfortabl e level.
11 Storing and char ging the receiver Do not store your receiver on a glass dummy head, chair a r m r e s t , o r s i m i l a r f o r l o n g p e r i o d s o f t i m e a s t h i s c a n r e d u c e the contact pressure of the ea rbows. Furthermore, with the earbows pulled apart, the re ceiver remains switched on.
12 Meaning of the LEDs and acoustic signals LEDs on the transmitter Acoustic signals of the receiver LED Status Meaning Operation indication lit green The transmitter is swit ched on. The receiver is n ot stored in th e charging compartment . off The transmitter is switc hed off.
13 Care and maintenance Cleaning the system 왘 Before cleaning, disconnect th e transmitter from t he mains. 왘 Only use a slightly damp cloth to clean the units. Do not use any cleansing agents or solvents. Cleaning the ear cushions 왘 Carefully remove the ear cushions from the rec eiver.
14 If problems occur... 왘 Check if the problem you face is listed in the tab le below: If problems occur that a re not list ed in the above table or if the problems cannot besolved with the proposed solutio ns, please contact your local Sennheis er agent for assistance.
15 Accessories The following accessories are av ailable from your authorized Sennheiser dealer: Connector assignment The blue socket AUDIO is designed for use with two different connector types (Line/Mic). The co n n ec t o r t y p e us e d i s id e n t i - fied automatically.
16 Specifications System Modulation FM stereo Carrier frequencies 2.3 / 2.8 MHz Range approx 12 m within a room AF frequency response 50 Hz–16 kHz THD < 1 % Tr a n s mi t te r Audio /micro phone connection 3.5 mm stereo jack socket Charging time of rechargeable battery approx.
17 Manufacturer Declarations W arranty regulations The guarantee period for this Sennheiser product is 24 months from the date of purchase . Excluded a re access ory items , rechargeable or disposable.
.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (513 0) 600 300 www.sennheiser.com P r i n t e d in C h i n a P ub l .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sennheiser IS 410 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sennheiser IS 410 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sennheiser IS 410 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sennheiser IS 410 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sennheiser IS 410 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sennheiser IS 410 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sennheiser IS 410 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sennheiser IS 410. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sennheiser IS 410 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.