Benutzeranleitung / Produktwartung Ballista Trinity des Produzenten AVerMedia
Zur Seite of 76
Gaming Speakers USER GUIDE English Por tuguês do Brasil Deutsch Pусский Français Polski Français Canadien Češt ina Italiano Magyar Español 繁體中文 Por tuguês 简体中文.
Disclaimer All pictures in this documentation are example images only. The images may vary depending on the product and software version. Information presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is assumed for inaccuracies.
03 PREP ARA TION PREP AR A T ION Inside T he Box Check that all t hese items ar e included. Subwoofer RCA to 3.5 mm Cable EN At taching T he Rubber Feet If you want to lay t he Contr ol Box flat , we recommend using t he supplied Rubber Feet for be t ter s tabilit y.
04 PREP ARA TION Contr ol Box O ver v iew 1 Power But ton 10 Microphone Out put 2 Assassin Mode But t on 11 Auxiliar y Input 3 Source Sw itch 12 Lef t Audio Input 4 Volume Knob 13 Right Audio Input 5 .
05 CONNECTION 1 2 3 4 5 4 LINE OUT EN Deskt op/Notebook Microphone CONNEC T ION T o prevent damage to y our speakers or equipment, al ways tur n down the volume and power of f all dev ices befor e making any connec tions.
06 CONNECTION Console & Other Sour ces 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Connect y our Satellit es, Subwoofer , game console and other audio 1 . sources t o the Cont rol Box. Connect t he Contr ol Box to a wall outle t. 2. Press t he Power But ton t o turn on y our Ballist a T rinit y.
07 OPERA TION Act ivat e Assas sin Mode to enhance a wide r ange of sound ef fec ts . This mode also allows crisp t reble and st rong bass ev en at low volume. OPER A T ION Sw it ching Audio Sour ces T urn the Sour ce Swit ch to selec t among your audio sources.
08 ERSTE SCHRIT TE ERS T E SCHRIT T E Paket inhalt Vergewissern Sie sich, dass alle diese Element e beiliegen. Subwoofer RCA- an 3,5-mm-Kabel Gummif üße be fes t igen Wenn Sie die Steuerbox f lach hinstellen möcht en, empfehlen wir , dass Sie die beiliegende Füße für die besser e St abilitä t verwenden.
09 ERSTE SCHRIT TE DE S teuer box-Übersicht 1 Net ztas te 10 Mikr ofonausgang 2 Assassin-Modus tas te 11 Aux-Eingang 3 Quelle- Schalt er 12 Audioeingang links 4 Laut st ärker egler 13 Audioeingang r.
10 ANSCHLUSS 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Deskt op/Notebook Mikrof on ANSCHLUSS Um Beschädigungen Ihrer Laut sprecher oder der Anlage zu ver meiden, verringer n Sie die Laut st ärke und schalten alle G erät e ab, bevor Sie die Anschlüsse hers tellen.
11 ANSCHLUSS Konsole & Andere Q uellen 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Verbinden Sie Ihre Sat elliten, den Subwoofer , Spielekonsole und andere 1 . Audioquellen mit der Steuer box. Verbinden Sie die Steuerbox mit einer Wandst eckdose. 2. Schalten Sie Ihr e Ballist a T rinit y mit der Net ztas te ein.
12 BEDIENUNG Ak tiv ieren Sie den As sassin-Modus, um viele Sound-Ef f ek te zu opt imieren : Dieser Modus ermöglicht k rist allklar es T reble und s tarke Bäs se selbst bei geringer Laut st ärke. BEDIENUNG Audioquellen umschalt en Drehen Sie den Quelle -Schalt er , um Ihre Audioquellen auszuwählen.
13 PRÉPARA TION PRÉP AR A T ION Contenu de la boît e Vérifiez la présence de t ous ces élément s. Caisson de graves Câble RCA à jack de 3,5 mm FR Placement des pieds en caout chouc Si vous souhaite z poser le boîtier de commande à plat , vous obtiendr ez un appui plus st able avec les pieds en caout chouc qui sont fournis.
14 PRÉPARA TION Le boît ier de commande en bre f 1 Bouton mar che/arrêt 10 Sor tie de micr o 2 Bouton de mode As sassin 11 Ent rée auxiliair e 3 Commuta teur des sour ces 12 Entr ée audio gauche .
15 BRANCHEMENT 1 2 3 4 5 4 LINE OUT FR Ordinat eur Micro BR ANCHEMEN T Pour évit er d’endommager les haut -parleurs ou le ma tér iel, il convient de toujour s baisser le volume et é teindr e tous les appar eils avant d’ef fec tuer tout branchement .
16 BRANCHEMENT Console e t autr es sourc es 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Raccordez les s atellit es, le caisson de gra ves, la console de jeu et les 1 . autr es sources audio au boît ier de commande. Branchez le boît ier de commande sur une prise sect eur .
17 UTILISATION Act ivez le mode As sassin pour disposer d’une large gamme d’ef f et s sonores. Ce mode v ous permet également d’obtenir des aigus net s et des basses prof ondes même à faible volume. U T ILIS A T ION Commuta t ion des sourc es audio T ournez le commut ateur pour s électionner la sour ce audio.
18 PRÉPARA TION PRÉP AR A T ION À l'intér ieur de la boîte Vérifier que tout es ces pièces sont incluses. Caisson de graves Câble RCA à 3,5 mm Fixa t ion des pieds en caoutc houc Si vous.
19 PRÉPARA TION CF Aperçu du boît ier de contr ôle 1 Bouton d'aliment ation 10 Sor tie micr ophone 2 Bouton mode ass assin 11 Ent rée auxiliair e 3 Sélect eur de source 12 Entr ée audio ga.
20 CONNEXION 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Ordinat eur de bureau/ Ultra-por table Microphone CONNE XION Pour évit er d'endommager vos haut -parleurs ou v otr e équipement, t oujours baisser le volume et é teindr e tous les dispositif s avant d'ef f ectuer c es connexions.
21 CONNEXION Console e t autr es sourc es 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Brancher vos haut -parleur s sat ellites, le cais son de graves, la console 1 . de jeu et les autr es source s audio sur le boîtier de contr ôle. Brancher le boîtier de cont rôle à une pr ise murale.
22 FONCTIONNEMEN T FONC T IONNEMEN T Commuta t ion des sourc es audio Act iver le mode assassin af in d'améliorer une lar ge gamme d'ef fet s sonores. Ce mode per met également des aiguës bien définies e t des basses puissant es même à faible volume.
23 PREP ARA ZIONE Subwoofer Cavo da RCA a 3.5 mm IT Fissaggio dei piedini in g omma Qualora si desider i appoggiare in piano la Scat ola di Contr ollo, consigliamo di usare i Piedini in gomma f orniti in do tazione al f ine di garantir e una migliore s tabilità.
24 PREP ARA ZIONE Panoramica de lla sca tola di cont rollo 1 Pulsante di aliment azione 10 Uscita micr ofono 2 Pulsante modalità As sassino 11 Ingresso ausiliar io 3 Inter rut tor e sorgent e 12 In g.
25 COLLEGAMENTO 1 2 3 4 5 4 LINE OUT IT Fisso/Computer por t atile Microfono COLLEGAMEN T O Al fine di ev itar e danni agli altoparlant i o alla str umentaz ione, abbassare sempre il volume e spegnere t ut ti i dispositi vi pr ima di eseguire event uali collegamenti.
26 COLLEGAMENTO Console & Altr e sor genti 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Collegare i Sa telliti, il Subwoof er , la console di gioco e alt re sor genti 1 . audio alla Scat ola di contr ollo. Collegare la Sca tola di cont rollo a una pr esa a paret e.
27 FUNZIONAMENTO At tiv are la Modalità assassino per dispor re di un'ampia gamma di ef fe t ti sonori. Ques ta modalità consent e un'eccellente r esa sia degli alti che dei bassi anche a volume rido t to. FUNZ ION AMEN T O Cambiar e sorgent e audio Ruot are il selet t ore sorgent e per selezionar e una delle diver se sorgenti audio.
28 PREP ARACIÓN PREP AR ACIÓN Contenido Compruebe que est én present es t odos los componentes. Subwoofer Cable RCA a 3,5 mm Colocación de los pies de goma Si desea colocar la caja de cont rol en posición horiz ontal, recomendamos utilizar los pies de goma par a una mayor est abilidad.
29 PREP ARACIÓN Descripción gener al de la caja de cont rol 1 Bot ón de encendido/apagado 10 Salida de micrófono 2 Bot ón de modo Assassin 11 Entrada au xiliar 3 Conmutador de f uente 12 Entrada .
30 CONEXIÓN 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Ordenador de sobremesa/por tátil Micrófono CONE XIÓN Para evit ar daños en sus alt avoces o equipo, baje siempre el volumen y apague todos los dispositi vos ante s de realizar cualquier conexión.
31 CONEXIÓN Consola y ot ras f uentes 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Conect e sus sat élites, subwoof er , consola de juego y o tras f uentes de 1 . audio a la caja de contr ol. Conect e la caja de contr ol a una toma de cor rient e. 2. Pulse el Botón de enc endido/apagado del Ballista T r inity.
32 USO USO Cambiar las f uent es de audio Act ive el modo Assas sin para opt imizar una amplia gama de efec tos sonoros. Es te modo t ambién permit e escuchar los graves y agudos con todo de talle incluso a un bajo volumen. Gire el Conmut ador de fuent es para seleccionar una de las fuent es de audio disponibles.
33 PREP ARAÇÃO Subwoofer RCA para cabo de 3,5 mm Encaixar os pés de bor racha Se quiser deixar a caixa de cont rolo plana, recomendamos que ut ilize os pés de borracha f ornecidos para uma maior es tabilidade. Remova a f ita adesiva e encaixe um pé de bor racha em cada cant o do painel direito da caixa de contr olo.
34 PREP ARAÇÃO V is t a geral da caix a de contr olo 1 Botão de aliment ação 10 Saída do microfone 2 Botão do Modo Ass assino 11 Entrada auxiliar 3 Comutação da f onte 12 Entrada de áudio es.
35 LIGAÇÃO 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Ambiente de tr abalho/ Port átil Microfone LIGA ÇÃO Para prev enir danos aos seus altifalant es ou equipamento, baixe sempre o volume e desligue todos os disposit ivos ant es de realizar qualquer ligação.
36 LIGAÇÃO Consola e outr as f ontes 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Ligue os seus sat élites, o subw oofer , a consola de jogo e out ras font es 1 . de áudio à caixa de contr olo. Ligue a caixa de cont rolo a uma t omada da parede. 2. Pressione o bo tão Power [Alimentação] para ligar o seu Ballis ta T rinit y.
37 FUNCIONAMENTO Ati ve o Modo Assassino par a ampliar a gama de efeitos sonor os. Est e modo também per mite agudos mais vi vos e graves mais f or tes, mesmo com o volume baixo. FUNCION AMEN T O Comutar a s font es de áudio Rode o comutador da font e para selecionar entr e as font es de áudio.
38 PREP ARAÇÃO PREP AR AÇÃ O Dentr o da Caixa Cheque se todos es tes it ens estão inclusos. Subwoofer Cabo RCA para P2 3.5mm Anexando os Pés de Bor racha Se quiser utilizar o painel de cont role na hor izontal, r ecomendamos o uso dos pés de borracha f ornecidos para melhor es tabilidade.
39 PREP ARAÇÃO V isão Geral do Paine l de Contr ole 1 Botão Power 10 Saída de Microfone 2 Botão do Modo Ass assino 11 Entrada Auxiliar 3 Selet or de Fonte de Áudio 12 Entrada de Áudio Esquer d.
40 CONEXÃO 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Deskt op/Notebook Microfone CONE XÃO Para evit ar o dano aos speakers ou equipament o, sempre baixe o volume e desligue todos os disposit ivos ant es de fazer quaisquer conexões.
41 CONEXÃO Console e Outr as Fontes 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Conect e seus Speakers, Subwoof er , Console e out ras font es de audio 1 . no Painel de Contr ole Conect e o Painel de Contr ole em uma tomada 2. Pressione o bo tão power para ligar seu Ballist a T rinit y.
42 OPERAÇÃO OPER A ÇÃO Alter nando Fontes de Á udio Ati ve o Modo Assassino par a melhorar o alcance dos efeit os sonoros. Es te modo tambem per mite agudos nítidos e f or tes gra ves mesmo em volume baixo. Gire o botão sour ce, para selecionar entr e as font es de áudio.
43 Подго товка Сабвуфер 3.5 мм RCA кабель Крепление резиновых ножек Если вы х отите распо ложить б лок управления .
44 Подго товка Описание блока управления 1 Кнопка питания 10 Разъем микрофона 2 Кнопка режи ма Ассассин 11 AUX вх о .
45 Подключение 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Стационарный ПК/Ноутбук Микрофон Подключение Во избежани е повреждения ваших дина.
46 Подключение Консоль и другие источники 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Подключит е ваши сате ллитные динамики, сабвуфер, игровую 1. консо ль и другие ау дио источники к блоку управления.
47 Эксплуатация Активируйте ре жим Ассассин для расширения диапазона звук овых эффектов. Этот ре жим также позволит обострить высокие и усилить низкие частоты при небо льшой громкости.
48 PRZYGOTOWANIE PRZ YGO T OW ANIE Za war t ość opakowania Sprawdź cz y masz pr zy gotowane w sz ys tkie części zes taw u. Subwoofer Kabel RCA - 3,5mm Mocowanie gumow ych nóżek Jeśli chcesz położyć panel s terując y płasko, rekomendujemy użycie gumow ych nóżek dla lepszej s tabilności.
49 PRZYGOTOWANIE Przegląd pane lu st eru jącego 1 Prz ycisk zasilania 10 Wyjście na mik rof on 2 Prz ycisk tr ybu asasyna 11 Wejście A UX 3 Przełącznik źr ódła 12 L ewe wejście audio 4 Regul.
50 PODŁĄCZENIE 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Deskt op/Laptop Mikrof on PODŁĄC ZENIE Aby zapobiec uszkod zeniu głośników lub sprzętu, należy zmniejsz yć głośność i w yłączać zasilanie ur ządzeń przed ich połączeniem.
51 PODŁĄCZENIE Konsola i inne źródła 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Podłącz sat elity, subwoofer , konsolę i inne źródła dźwięku do panelu 1 . st erowania. Podłącz panel st erowania do zasilania. 2. Wciśnij przycisk zasilania, aby włącz yć Ballis ta T rinit y.
52 DZIAŁANIE DZI AŁANIE Zmiana źródła dźw ięku Włącz tr yb asasyna, aby zwięk sz yć szerok ą gamę efek tów dźw iękow ych. T en tr yb daje dost ęp do ostr ych w y sokich t onów i mocnego basu, nawet prz y niskim poziomie głośności.
53 PŘÍPRA V A Subwoofer Redukce RCA --> 3.5 mm Připe vnění gumových podložek Chcet e-li položit ov ládací box naplocho, doporučujeme použít přiložené gumové podložk y pro lepší s tabilit u. Odlepte pásku a př ipevněte gumové podložk y do každého rohu na pra vém panelu ovládacího boxu.
54 PŘÍPRA V A O v ládací box - př ehled 1 Tlačítko napájení 10 Výst up pro mikorof on 2 Tlačítko "Nindža módu" 11 Au x-In vst up 3 Přepínač zdr oje 12 Levý audio vs tup 4 R.
55 ZAPO JENÍ 1 2 3 4 5 4 LINE OUT stolní počít ač/not ebook mikrof on Z APO JENÍ Aby nedošlo k poškození repr oduk tor ů nebo v ybavení, ztlumte vžd y před jakýmkoliv připojením hlasit ost a v ypnět e všechna zařízení.
56 ZAPO JENÍ Konzole & jiné zdr oje 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Připojt e satelit ní repr oduk tor y, subwoofer , herní konz oli a jiné zdroje 1 . zvuku do ov ládacího boxu. Připojt e ovládací box do elek trické zásu vky. 2. Stisk nutím tlačítka napájení spus títe své zař ízení "Ballist a T rinit y".
57 OVL ÁDÁNÍ Ak tiv ací nindža módu ještě posílíte již t ak široké spek t rum zvukových e fek tů. T ento re žim také umožňuje os tré výšk y a silné basy i př i nízké hlasitos ti. OV L ÁDÁNÍ Př epínání zdrojů zv uku Pro volbu zdr oje zvuku o táčejt e přepínačem zdr oje.
58 ELŐKÉSZÜLET EK ELŐKÉSZÜLE T EK Doboz T ar t alma Ellenőrizze, minden k iegészítő megt alálhat ó-e. Mély hangláda RCA- 3,5mm Jack átalakít ó Gumi T alpak Felhel yezése Ha az oldalára szer etné f ekt et ni a vezérlő dobozt , javasoljuk a kapot t gumi talpak has ználatát a jobb s t abilitásér t .
59 ELŐKÉSZÜLET EK V ezér lő Doboz Bemut at ása 1 Bekapcsoló gomb 10 Mikrofon k imenet 2 Assassin mód gomb 11 Másodlagos bemenet 3 Forrás v áltó 12 Bal audió bemenet 4 Hangerő gomb 13 Job.
60 CSA TL AKOZÁS 1 2 3 4 5 4 LINE OUT Számítógép/Notebook Mikrof on CS A T L AKO ZÁS A hangszórók és es zközök sérülésének elkerülése ér dekében, mindig vegye le a hangerőt és kapcsol jon ki minden eszközt a c satlakozt at ás előt t.
61 CSA TL AKOZÁS Konzol & Más Forr ások 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT Csatlako ztassa a Sz atelit hangs zórókat , Mély hangládát és a ját ék 1 . konzolt vagy eg yéb audió forrás t a vezér lő dobozhoz. Csatlako ztassa a Vezérlő dobozt az elek tr omos hálózat hoz.
62 HASZNÁL A T Ak tiv álja az Assassin módo t sokf éle hang ef fek t feler ősítésér e. Ez a mód képes alacsony hangerő melle t t is tiszt a magas hangokat és erőt eljes basszus t nyújtani. H A SZN ÁL A T Audió For rás V áltás Forgass a el a Forrás válas ztó gombot a z audió forrás k iválas ztásához.
63 使用前準備 使用前準備 盒內配件 請確認您購買的 Ballista T rinity 盒內包含以下所有物品。 重低音喇叭 RCA 轉 3.5 mm 音源線 黏貼腳墊 如果您想平放控制.
64 使用前準備 控制盒簡介 1 電源鍵 10 麥克風輸出 2 暗殺模式鍵 11 3.5 mm AUX 輸入 3 音源切換旋鈕 12 左音源輸入 4 音量旋鈕 13 右音源輸入 5 高音旋鈕 14 左.
65 硬體連接 1 2 3 4 5 4 LINE OUT 桌上型/筆記型電腦 麥克風 硬體連接 為避免損壞喇叭或設備,在進行連接前請調低音量並關閉所有設備電源。 電腦與麥克風 控制盒正面 重低音喇叭 衛星喇叭 控制盒背面 連接衛星喇叭、重低音喇叭、以及電腦音源到控制盒上。 1 .
66 硬體連接 遊 戲 主 機 與 其他 音 源 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT 連接衛星喇叭、重低音喇叭、遊戲主機以及其他音源到控制盒上。 1 . 將控制盒接上電源 2 . . 按下電源鍵開啟您的 3. Ballist a T rinit y .
67 操作 啟動暗殺模式可增強多種音效。在低音量時,使用暗殺模式將可保留清 脆的高音和強勁的低音。 操作 音 源切換 轉動音源切換旋鈕來選擇您的.
68 使用前准备 使用前准备 产 品包 装 配 件 请确认您购买的游戏音箱包装盒内包含以下所有物品。 低音炮 RCA 转 3.
69 使用前准备 功放盒简介 1 电源键 10 麦克风输出 2 暗杀模式键 11 3.5 mm AUX 输入 3 音频切换旋钮 12 左音频输入 4 音量旋钮 13 右音频输入 5 高音旋钮 14 左.
70 硬件连接 1 2 3 4 5 4 LINE OUT 台式电脑/笔记本型电脑 麦克风 硬件连接 为避免损坏音箱或设备,在进行连接前请调低音量并关闭所有设备电源。 电脑与麦克风 功放盒正面 低音炮 卫星音箱 功放盒背面 连接卫星音箱、低音炮、以及电脑音频到功放盒上。 1 .
71 硬件连接 游 戏 主 机 与 其他 音 频 1 3 4 5 AUDIO OUT A V MULTI OUT 连接卫星音箱、低音炮、游戏主机以及其他音频到功放盒上。 1 .
72 操作 启动暗杀模式可增强多种音效。在低音量时,使用暗杀模式将可保留清 脆的高音和强劲的低音。 操作 音 频切换 转动音频切换旋钮来选择您的.
Important Safety Instructions Read these inst ructions. 1 . Keep these inst ructions. 2. Follow all inst ructions. 3. Heed all warnings. 4. Do not use the appara tus on uneven or unst able sur faces. 5. Do not use this appara tus in a wet env ironment or near wat er .
74 重要安全說明 仔細閱讀這些說明。 1 . 妥善保存這些說明。 2. 遵守所有的指示。 3. 注意所有的警告。 4. 請勿將本產品安裝於不平穩的表面。 5.
75.
Gaming Speakers USER GUIDE.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts AVerMedia Ballista Trinity (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie AVerMedia Ballista Trinity noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für AVerMedia Ballista Trinity - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von AVerMedia Ballista Trinity reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über AVerMedia Ballista Trinity erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon AVerMedia Ballista Trinity besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von AVerMedia Ballista Trinity verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit AVerMedia Ballista Trinity. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei AVerMedia Ballista Trinity gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.