Benutzeranleitung / Produktwartung IS-503 des Produzenten Scarlett
Zur Seite of 33
.
INNOV A TION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOL OGY SELECTION MODERN F ASHION STY LE Р УК ОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА Т АЦИИ INS TRUCTION MANUAL ІНСТР УКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ IS-503 WWW .
GB 1. Power base with cord stor age compar t- ment 2. Body 3. Nozzle 4. Removable filter 5. Lid 6. Lid opening button 7. Handle 8. On/Off switch with indicator light Напряжение: Мощность: 220-240 V ~ 50 Hz 1850-2200 W Вес: Р азмер: 1.
№ Дат а Күні Код работы Код роботи Жұмыс коды Сервис центр Сервісний центр Сервис орт алығы Мастер Майстер Ше.
3 CZ 1. Napájecí podstavec s prostor em na elektrický kabel 2. T ěleso spotř ebiče 3. Vylévací hubice 4. Vyjímatelný filtr 5. Víko 6. Tlačítko pro otevř ení víka 7. Držadlo 8. Vypínač se světelným ukazatelem provozu BG 1. База за захранване с от деление за съхраняване на кабела 2.
4 GB INSTRUCTION MANUAL 1. IMPORT ANT SAFEGUARDS • Please read these operating instructions carefully before connecting your kettle to the power supply in order to avoid damage due to incorrect use.
5 GB INSTRUCTION MANUAL • Do not fill with less than 0.5 l of water (less than “MIN” mark) to prevent the kettle from operating dry and more than 1.7 l (up to “MAX” mark) to avoid overfilling and water spilling out during the boiling. 3. 2. SWITCHING ON • After filling with water, place the kettle on the base unit.
6 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ 1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании.
7 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ 2. ПОДГ ОТ ОВК А • Распакуйте изделие. Снимите наклейку. • Налейте воду до максимального уровня, вскипятите и слейте её.
8 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ 3.Условия гарантии не предусматривают периоди - ческое техническое обслуживание, установку и настройку изделия на дому у владельца.
9 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ 1. BEZPEČTNOSTNÍ POK YNY • Pečlivě si přečtěte tento návod k použití pro zamezení poškození spotřebiče. • Před prvním připojením zkontrolujte, zda technické charakteristiky uvedené na výrobku odpovídají parametrům elektrické sítě.
10 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ • Nalijte vodu do maximální úrovně, uveďte ji do varu a pak vylijte. Zopakujte to ještě jednou. Konvice je připravena k provozu. 3. PROVOZ 3. 1. NALÉVÁNÍ VODY • Zvedněte konvici z napájecího podstavce. • Můžete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otevření víka.
11 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОА ТАЦИЯ 1. ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Прочетете внимателно ръководството за експлоатация за да избегнете повреди при ползване.
12 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОА ТАЦИЯ същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност, работоспособност и функционалност.
13 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії.
14 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ • Прилад призначений тільки для нагріву води. Заборонено використовувати його з іншою метою – це може призвести до псування приладу.
15 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ • Установіть фільтр на місце. 5. ЗБЕРЕЖЕННЯ • При необхідності шнур живлення можна заховати у спеціальний відсік у базі живлення.
16 SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 1. СИГУРНОСНЕ МЕРЕ • Пажљиво прочитајте ово упутство пре употребе уређаја да избегнете оштећења уређаја у процесу његовог искориштавања.
17 SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 3. УПОТРЕБА 3. 1. ПУЊЕЊЕ • Скините чајник са базе напајања. • Можете напунити чајник кроз писак или кроз отвор, отворивши поклопац.
18 EST KASUT AMISJUHEND 1. OHUTUSNÕUANDED • Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. • Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu parameetritele.
19 EST KASUT AMISJUHEND • Veega saab teekann täita läbi tila või kaane. • Kannu ülekuumenemise vältimiseks täitke kann veega vähemalt “MIN“ märgini (0.5 l). • Ärge täitke kunagi üle “MAX“ märgi (1.7 l), vastasel juhul võib vesi keemisel tilast pursata.
20 LV LIET OŠANAS INSTRUKCIJA 1. DROŠĪBAS PASĀKUMI • Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas lietošanas laikā.
21 LV LIET OŠANAS INSTRUKCIJA • Lai izvairītos no tējkannas pārkarsēšanas nav ieteicams to uzpildīt mazāk par 0.25 litriem ūdens (zem atzīmes “MIN”). Nelejiet vairāk kā 1.7 l ūdens (augstāk par atzīmi “MAX“), citādi tas var izšļakstīties caur snīpīti vārīšanās laikā.
22 LT EKSPLUA TA VIMO SĄL YGOS 1. APSAUGOS PRIEMONĖS • Idėmiai perskaitykite duotają instrukciją prieš ekspluatojant prietaisą gedimų vengimui naudojant. • Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą įsitikinkite, ar prietaiso etiketėje nurodytos techninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus.
23 LT EKSPLUA TA VIMO SĄL YGOS “MIN”). Nepilkite daugiau kaip 1.7 l vandens (aukščiau rodyklės “MAX“), kitaip jis gali išsilieti pro snapelį.
24 H HASZNALA TI UTASÍT ÁS 1. FONTOS BIZT ONSÁGI INTÉ ZKEDÉSEK • A készülék használata előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást. • Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat adatainak.
25 H HASZNALA TI UTASÍT ÁS • Feltöltheti a teáskannát a száján, vagy a torkán keresztül. • A teafőző túlmelegedése elkerülése érdekében nem ajánlatos 0.5 liternél kevesebb vizet tölteni („MIN„ jelző alatt). Ne töltsön a teáskannába több mint 1.
26 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз.
27 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ • Бұйымды тек қана жинақтағы қоректену базасымен ғана қолданыңыз.
28 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ Тазартушы құралдарды қолдану барысында, олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер. 4. 1. СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ • Сүзгіні шәйнектен алыңыз.
29 SL NÁ VOD NA POUŽÍVANIE 1. BEZPEČNOSTNÉ OPA TRENIA • Pred prvým používaním skontrolujte, či zodpovedajú technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na štítku, parametrom elektrickej siete.
30 SL NÁ VOD NA POUŽÍVANIE • Pre zamedzenie prehriatia kanvice neodporúčame dolievať do kanvice menšie ako 0,5 l vody (nižšie ako ukazovateľ “MIN”). Nenalievajte viac ako 1,7 l vody (vyššie ako ukazovateľ “MAX“), v opačnom prípade sa môže vyliať cez výlevku počas varenia.
IS-503 GB ELECTRIC KETTLE ..................................................... 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ............................................. 6 CZ ELEKTRICKÁ VARNÁ KONVICE ........................................... 9 BG ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАНА .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Scarlett IS-503 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Scarlett IS-503 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Scarlett IS-503 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Scarlett IS-503 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Scarlett IS-503 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Scarlett IS-503 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Scarlett IS-503 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Scarlett IS-503. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Scarlett IS-503 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.