Benutzeranleitung / Produktwartung LN-S2341W des Produzenten Samsung
Zur Seite of 80
Owner’ s Instr uctions This device is a Class B digital apparatus. Register your product at www .samsung.com/global/register LN-S2341W TFT -LCD TELEVISION BN68-01001C- 0 0 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center .
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn".
English-1 English Symbol Press Important Note One-T ouch Button Contents GENERAL INFORMA TION List of Features .................................................................................. 2 Accessories ...........................................
English-2 List of Features Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory . Dynamic Contrast: Automatically detects the input visual signal and adjusts to create optimum contrast. Automatic timer to turn the TV on and of f.
English-3 V iewing the Control Panel The buttons on the lower -right panel control your TV’ s basic features, including the on-screen menu. T o use the more advanced features, you must use the remote control. SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , A V1, A V2, S-Video, Component1, Component2, PC, HDMI).
English-4 V iewing the Connection Panel HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L) Connect to the HDMI jack of a device with an HDMI output. Use the HDMI/DVI terminal for DVI connection to an external device. Y ou should use the DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter (DVI to HDMI) for video connection, and the DVI-IN ‘R-AUDIO-L’ terminal for audio.
English-5 T urns the TV on and off. Press to select channels directly on the TV . Press to select additional channels (digital and analog) being broadcast by the same station. For example, to select channel “54-3”, press “54”, then press “ – ” and “3”.
English-6 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover .
English-7 After you have made this connection, set the A/B switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to view scrambled channels. (When you set the A/B switch to “B”, you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is usually channel 3 or 4.
English-8 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructio ns on pages 6-7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. 1.
English-9 Connecting a DVD Player/Set-T op Box via DVI This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device. 1. Connect a DVI to HDMI Cable or DVI-HDMI Adapter between the HDMI/DVI IN connector on the TV and the DVI connector on the DVD player/Set-T op Box.
English-10 Connecting a DVD Player/Set-T op Box via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device. 1. Connect an HDMI Cable between the HDMI/DVI connector on the TV and the HDMI connector on the DVD player/Set-T op Box.
English-11 T urning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. Y ou can also use the POWER button on the front of the panel. Plug and Play Featur e When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently .
English-12 V iewing the Display Press the button once more or wait approximately 10 seconds and it disappears automatically . Press the INFO button on the remote control to view current channel and the status of certain audio-video settings. Adjusting the V olume 1.
English-13 Storing Channels Manually Y ou can store up to 100 channels, including those received via cable networks. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Add/Delete”.
Using Automatic Picture Settings Y our TV has four automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie”, “Custom”) that are preset at the factory . Each Picture mode can be set to your preference by adjusting particular items such as Contrast, Brightness, Sharpness, Color, T int and Color T one.
English-15 Dynamic Contrast Dynamic Contrast is to automatically detect distribution of inputted visual signal and adjust to create optimum contrast. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER button.
English-16 When the main picture is PC, the sub picture only supports TV , A V and S-VIDEO. The sub picture does not support other input sources in this case. Y ou may notice that the picture in the PIP window becomes slightly unnatural when you use the main screen to view a game or karaoke.
English-17 • Mono: Select for channels that are broadcast in mono, or if you are having difficulty receiving a stereo signal. • Stereo: Select for channels that are broadcast in stereo. • SAP: Select to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign-language translation.
Setting the Clock Y ou can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Of f timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button.
English-19 Setting Up Y our Personal ID Number (PIN): The V -Chip feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate for children. The user must first enter a Pin (personal ID number) before any of the V -Chip restrictions can be set up or changed.
7. How to set the FV , D, L, S, and V sub-ratings. First, highlight one of these TV -Ratings: TV -Y7, TV-PG, TV -14, or TV -MA (See Step 4, on previous page). Next, while the TV -Rating is selected, repeatedly press the ENTER button. This will cycle through the available sub-ratings (FV ,L, S, D, or V).
English-21 How to Set up Restrictions Using the Canadian French 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “V -Chip”, then press the ENTER button.
Using the Energy Saving Feature This feature adjusts the brightness of TV so as to reduce the power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Saving " mode option to "High" so as to reduce the dazzling of your eyes as well as the power consumption.
English-23 Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of W indows and your particular video card.
English-24 Setting up the TV with your PC Image Lock: The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again.
English-25 Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) Power Supply Power Consumption PC Resolution Sound Output Dimension (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations O.
This page is intentionally left blank. BN68-01001C-X0Eng.qxd 3/16/06 1:31 AM Page 26.
Français-1 Français Symbole Appuyer Important Remarque Bouton d'accès rapide T able des matières INFORMA TIONS GENERALES Liste des fonctions ............................................................................. 2 Accessories .........
Français-2 Liste des fonctions Paramètres d'image modifiables pouvant être stockés dans la mémoire du téléviseur . Contraste dynamique : Détecte automatiquement le signal d'entrée visuel et le règle pour obtenir un contraste optimal.
Français-3 Affichage du panneau de contrôle Les boutons en bas à droite de la façade permettent d’utiliser les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l’écran (OSD). Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
Français-4 Affichage du panneau de branchement HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L) Se connecte à la prise HDMI d’un périphérique doté d’une sortie HDMI.
Français-5 Pour allumer et éteindre la télévision. Appuyez sur le bouton pour sélectionner directement les chaînes sur la télévision. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des canaux supplémentaires (numériques et analogiques) diffusées par la même station.
Français-6 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3.
Français-7 Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “B” pour une regarder les canal cryptées.
Français-8 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 6-7). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
Français-9 Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI.
Français-10 Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie HDMI. 1. Connectez un Câble HDMI entre le connecteur HDMI/DVI du téléviseur et le connecteur HDMI du lecteur DVD/boîtier décodeur .
Français-11 Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. V ous pouvez également utiliser le bouton POWER à l'avant du téléviseur .
Français-12 V isualisation de l’affichage Pour le faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher le canal en cours et l'état de certains paramètres audio-vidéo.
Français-13 Mise en mémoire manuelle des chaînes V ous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris des chaînes câblées. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Utilisation des paramètres automatiques d’image V otre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”, “Standard”, “Cinéma” et “Personnel”) qui sont préréglés en usine.
Français-15 Contraste dynamique La fonction Contraste dynamique détecte automatiquement la diffusion du signal d'entrée visuel et l'ajuste pour obtenir un contraste optimal. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français-16 Lorsque l'image principale est définir sur PC, l'image secondaire peut être de type TV , A V et S-VIDEO uniquement. La source de l'image secondaire ne peut être dif férente.
Français-17 Mono : Sélectionnez pour les canaux diffusés en mono ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo. Stéréo : Sélectionnez ce mode pour les chaînes diffusées en stéréo.
Régler l’horloge V ous pouvez configurer l’horloge du téléviseur de manière à afficher l’heure lorsque vous appuyez sur la touche INFO. V ous pouvez également régler l'horloge si vous souhaitez utiliser la minuterie de mise sous/hors tension automatique.
Français-19 Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) : La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants.
7. Comment régler les évaluations secondaires FV , D, L, S et V . T out d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV-Y7, TV -PG, TV -14 ou TV -MA (V oir étape 4, à la page précédente). Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER .
Français-21 Comment configurer les r estrictions à l’aide des ‘Français canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Utilisation de la fonction d'économie d'énergie Cette fonction permet de régler la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation. Lorsque vous regardez la télévision le soir, réglez l'option du mode “Économ. énergie” sur “Élevé” afin de réduire l'éblouissement ainsi que la consommation.
Français-23 Configuration de votre logiciel PC (basée sur W indows XP) Les paramètres d'affichage de Windows pour un ordinateur courant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur votre PC seront pr obablement différents, selon votre version de Windows et votre carte vidéo.
Français-24 Configurer votre téléviseur avec votr e PC V err . de l'image : Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine.
Français-25 Spécifications Nom Modéle T aille de l’ é cran (diagonale) Alimentation Consommation Résolution PC Son Sortie Dimensions (L x P x H) TV Avec support Poids Avec support Considératio.
Cette page est laissée intentionnellement en blanc. BN68-01001C-X0Fre.qxd 3/16/06 1:34 AM Page 26.
Español-1 Español Símbolo Pulse Importante Nota Botón de una pulsación Índice Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. INFORMACIÓN GENERAL Listado de características ........................
Español-2 Listado de características V alores de la imagen ajustables que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Contraste dinámico: Detecta automáticamente la señal de entrada visual y la ajusta hasta crear un contraste óptimo.
Español-3 Aspecto general del panel de contr ol Los botones del panel (inferior derecha) controlan las funciones básicas del TV , incluyendo los menús en pantalla.
Español-4 Aspecto general del panel de conexiones HDMI/DVI IN, DVI IN (AUDIO R/L) Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Use el terminal HDMI/DVI para conectar el DVI a un dispositivo externo.
Español-5 Enciende o apaga el TV . Pulsar para seleccionar los canales directamente en el televisor . Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para seleccionar el canal "54-3" pulse "54", "-" y "3".
Español-6 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Español-7 Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).
Español-8 Conexión de un r eproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
Español-9 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN del televisor y el conector de DVI del reproductor de DVD/reproductor de televisión digital.
Español-10 Conexión a un DVD/r eceptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN el televisor y el conector HDMI del reproductor de DVD/ reproductor de televisión digital.
Español-11 Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. T ambién puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes.
Español-12 V isualización de la pantalla Presione el botón una vez más,o espere aproximadamente 10 segundos, y desaparecerá automáticamente. Pulse el botón INFO del mando a distancia para ver el canal actual y el estado de determinados ajustes de audio-vídeo.
Español-13 Memorización manual de canales Puede memorizar hasta 100 canales, incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable. 1. Utilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea agregar o borrar . 2. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Uso de los parámetr os de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. Cada modo de imagen puede establecerse según las preferencias personales ajustando los elementos Contraste, Brillo, Definición, Color, Tinte y T ono color .
Español-15 Contraste dinámico El contraste dinámico detecta automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y la ajusta para crear el mejor contraste. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón o para seleccionar “Imagen” y , después, pulse el botón ENTER .
Español-16 Cuando la imagen principal proviene de un PC, la imagen secundaria sólo admite TV , A V y S-VIDEO. En este caso, la imagen secundaria no admite otras fuentes de entrada. Cuando utilice la pantalla principal para ver un juego o un karaoke, podrá advertir que la imagen en la ventana PIP es ligeramente poco natural.
Español-17 Mono: Seleccione esta opción para los canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo.
Configuración del reloj Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón “INFO”. T ambién se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Español-19 Uso de V -Chip Descripción de las Funciones Ajuste del número de identificación personal (código PIN): La función V -Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños.
7. Cómo establecer las subclasificaciones FV , D, L, S y V . Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV-Y7, TV -PG, TV -14 o TV -MA (consulte el Paso 4 en la página anterior). Después, mientras se selecciona la clasificación, pulse varias veces el botón ENTER .
Español-21 Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón o para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón o para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Uso de la función de ahorr o de energía Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción del modo “Ahorro energía” en “Alta” ; sus ojos se lo agradecerán y , además, reducirá el consumo de energía.
Español-23 Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga.
Español-24 Ajuste del televisor con el ordenador Fijar la Imagen: El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina.
Español-25 Especificaciones Nombre del Modelo T amaño de pantalla (Diagonal) Fuente de alimentación Consumo de energía Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (AlxAnxPr) Cuerpo principal Con .
Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente. BN68-01001C-X0Spa.qxd 3/16/06 1:32 AM Page 26.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Samsung LN-S2341W (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Samsung LN-S2341W noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Samsung LN-S2341W - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Samsung LN-S2341W reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Samsung LN-S2341W erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Samsung LN-S2341W besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Samsung LN-S2341W verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Samsung LN-S2341W. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Samsung LN-S2341W gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.