Benutzeranleitung / Produktwartung Flame red des Produzenten Russell Hobbs
Zur Seite of 48
instructions 2 Be dienungs anleitung 4 mode d’ em plo i 6 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 0 instruc c iones 1 2 instruções 1 4 brugsan vis ni ng 1 6 bruk sanvisning (S venska ) 1 8 bruk.
2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu d.
3 U BEFORE USIN G FOR THE FIRST TIM E • Fill the reser voir to th e max mark , and r un the app liance withou t coffee. C FILLIN G 1 Remove the ca rafe fr om the hotp late. 2 Use the grip to op en the lid , and ex pose th e reser voir. 3 F ill with at leas t 2 cups of water, but not above the max mark .
4 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an Dr it te abge ben, g ebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Sie d ie Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät e inschalten.
5 abschaltautomatik 1 2 N ach einer Stund e schaltet sich di e Warmhalteplat te aus. Piep t das Ger ät 5 Mal. 1 3 Bleibt der Kaffee länger als ei ne St unde stehen, beeinträch tigen chem ische V eränderungen im Kaffe esud allmäh lich den G eschmack .
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. R etire z tous les emballa ges avant utilisati on.
7 mode d’ emploi C UNE T A SSE VITE F AIT 1 4 Vous pouve z retirer la ver seuse à to ut mome nt. Pour éviter qu e le po r te- filtre ne d ébo rde, remet tez l a verseus e en place dans l es 20 second es. 0 TERMINÉ ? 1 5 Placez l ’interru pteur sur 0 .
8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik.
9 ins tr uc t ie s automatisch uitschakelen 1 2 N a 1 uur zal d e warmh oudpla at uitgeschakel d worden. H et app araat pi ept 5 keer. 1 3 Als u d e koffie lange r dan een uur l aat staan , zullen che mische veran derin gen in de koffielikeur de sma ak beïnvlo ed en.
10 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In cas o di cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, consegnare a nche le ist ruzio ni. Rimuovere tu t to l’imball aggio pr ima dell ’uso.
11 istruzi oni per l ’ uso C UNA T A ZZ A VELOCE 1 4 Si p uò rimuovere la c araffa in q ualsiasi mome nto. Per evitare che il p or ta filtr o trab occhi, rimet tere la c araff a sulla piastr a entro 20 secon di. 0 F INITO ? 1 5 Posizio nare il puls ante su 0 .
12 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
13 in strucc iones C UNA T A ZA R ÁPIDA 1 4 Pue de retir ar la jarr a en cualqui er mom ento. Para evitar qu e el sop or te del fi ltro reb ose, vuel va a coloc ar la jarr a en la plac a antes de que tr anscurra n 20 segund os. 0 ¿ HA TERMIN ADO ? 1 5 Mu eva el interr uptor a 0 .
14 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação.
15 in stru ç ões C UM C AFEZI NHO R ÁPID O 1 4 Pod e retirar o jar ro a qualqu er altura . Para evit ar que o p or ta -filtr o transbo rde, volte a colo car a jarro na pla ca de aqu ecime nto num prazo d e 20 segun dos. 0 TERMINOU ? 1 5 Passe o i nterruptor p ara 0 .
16 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug .
17 bru gsanvisning 0 F ÆRDIG? 1 5 Sk ub af br yde rkna ppen over p å 0 . L ampen slu kkes. 1 6 T a g appar atet ud af s tik og lad d et kø le hel t ned fø r rengø ring, ell er i ca . 1 0 minu t ter , f ør der f yldes vand på igen. C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 1 7 T ag appar atets s tik ud og la d det k øle af.
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing.
19 bruk s anvisning ( S venska ) automati sk av stängning 1 2 Ef ter en timme s täng s värme plat tan av . Piper app araten 5 gång er . 1 3 O m man har k affe k var mycket längre än e n timme b örjar en kemisk fö rändr ing påverka kaffea romen .
20 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nst.
21 bruk s anvisning (Nor sk) 0 F ERDIG? 1 5 H a br y tere n på 0 . Lyset vil slås av . 1 6 T rekk u t kontak ten og la a pparate t kjø les fulls tendig n ed før re ngjø ring, e ller i omtre nt 1 0 minut ter før f ylling. C BEHANDLING OG VEDL IKEHOLD 1 7 Kob le fr a appar atet og la de t kjø le se g.
22 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
23 käy t töoh jeet 0 V ALMIST A ? 1 5 Siir rä k y tk in ase ntoon 0 . Valo sammuu . 1 6 Ir rota laite s ähköverkosta ja anna s en jääht yä e nnen puh distust a tai no in 1 0 m inuut tia ennen laitte en täy t tämistä uu destaan . C H O ITO JA HU O L TO 1 7 Ir rota laite verkkovirrast a ja anna sen jääht yä.
24 Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
25 инс трукц ии (Р усс кий ) автоматическое отключение 1 2 Че рез 1 час подс та вка вык лючитс я. У с т ройс тв о изд аст 5 - кратны й звуковой сиг нал.
26 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly.
27 po k y ny ( Čeština ) 0 HO T OV O? 1 5 Přesuňte spína č na 0 . Kontrolk a zhasne. 1 6 V y táhn ěte spotře bič ze z ásuvk y a n echte jej pře d čištěním zcela v ychla dnout , nebo asi 10 minut pře d dalším plnění m. C PÉČ E A Ú DR Ž BA 1 7 Přís troj v y pojte ze sítě a ne chte v ychladno ut.
28 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
29 p ok y ny ( Slovenčina ) C RÝ CH L A ŠÁLK A 1 4 K anvicu môžete ked ykoľ vek od obrať. A by sme za bránili pr etečeniu dr žiaka fi ltra vr átime kanvicu na p ods tavec na dob u asi 20 sekúnd . 0 HO T OV O? 1 5 Sp ínač z apnite do p olohy 0 .
30 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m.
31 instr ukc ja 0 SK OŃCZONE? 1 5 Pr zesuń w y łąc znik na 0 . Świateł ko zgaśnie. 1 6 W yłąc z w t yczkę z asilania z gnia zda i pr zestu dź ur ząd zenie i dz bane k w pe łni p rze d cz yszc zenie m lub pr zez oko ło 10 minut prze d po nownym nap eł nieni em.
32 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje .
33 up u te 0 JESTE LI ZA VRŠILI ? 1 5 Pomjer ite prek idač pre ma oznaci 0 . Svjetlo će se u gasiti. 1 6 Iskop čajte ure đaj iz utičnice i ost avite da se ohl ade i ure đaj i bok al, ako ga treb ate čistiti ili saček ajte deset ak minut a ako ga trebate p onovo napuniti.
34 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo.
35 na vodila 0 KO N Č A N O? 1 5 Stika lo premak nite na 0 . Lu čka se iz ključi. 1 6 O dk lopite nap ravo in pustite, da se p red čiščenjem v cel oti ohladi, p red p onovnim polnje njem pa p očak ajte prib ližno 10 minut. C NEGA IN VZDRŽEV ANJE 1 7 O dk lopite nap ravo in pustite, da se o hladi.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
37 ο δ ηγ ί ε ς αυτόμα τη απε νεργοποίηση 1 2 Με τά α πό 1 ώρα, η εσ τία θα σβήσει . Η συσ κευή θα ηχ ήσει 5 φορές .
38 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
39 ut asít áso k C EGY CSÉSZE K ÁVÉ GY ORSAN 1 4 B ármikor k ivehet i a kanc sót. T egye viss za a k anc sót a me legítő lap ra 20 máso dpercen b elül, neho gy a sz űrőtar tó k ifol yjon.
40 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
41 talimatlar C HIZ LI BIR FIN CAN 1 4 C am sürahiy i diledi ğiniz z aman çıkar abilirsin iz. Filtre y uvasının t aşmasını önle mek için c am sürahiy i ocağın ü zerine y akla şık 20 saniye içind e yeniden yer leştir melisiniz . 0 BİTTİ Mİ? 1 5 Düğm eyi 0 konumuna getirin.
42 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
43 instr uc ţiuni 0 G ATA ? 1 5 Comut aţi întrerup ătorul la 0 . B ecul s e va sting e. 1 6 S coateţi din priz ă și lăsaţi ap aratul s ă se răceasc ă comple t înainte de a- l curăţa s au cu aproximativ 10 minute înainte de a- l reumpl e.
44 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба.
45 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) автоматично изключване 1 2 С ле д 1 час котлонът ще с е изк лючи.
46 έϳϔλίΎϬΟϟέΩλϳϑ ϭγ 10 έϳλϗ Εϗ ϭΑ ϙϟΫΩόΑ ϕ ϳέ ΑϹ ϲϓρϳϘϧΗϟΎΑΓϭϬϘϟΩΑΗϑϭγ ϭ 11 ΎϓΩ.
47 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ.
48 552- 5 03 20 1 3 1 -56 220-2 4 0V~ 50/60Hz 8 40 - 1000Watt s 20 1 3 1 -56 220-2 4 0В~50/ 60Г ц 84 0 - 1000 В т.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Russell Hobbs Flame red (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Russell Hobbs Flame red noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Russell Hobbs Flame red - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Russell Hobbs Flame red reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Russell Hobbs Flame red erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Russell Hobbs Flame red besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Russell Hobbs Flame red verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Russell Hobbs Flame red. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Russell Hobbs Flame red gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.