Benutzeranleitung / Produktwartung EKO 376/G des Produzenten Rommelsbacher
Zur Seite of 32
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing EK O 364/E EK O 366/E GB D F NL EK O 376/G.
2 Beschreibung – Description – Beschrijving Rezepte CAFFÈ LATTE Ein doppelter Espresso in einer großen T asse heißer Milch, mit wenig oder gar k einem Schaum bedeckt.
3 D GB 1 Oberteil (Kaffeebehälter) upper vessel (coffee jug) 2 Deck el cover 3 Griff handle 4 Edelstahl-Steigrohr stainless steel tube 5 Dichtungs-Set (Gummidichtung und F ilterplatine) sealing set (sealing rubber and filter plate) 6 F iltereinsatz für 3 bzw.
4 Bedienungsanleitung D Einleitung Wir freuen uns , dass Sie sich für diesen hochwertigen Espresso Kocher entschieden haben und bedank en uns für Ihr V ertrauen. Dieses Gerät ermöglicht Ihnen die professionelle Zubereitung von wahlweise 3 oder 6 bzw.
5 Für Ihre Sicherheit A CHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/od.
6 • UmdasGerätvomStromnetzzutrennen, ziehenSienuramSteck er , niemals an der Leitung! • T auchenSieGerät, NetzkabelundNetzsteck erzumReinigenniein W asser . • LagernSiedasGerätnichtimF reienoderinfeuchtenRäumen.
7 Erste Inbetriebnahme Zuerst reinigen Sie bitte alle Zubehörteile mit warmem W asser . Den Wasserbehälter sowie den Zentralsock el dabei nicht in W asser tauchen. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir , bei der ersten Inbetriebnahme ein Mal Espresso zuzubereiten und diesen wegzuschütten.
8 Zubereitung Achtung: Das Gerät steht in heißem Zustand unter Druck! DarumKanneund W asserbehältererstnach Abkühlung trennen! Achtung: Berühren Sie den Espresso K ocher nur .
9 ReinigungundPege A CHTUNG: V erletzungs- bzw. V erbr ennungsgefahr! V or der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen! • ZurReinigungdieKannevomZentralsock elabnehmen.
10 Hilfe bei der Fehler suche Feststellung Mögliche Ursache Abhilfe K eine Funktion Gerät steht nicht richtig auf dem Zentralsock el; Ein/Ausschalter nicht in der richtigen P osition; Netzsteck er n.
11 Introduction We are pleased that you have decided in favour of this superior Espresso Mak er and thank you for your confi dence. T his appliance allows you to prepare delicious , original Italian espresso in a professional way with the option to mak e 3 or 6 cups and 2 or 4 cups respectively.
12 F or your safety W ARNING: Readallsafetyadvicesandinstructions . Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! General safety advices: • Childrenmustnotusethisappliance .
13 appliance immediately. Repairs may be effected by authorised specialist shops only. Improper repairs may result in considerable dangers for the user . • Improperuseanddisregardoftheinstructionmanualvoidallwarranty claims .
14 Initial use F or a start, please clean all the accessory parts with warm water tank. Do not immerse the water tank or the power base in water in this process . F or hygienic reasons we recommend for initial use that you prepare one pot of espresso and pour it away then.
15 Preparation Attention: The appliance is under pressure when hot! Do not separate water tank from coffee jug befor e cooled down! Caution: T ouch the espr esso maker only on the heat-insulated handle! Attention: If water tank is overfilled boiling coffee may be ejected.
16 Cleaning and maintenance A TTENTION: Hazard of injury and burns! Before cleaning , always unplug the appliance and let all parts cool down. • Removethepotfromthebasebeforecleaning. • Cleanthe accessory parts in hot water .
17 First aid Finding P ossible cause Corrective No function unit is not positioned correctly on the power base; ON/OFF switch in wrong position; power plug not plugged in place the pot correctly on th.
18 Introduction Nous sommes heureux d‘apprendre que vous avez opté pour ce produit et nous vous remercionspourvotrecon ance. Ceproduitpermetlapréparationprofessionnelled’un goûteux café expresso original italien - 3 ou 6 tasses / 2 ou 4 tasses au choix.
19 Consignes de sécurité A TTENTION: Lire attentivement les notices de sécurité ! Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves ! Consignes de sécurité générales : • Lesenfantsnedoiventpasutiliserl’appareil .
20 • P ourdébrancherl’appareilduréseauélectrique ,tirezuniquementsurla fiche de contact et jamais sur le câble d’alimentation ! • Nejamaisplongerl’appareil , lecâbled’alimentationoulaprisedansl’eau pour les nettoyer .
21 Mise en service Initialement nettoyer tous les accessoires avec de l’eau chaude . Le réservoir d’eau avec la connexion électrique et la base d’alimentation ne doivent jamais être plongés dans l’eau. Avant la première utilisation nous recommandons de préparer quelques cafés et de les jeter à cause des raisons hygiènes .
22 Preparation Attention: La cafetière chaude est sous pression ! Donc seulement disjoindre la verseuse du r éservoir d’eau quand l’appareil a refr oidi .
23 Nettoyage et entretien Attention – Risque de brûlure et blessure ! A vant le nettoyage , laissez l‘appar eil se refroidir complètement et retirez la fiche de la prise de cour ant. • Avantlenettoyageilfautenleverlacafetièredusocle .
24 Aide en cas d‘erreurs Finding P ossible cause Corrective P as de fonction l’appareil n’est pas posé correctement sur la base d’alimentation ; l’interrupteur marche/arrêt (12) n’est pa.
25 Gebruiksaanwijzing NL Inleiding Wij zijn verheugd dat U voor dit product heeft gek ozen en dank en U voor Uw vertrouwen. Dit apparaat maakt het u mogelijk op professionele wijze naar k euze 3 of 6 / 2 of 4 k opjes heerlijk e espresso te bereiden.
26 V oor uw veiligheid OPGELET . Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. V erzuim bij het nakomen van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of ernstig letsel veroorzaken! Algemene veiligheidsinstructies: • Kinderenmogenhetapparaatnietgebruik en.
27 • Dompeldebehuizing, debedieningsmodule ,hetnetsnoerendenetstekk er ter reiniging nooit in water . • Bewaardekitchenettenietindebuitenluchtofinvochtigeruimten. • Ditelektrischeapparaatvoldoetaandeterzak egeldende veiligheidsbepalingen.
28 Eerste gebruik Eerst maakt u alle toebehoren schoon met warm w ater . De watertank alsmede de centraal sokk el daarbij nooit in het water dompelen. Uit hygienisch oogpunt raden wij u aan bij het eerste gebruik 1 keer es- presso k offie te zetten en dit dan weg te gooien.
29 Bereiding Let op: Het apparaat staat, als het heet is , onder druk! Daarom kan en watertank pas na het afkoelen van elkaar scheiden Opgepast: P ak het apparaat alleen vast aan de handgreep .
30 Reiniginig en onderhoud OPGELET : Gevaar van letsel resp . verbr anding! Laat het aparaat goed afkoelen en tr ek de stekker uit het stopcontact. • Omdepottereinigen, moetdezevanhetcentraalvoetstukwordengenomen.
31 Hulp bij foutmeldingen Finding P ossible cause Corrective Geen werking apparaat staat niet juist op de centrale sokk el; aan-uit schak elaar bevindt zich niet in de juiste positie; stekk er is niet.
Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter K unde , ca. 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und k önnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service- T elefonnummer in Verbindung setzen.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Rommelsbacher EKO 376/G (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Rommelsbacher EKO 376/G noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Rommelsbacher EKO 376/G - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Rommelsbacher EKO 376/G reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Rommelsbacher EKO 376/G erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Rommelsbacher EKO 376/G besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Rommelsbacher EKO 376/G verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Rommelsbacher EKO 376/G. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Rommelsbacher EKO 376/G gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.