Benutzeranleitung / Produktwartung bd500.1 des Produzenten Rockford Fosgate
Zur Seite of 28
mono amplifier operation & installation Power bd1500.1 Power bd1000.1 Power bd500.1.
i Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.
ii T able of Contents Specifications ............................................................................................1 Introduction ..............................................................................................3 Amplifier Accessory Pack .
1 Specifications *recommended fuse not supplied System Model bd500.1 bd1000.1 bd1500.1 Frequency Response: 10-250Hz ± 3dB 10-250Hz ± 3dB 10-250Hz ± 3dB Bandwidth: 10-250Hz ± 3dB 10-250Hz ± 3dB 10-250Hz ± 3dB Input Sensitivity: 125mV to 2.8V 125mV to 2.
2 Amplifier Accessory Pack The accessory pack included with each amplifier contains the mounting hardware necessary to secure the amp to the vehicle and to attach the end caps to the amplifier .
3 Power Mono Amplifier Feature Chart POWER AMPLIFIER # of Channels 1 Stable Into: (mono) 2 Ω CIRCUITRY Class bd MEHSA 1 - heat dissipating technology TO P AZ 2 - patented noise eliminating circuitry.
4 Design Feature S 1. Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the Punch amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry . The inherent advantage of casting provides a 30% improvement of cooling over conventional extrusion heatsink designs.
5 6. RCA Pass-Thru Jacks – The Pass-Thru provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier without running an extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rear amplifier location. 7. Gain Control – The input gain control is preset to match the output of most source units.
6 Installation Considerations This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new Punch amplifier . Checking your battery and present sound sys- tem, as well as pre-planning your system layout and best wiring routes, will save installation time.
7 Mounting Location The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated during normal operation. The design of our cast aluminum heatsink serves to easily dissipate the heat generated over a wide range of operating conditions.
8 Battery and Charging Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. W e recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system.
9 3. Strip 3/8" from the battery end of the power cable and crimp a large ring terminal to the cable. Use the ring terminal to connect to the battery pos- itive terminal. Do not install the fuse at this time. 4. Prepare a length of cable to be used for the ground connection.
10 Installation Power Connections Mono Mode • RCA inputs are connected to both left and right inputs • Speaker Impedance should be 2 Ω minimum.
11 Crossover Operation Punch Bass Operation • Carefully increase potentiometer to add Punch to your bass frequencies • Exercise caution when increasing Punch Bass.
12 • Pass-Thru feeds signal to secondary amplifier • Signal from Pass-Thru remains stereo Pass-Thru.
13 Bridging Mode (use bd sync kit) • Connect the two NEG Speaker outputs together using an eight gauge wire no longer than 15 ” . • When bridging 2 units together , Unit 1 PHASE must be set at 0, Unit 2 PHASE must be set at 180. • Unit 1 (PHASE set at 0) Connect (+) terminal to (+) Speaker terminal.
14 T roubleshooting If you are having problems after installation follow the T roubleshooting procedures below . Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. V erify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 2, if not continue.
15 Limited W arranty Information Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: • Length of W arranty 3 years on electronics-90 days on electroni.
16 E SP A Ñ OL LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE INST ALA- CION DEL PRODUCTO. EVIT ARA POSIBLES DA Ñ OS A VD., AL VEHICU- LO O AL PRODUCTO. Montaje en el Malatero Monte el amplificador verticalmente con las lineas del radiador orientadas de arriba hacia abajo.
17 • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • La impedancia minima mono debe ser 2 Ω . • Los Divisores de Frecuencia V ariable pueden ser ajustados para Rango Completo (FULL) ó Pasa-Bajos (LP) entre 50 Hz y 250Hz.
18 F RAN Ç AIS A TTENTION: V euillez lire les instructions suivantes pour l'installation de cet amplifcateur . Ne pas les suivre pourrait causer des blessures ou endommager le v é hicule.
19 T erminal B+ Il est imp é ratif qu'il y ait un fusible sur le c â ble pour la connexion à la masse. Pr é parez le ch â ssis en grattant la peinture de la surface m é tallique et nettoyez la salet é et l'huile. Attachez le c â ble au ch â ssis avec une vis.
20 D EUTSCH BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG ZUERST SORGF Ä L TIG DURCH. DAS KANN SIE VOR DEM F ALSCHEN EINSA TZ, AUSFALLEN ODER SOGAR BESCH Ä DIGUNG DES PRODUKTES ODER IHRES F AHRZEUGES SCH Ü TZEN.
21 B+ Anschlub Die Plus-Leitung MUb ca. 40 cm nach dem Plus-Pol der Batterie abgesichert sein. Preparieren Si die Kabell ä ngen und montieren Sie den Sicherungshalter im Motorraum. ALLE V erbindungen m ü ssen wasserdicht sein. GND Anschlub Preparieren Sie Ihr Kabel f ü r die Negativ Leitung (Erdung).
22 I T ALIANO A TTENZIONE: SI PREGA DI LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L'INST ALLAZIONE DI QUESTO PRODOTTO. IL NON SEGUIRLE POTREBBE RISUL T ARE SERIAMENTE DANNOSO PER LA PERSONA O PER IL VEICOLO.
23 T erminale B+ (cavo positivo) Il cavo positivo deve essere protetto da un fusibile a non pi ú di 45 cm dalla batteria. T erminare il cavo e installare il fusibile nel vano motore. T utte le connessioni devono essere a prova d'acqua. T erminale GND (cavo negativo) Decidere la lunghezza del cavo e terminarlo.
24 Notes.
9/00 M.J.T MAN-3154- B Rockford Corporation 546 South Rockford Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 ®® MADE IN THE USA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Rockford Fosgate bd500.1 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Rockford Fosgate bd500.1 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Rockford Fosgate bd500.1 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Rockford Fosgate bd500.1 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Rockford Fosgate bd500.1 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Rockford Fosgate bd500.1 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Rockford Fosgate bd500.1 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Rockford Fosgate bd500.1. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Rockford Fosgate bd500.1 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.