Benutzeranleitung / Produktwartung R3150 Dualtrack-X des Produzenten Remington
Zur Seite of 110
All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0250 Rem in gt on ® is a Re gi ste re d T ra de mar k of S pe ct ru m Br and s, I nc ., or o ne of i ts s ubs idi ar ies VART A C ons ume r B at ter ie s Gm bH & Co . K G a A Al fre d- K ru pp -S tr.
All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0250 ROT A RY SHA VE R FLE X AND PIVOT TECHNoL OG Y R 3 15 0 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 2 14:58:12|01.
090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 3 14:58:14|01.05.
090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 4 14:58:14|01.05.09 Guido Krölls M N O.
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE G ERM ANY B ENE LUX F RAN CE D ENM ARK I T AL Y S CAN DIN A V IA AUS TRI A S WIT ZER LAN D P ORTUGA L Ce nt ra l Eu rop e 0 0 80 0 / 8 2 1 70 0 82 1 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.
_ServiceCentre_22L.indd 1 28.10.2008 10:50:14 Uh INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.
1 EN GLI SH Thank you for choosing Remington ® . Our pro ducts are des igned to meet the highest s tandard of qu ality, functi onality and d esign. We hop e you enjoy u sing your new Remington ® product. Please read the instructi ons for use c arefully and keep them in a saf e place for f uture referen ce.
2 EN GLI SH CORDED U SE Plug powe r cord into s haver (Fig. A ). Plug powe r cord into w all outlet (F ig. B). Slide pow er switch up to turn on (F ig. D). Shave fac e and neck us ing short, ci rcular stroke s (Fig. E). Slide pow er switch dow n to turn off (Fig.
3 EN GLI SH CLEANING DAILY Ensure th e shaver is s witched off a nd unplugged from the main s. Open the shaver head b y pressing th e release but ton on the fr ont of the sh aver (Fig. H) . Tape out excess hair s havings (Fig. I). Close hea d assembly (F ig.
4 EN GLI SH PRO TECT THE ENVIRONMENT Do n ot di sp ose t he sh ave r in ho use ho ld wa st e at t he en d of it s us ef ul li fe . Dis pos al ca n ta ke pl ace a t th e Rem ing t on ® Se r vic e Cen te r or ap pro pri at e col lec ti on s ite s. Fo r fur t her i nfo rm ati on o n rec ycl ing s ee w w w.
5 DE UTSC H GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Vielen Da nk, dass Sie sich für dies es Produkt vo n Remington ® entschie den haben. Unsere Pr odukte wurden entwickelt, um die höchst en Ansprüche an Qualität, Funktiona lität und Des ign zu erfüll en.
6 DE UTSC H BETRIEB AM STROMNETZ Stecken S ie das Netzka bel im Rasier er ein. (Abb. A) Stecken S ie das Netzka bel in die St eckdose. (Abb . B) Schieben Sie den Netzs chalter zum E inschalten na ch oben. (Abb . C) Rasieren Sie Gesicht u nd Hals mit k urzen, kreisf örmigen Beweg ungen.
7 DE UTSC H GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D DIE PFLEGE IHRES RASIERERS Die richt ige Pfl ege Ih res Rasierers ermöglicht e ine lang anha ltende und gl eich bleibend e Leistungs fähigkeit. Wi r empfehlen I hnen, den Ras ierer nach je dem Einsatz z u reinigen.
8 DE UTSC H WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WAR NU NG - Z UR V E RM EI D UN G DE R GE FA HR VO N VE RB RE N NU N GE N , ST ROM S CH L ÄGE N , FE UE R O DE R VE R LET ZU N GE N AN P ER SO NE N : Ein Elekt rogerät sollt e niemals unb eaufsichtigt sein, wenn es mit einer st romführenden Steckdose verbunden is t.
9 DE UTSC H GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SER VICE UND GARANTIE Di ese s Pro du kt wu rde s org f äl ti g gep rü ft u nd i st fr ei vo n Mä nge ln .
10 NE DE RL AN DS Dank u vo or het kiezen van Remingto n ® . Onze pr oducten zijn ontwikkeld om aan de hoogst e normen t.a. v. kwaliteit, functionalit eit en ontwer p te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington ® product met veel plez ier zult gebr uiken.
11 NE DE RL AN DS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL GEBRUIK MET SNOER Sluit het snoer op het scheerappara at aan. (Afb. A) Steek de stekker van h et snoer in h et stopcontac t. (Afb. B) Duw de sp anningsschake laar omhoog o m in te schak elen.
12 NE DE RL AN DS ZORG V OOR UW SCHEERAPP ARAA T Ga, voor een lange lev ensduur, zorg vuldig met he t product om. Wij advisere n u uw scheerapp araat na iede r gebruik te reinigen. Geb ruik het meeg eleverde scho onmaakborstel tje om de int erne delen va n de scheerko p en de behui zing van het scheerapparaa t te reinigen .
13 NE DE RL AN DS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WA AR SC HU W IN G – OM H ET R IS IC O VAN V ER BR A N DE N, E LE KTR OC UTI .
14 NE DE RL AN DS SER VICE EN GARANTIE Di t pro duc t is g eco nt rol eer d en i s vri j va n def ec te n. Wi j ver le ne n gar an ti e op di t pro du ct voo r all e fou te n die h et g evol g zij n v.
15 FR ANÇ AI S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Nous vous remercions d ’avoir choisi ce produit R emington ® . Avant uti lisation, veu illez lire at tentivement c ette notice e t la conserve r en un lieu sûr pour pouvoir vous y référe r ultérieurem ent.
16 FR ANÇ AI S UTILISAT ION SUR SECTE UR Branchez le cordon d’a limentation s ur le rasoir. (Fig. A) Branchez le cordon d’a limentation s ur une prise électrique. ( Fig. B) Pour allu mer votre ras oir, faites g lisser le bou ton marche/ar rêt vers le h aut.
17 FR ANÇ AI S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F ENTRETIEN DE V O TRE RASOIR L‘entreti en régulier d e votre rasoi r vous permet tra de l‘util iser plus lon guement. Nous vous reco mmandons de n ettoyer votre rasoir après chaque utili sation.
18 FR ANÇ AI S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A T TE NTI ON – P ROC É DE Z CO MM E S UIT P OU R EV IT ER L ES R IS QU E S DE BR ÛL UR E , D‘ É LEC TR OCU TI ON , D‘ I NC EN D IE O U DE B LE SS U RE S : Ne jamais laisser un a ppareil sans surveillance lorsqu‘il est branché sur une prise de courant, sauf pendant sa charge.
19 FR ANÇ AI S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F SER VICE ET GARANTIE Ce p rod uit a f ai t l’obje t d’un c on trô le et n e co mpo r te au cun d éf aut .
20 ES P A ÑOL Gracias p or elegir Rem ington ® . Nuestro s productos e stán diseñado s para satisface r las demanda s más exigent es en cuanto a calidad, fu ncionalidad y diseño.
21 ES P A ÑOL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E UTILIZAC IÓN CON CABL Conecte e l cable de al imentación a la afeitadora . (Fig. A) Enchufe e l cable de al imentación a la toma de re d. (Fig. B) Deslice e l interruptor de alimentac ión hacia arr iba para ence nder el apara to.
22 ES P A ÑOL CUID ADO DE LA AFEIT ADORA Cuide su afeitadora pa ra asegurar u n óptimo rend imiento. Reco mendamos limp iar la afeitador a después de cada uso. Con el cepillo s uministrado l impie las par tes internas del conjunto del cabezal y el cuerpo de la afeitador a.
23 ES P A ÑOL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E IN ST R UC CI ON ES DE S EG UR ID AD IM PO R T ANT ES ADV E RTE NC IA - PA R A RE DU CI R E L RI ES GO D E QU EM AD U .
24 ES P A ÑOL SER VICIO Y GARANTÍA Es te p rod uc to ha s id o com pro bad o y no pr es ent a de fe ct os. C on ced emo s un a ga ra ntí a de 2 a ños a p ar ti r de l a fec ha o rig in al de c om pr a par a cu al qui er d efe ct o de m ate ri al o fa br ica ció n.
25 IT ALI ANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Complimen ti per aver s celto Remingt on ® . I prodo tti Remington ® sono pro gettati per soddi sfare i più e levati standa rd di qualità , funzionalit à e design.
26 IT ALI ANO UTILIZZO AD ALIMENTAZ IONE ELETTRIC A Collegare il cavo di a limentazione al rasoio (fig . A) Collegare il cavo di a limentazione a una presa d i corrente a muro (fig. B) Spingere l’interruttor e di alimenta zione verso l ’alto per acc endere l’appa recchio (fig.
27 IT ALI ANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I MANUTENZIONE DEL RASOIO Una corre tta manutenzi one del prodo tto garantisc e prestazioni di lunga dur ata.
28 IT ALI ANO IM PO R T ANT I IS TR UZ IO NI DI S IC UR EZZ A AVV E RTE NZ A - P ER R ID UR R E IL R IS CH I O DI B RU CI A TU RE , I N FOR TU NI DA E LET TR I CITÀ , IN CE N DI O DA N NI F IS IC I A.
29 IT ALI ANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I ASSISTENZA E GARANZIA Qu es to pr odo t to è st at o sot t opo st o ad acc ur ati c on tro lli d i qu ali tà e d è es ent e da d ife t ti.
30 DANS K Tak fordi du valgte et Remington ® -produkt. Vores produk ter er design et, så de lever op til de højest e standarder for kvalitet, funktionalit et og design. Vi håber, du får gl æde af dit ny e Remington ® -apparat. Læs brugsvej ledningen gru ndigt, og opbevar d en et sikkert sted, så du altid kan find e den frem ig en.
31 DANS K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK MED LEDN ING Slut elle dningen til b arbermaskinen . (Fig. A) Slut elle dningen til s tikkontakten. (Fig. B) Skub kont akten op for at tænde. (Fi g. D) Barber an sigt og hals med korte cir kulære bevæge lser.
32 DANS K P AS PÅ BARBERMASKINEN Pas på ba rbermaskinen, så den holde r længere. Vi anbefaler, a t barbermaski nen altid ren gøres efter bru g. Brug af de n vedlagte bø rste til reng øring af de i ndre dele af skærehoved-en heden og barber maskinen.
33 DANS K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL - FØLGENDE BØ R OVERHOLDES, FOR AT RISIK OEN FOR FORBRÆNDI NGER, ELEKTRI SK STØ.
34 DANS K SER VICE OG GARANTI De tt e pro du kt er ko nt rol ler et og f ri fo r de fek te r . Vi yd er g ar an ti p å det te p rod uk t mod al le de fe kte r , so m sk yl de s mat er ia le - og fo ra rbe jd nin gsf ej l i hel e ga ra nt ipe rio de n reg ne t fr a for br uge re ns op ri nde lig e kø bsd at o.
35 SVE N SK A Kiitämme, että valitsi t Remingtonin . Tuotteemme on suunnitelt u vastaamaan korkeimpi in vaatimuksi in laadun, to iminnan ja mu otoilun osalt a. Toivomme, että nautit uu den Remington ® tuottees i käytöstä. L ue nämä ohjee t huolellises ti ja säilytä n e tulevaa käy ttöä varten.
36 SVE N SK A VERKKOKÄ YTTÖ Liitä vir tajohto laitt eeseen. (Kuva A) Liitä vir tajohto pisto rasiaan. (Kuv a B) Työnnä vi rtakytkin ylö späin käynnis tämään laite. (Kuva C) Aja kasvo t ja niska ly hyin, pyörivi n liikkein. ( Kuva D) Katkaise laite työntäm ällä virtakyt kintä alaspäi n.
37 SVE N SK A P ARRANAJOK ONEEN KUNNOSSAPIT O Pidä huol ta laitteesta si, jotta se pysyy kunnoss a pitkään. Su osittelemme p arranajokonee n puhdistam ista jokaisen käyttökerran jälkeen. Puh dista ajopään sisäosat ja partakoneen r unko laitteen mukana toimit etulla harjal la.
38 SVE N SK A TÄRKEITÄ TUR V A OHJEIT A VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI: Älä jätä laitetta ilma n valvontaa s en ollessa ky tkettynä virt alähteeseen, paitsi jos se on latautuma ssa.
39 SVE N SK A HUOL T O JA T AKUU Tä mä t uot e on t ar ki ste t tu j a sen o n tod et tu o lev an v irh ee tt öm äs sä ku nn oss a. A nn am me t äll e tuo tt ee lle t a kuu n, jo ka k at t aa k aik k i vi all isi st a ma ter ia al eis t a ta i va lmi st uk se st a joh tu vat m ah dol lis et vi at .
40 SU OMI Kiitämme, että valitsi t Remingtonin . Tuotteemme on suunnitelt u vastaamaan korkeimpi in vaatimuksi in laadun, to iminnan ja mu otoilun osalt a. Toivomme, että nautit uu den Remington ® tuottees i käytöstä. L ue nämä ohjee t huolellises ti ja säilytä n e tulevaa käy ttöä varten.
41 SU OMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN VERKKOKÄ YTTÖ Liitä vir tajohto laitt eeseen. (Kuva A) Liitä vir tajohto pisto rasiaan. (Kuv a B) Työnnä vi rtakytkin ylö späin käynnis tämään laite. (Kuva C) Aja kasvo t ja niska ly hyin, pyörivi n liikkein.
42 SU OMI P ARRANAJOK ONEEN KUNNOSSAPIT O Pidä huol ta laitteesta si, jotta se pysyy kunnoss a pitkään. Su osittelemme p arranajokonee n puhdistam ista jokaisen käyttökerran jälkeen. Puh dista ajopään sisäosat ja partakoneen r unko laitteen mukana toimit etulla harjal la.
43 SU OMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN TÄRKEITÄ TUR V A OHJEIT A VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI: Älä jätä laitetta ilma n valvontaa s en ollessa ky tkettynä virt alähteeseen, paitsi jos se on latautuma ssa.
44 SU OMI HUOL T O JA T AKUU Tä mä t uot e on t ar ki ste t tu j a sen o n tod et tu o lev an v irh ee tt öm äs sä ku nn oss a. A nn am me t äll e tuo tt ee lle t a kuu n, jo ka k at t aa k aik k i vi all isi st a ma ter ia al eis t a ta i va lmi st uk se st a joh tu vat m ah dol lis et vi at .
45 PORTUG UÊ S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Obrigado por ter escol hido a Reming ton ® . Os noss os produtos s ão criados de acordo com os mais altos padrões de qualidade , funcionalid ade e design. Esperamos que goste de usar o seu n ovo produto R emington ® .
46 PORTUG UÊ S UTILIZAÇ ÃO COM FIO Ligue o c abo de alimen tação ao apar ador. (Fig. A ) Ligue o c abo de alimen tação à tomad a eléctrica. (Fig. B) Faça desl izar o interr uptor de liga ção para liga r o aparelho. (Fig. C) Barbeie a face e o pes coço com movi mentos circul ares curtos.
47 PORTUG UÊ S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P CU ID AD OS A TE R COM A SU A M ÁQ UI NA D E B AR BE AR Cuide da sua máquina d e barbear par a garantir um desempenho d uradouro. Rec omendamos a limpeza da máquina a pós cada util ização.
48 PORTUG UÊ S INSTR UCÇÕES DE SEGURANÇA IMPOR T ANTES AVISO – P ARA REDUZIR O RISCO DE QUE IMADURAS, ELE CTROCUÇÃO, INCÊNDIO OU FERIMENTOS EM PESSOAS: Nunca dev e deixar um e quipamento se m supervisão quando ligado a uma tomada , excepto quando es tiver a carre gar.
49 PORTUG UÊ S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Es te p rod ut o foi t est ad o e nã o con té m qua isq ue r def ei tos .
50 SLO V EN ČIN A Ďakujeme Vám, že ste s i vybrali výr obok spoločno sti Remington ® . Naše vý robky sú navrhn uté tak, aby spĺňali najvy ššie štandard y kvality, fu nkčnosti a di zajnu. Dúfame, ž e tento nový výrobok značk y Remington ® sa Vám b ude dobre pou žívať.
51 SLO V EN ČIN A GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK ZAČÍNAME V záujme dosiahnutia n ajlepších výs ledkov Vám od porúčame, aby ste svoj nov ý holiaci str ojček používali denne počas prvých štyroc h týždňov, ab y si vaša bra da a pokožka zvykli na nov ý holiaci s ystém.
52 SLO V EN ČIN A S T AR OS T LI V OS Ť O H OL IA CI S T R OJ ČE K Starajte sa o svoj výr obok, aby ste zabezpečili jeho dlhodobú funkčnosť. O dporúčame Vám holia ci strojček č istiť po každ om použití. D odanou kefkou vyčistite te lo a vnútornú časť holi acej hlavice strojčeka.
53 SLO V EN ČIN A GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNEN IE – ZNIŽOVAN IE RIZIKA POP ÁLENIA, SMRTI ELEKTRICKÝM PRÚDOM, P OŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB : Nikdy okr em nabíjania nenechávajte prístroj bez dozoru, keď j e zapojený do elektrickej siete.
54 SLO V EN ČIN A SER VIS A ZÁRUKA T e nto v ý rob ok b ol sko nt rol ova ný a ne obs ah uje ž iad ne c hyby. Pos k yt uje me n aň 2- ro čn ú zá ru ku na a kéko ľv ek c hyby v zn ik nut é v dô sle dku c hy bné ho m ate ri álu a le bo sp ra cov ani a , pl at nú od d átu mu z ak úpe ni a zá ka zn íko m.
55 ČE S KY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ Děkujeme, že jste si v ybrali Reming ton ® . Naše vý robky jsou na vrženy tak, a by splňovaly ty nejvyšší standardy kva lity, funkčno sti a Doufáme , že budete s vůj nový výrobek R emington ® rádi pou žívat.
56 ČE S KY POUŽITÍ S NAPÁJECÍ ŠŇ ŮROU Zapojte n apájecí kabel do holicího strojku. (Obr . A) Zapojte n apájecí kabel do zásuvky. (Obr. B) Zapněte p řístroj posun utím hlavního přepínače sm ěrem nahoru. (Obr. C) Pomocí kr átkých kruhov ých pohybů oh olte obličej a krk.
57 ČE S KY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ P ÉČ E O HO L IC Í S TR OJ E K Dobrou pé čí o výrobek zajistíte, že bude fungova t po dlouhou dobu. Doporuč ujeme Vám stroj ek vyčistit p o každém použ ití.
58 ČE S KY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA – OMEZTE NEBE ZPEČÍ POPÁLEN Í, ZASAŽENÍ E LEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU NEBO Z RANĚNÍ OSOB: Pokud je přístroj zapo jen do zásuvk y, neměl by b ýt nikdy pone chán bez dozo ru, s výjimko u nabíjení.
59 ČE S KY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ SER VIS A ZÁRUČNÍ LHŮT A T e nto s tr oje k pro šel k ont rol ou a je b ez z áva d.
60 POL SK I Dziękujem y za wybranie produktu Rem ington ® . Nasze p rodukty są zaprojekt owane tak, by spełniać naj wyższe normy jakości, funk cjonalności i estetyki.
61 POL SK I GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL KORZYSTA NIE Z ZASILAN IEM SIECIOWYM Podłącz p rzewód zasila jący do golar ki. (Rys. A) Podłącz p rzewód zasila jący do gniaz da elektryczn ego. (Rys. B) Przesuń w łącznik zasil ania do góry, by włączyć.
62 POL SK I K O NS ER W A CJ A G OL A RK I Dbaj o ur ządzenie, by zapewnić mu d ługą żywotnoś ć. Zalecamy c zyszczenie go larki po każd ym użyciu. W ewnętrzne czę ści zespołu g łowicy i korp us golarki cz yść, używając szczoteczki dołączone j do zestawu.
63 POL SK I GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL W AŻNE INSTRUKCJE DO TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻEN IE – ABY ZMNI EJSZYĆ RYZYKO OPARZEŃ, POR AŻENIA PRĄDEM,.
64 POL SK I SER WIS I GW ARANCJA 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 64 14:58:24|01.05.09 Guido Krölls Po sp raw dze niu s t wie rdz ono , że ni nie js zy p rod ukt j es t wol ny od w ad. P rod uk t jes t obj ęt y 2- let ni ą g wa ra ncj ą od w ad m ate ri ał ow ych i p rod ukc yjn ych li cz oną o d da ty z ak upu p r zez kl ie nt a.
65 MAGY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB H UN Köszönjük , hogy a Remi ngton ® termékén ek megvásárlá sa mellett dö ntött! Termékünk et a legmagas abb minőségi, funkcionalit ási és tervez ési kritérium ok figyelemb e vételével h oztuk létre.
66 MAGY AR VEZETÉKE S HASZNÁLAT Csatlakoz tassa a hálóz ati tápkábelt a borotvába (A. ábra) Csatlakoz tassa a hálóz ati tápkábel másik felét a fali kimenet be (B. ábra) A bekapcs oláshoz csúsz tassa a ki/be kapcsolót fe lfelé (C. ábr a) Rövid, kö rkörös mozdul atokkal borot válja le az a rcot és a nya kat (D.
67 MAGY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB H UN A B OR O TV A KA R BA N T A R TÁ S A Ápolja bo rotváját, hog y sokáig öröm ét lelje hasz nálatában. A borotva tiszt ítását ajánla tos minden ha sználat után elvégezni.
68 MAGY AR FONT OS BIZT ONSÁGI RENDELKEZÉSEK VIGYÁZAT! AZ ÉGÉSI SÉR ÜLÉSEK, ÁRAMÜ TÉS, ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK , VALAMINT A TŰZVESZÉLY EL KERÜLÉSE ÉRDE KÉBEN: Kizárólag a töltés ide jére hagyja ő rizetlenül a hálózatra kap csolt készülé ket.
69 MAGY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB H UN 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 69 14:58:25|01.05.09 Guido Krölls JÓTÁLLÁS A kés zül ék ü zem kép es ség ét a g yá r tá s sor á n ell en őri zt ük , mű ködé se h ibá tl ann ak b izo nyu lt .
70 РУ ССКИЙ Благодари м Вас за то, что Вы выбрал и продукцию к омпании Remington ® . Наши пр одукты отлича ются высочайш им уровнем ка чества, функциона льности и диз айна.
71 РУ ССКИЙ GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU ИСПОЛЬЗО ВАНИЕ ОТ СЕТИ Вставьте сетевой шнур в бритву. (Ри с. A) Подключит е сетевой шну р к сети пере менного тока.
72 РУ ССКИЙ У ХО Д ЗА Б РИ Т ВО Й Должный у ход за прибор ом обеспечит его длительну ю эксплуатаци ю. Мы рекомен дуем чистить б ритву после к аждого исполь зования.
73 РУ ССКИЙ GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПА СНОСТИ ВНИМАНИЕ! ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГ.
74 РУ ССКИЙ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИ Ср ок с лу жб ы из д ел ия 2 г од а с д аты п ро д аж и.
75 TÜR K Ç E GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Remington ’u tercih ett iğiniz için t eşekkür ederi z. Ürünlerimi z, en yüksek kalite, i şlevsellik ve tasarım ihti yaçlarını kar şılayacak şek ilde dizayn e dilmiştir.
76 TÜR K Ç E KABLOLU KULLANIM Güç kablo sunu tıraş ma kinasına takı nız. (Şekil A ) Güç kablo sunu prize ta kınız. (Şekil B) Açmak içi n güç düğmesi ni yukarı kay dırınız. (Şek il C) Yüz ve en seyi kısa dai resel hareket lerle tıraş e diniz.
77 TÜR K Ç E GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR T IR AŞ M AK İ NE N İZ İN B AK I MI Uzun ömür lü performans için ürününü zün bakımını yapınız. Tıra ş makinenizi her kullanımd an sonra tem izlemenizi ta vsiye ederiz.
78 TÜR K Ç E ÖNEMLİ GÜVENLİK T ALİMA TLARI UYARI – Y ANIK, ELEKTRİ K ÇARPMASI, Y ANGIN VEYA Kİ ŞİSEL YARALAN MA RİSKLERİN İ AZALTMAK İÇ İN: Şarj etme durumu dışın da, cihaz pri ze takılı ola rak bırakılma malıdır. Güç kablo sunu ve kordo nunu sıcak yü zeylerden uza k tutunuz.
79 TÜR K Ç E GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR SER VİS VE GARANTİ Bu ü rü n kont ro l edi lmi ş ol up he rh an gi bi r kus uru b ul unm am ak tad ır.
80 ROM ANIA Vă mulţum im pentru că aţi ales Remi ngton ® . Produse le noastre su nt proiectate pentru a se ridica la cele mai înal te standarde de calitate, funcţionalita te şi design. Sperăm să vă bucure ut ilizarea noul ui dumneavoas tră produs Re mington ® .
81 ROM ANIA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO UTILIZAR EA CU CABLU D E ALIMENTARE Cuplaţi c ablul de alim entare în apa ratul de ras (Diagrama A) Introduce ţi cablul de alimentare în priza murală . (Diagrama B ) Glisaţi î ntrerupătorul de alimentar e în sus pent ru a porni fu ncţionarea.
82 ROM ANIA Î NG RI JI RE A T RI MM E R- U LU I D UM NE A V O AS TR Ă Îngrijiţi -vă aparatul pentru a asig ura randament ul pe termen lung al acest uia. Vă recom andăm să efectu aţi curăţarea aparatului d umneavoastră de ras după f iecare utiliz are.
83 ROM ANIA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO INSTR UCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPOR T ANTE AVERTISMN ENT – PENTRU A REDUCE RISC UL ARSURILOR, ELECTROCU TĂRII, RISCUL.
84 ROM ANIA SER VICE & GARANŢIE 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 84 14:58:27|01.05.09 Guido Krölls Ace st p rod us a fo st ve ri fi cat ş i nu a re de fec te .
85 e hn ik a GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR .
86 e hn ik a Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη μηχανή. (Εικ.
87 e hn ik a GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR δέρμα, γιατί διαφορετικά μπορεί να καταστραφούν οι περιστροφικές κεφαλές.
88 e hn ik a Να λιπαίνετε τα δόντια του εξαρτήματος κουρέματος κάθε έξι μήνες με μια σταγόνα λαδιού ραπτομηχανής.
89 e hn ik a GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.remington-europe.
90 SLO V EN ŠČI NA Hvala, da ste izbrali Remington ® . Naši iz delki so izde lani skladno z najvišjimi kakovostn imi standardi ter standard i za funkcion alnost in obl iko. Upamo, da boste uživali ob up orabi svojega novega Remin gton ® izdelka.
91 SLO V EN ŠČI NA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL ZAČETEK Za najbol jše rezultate britja vam p riporočamo, d a svoj novi b rivnik do šti ri tedne upor abljate vsak dan, da omogočite svoji bradi in koži, da s e navadita na nov sistem z a britje.
92 SLO V EN ŠČI NA V ZD RŽ EV A NJ E B RI V NI K A Lepo skrb ite za svoj s trižnik, da z agotovite, da vam bo dolgo služil. Prip oročamo vam, da strižnik po vsaki upor abi očistite. S priloženo krtačko očist ite notranje dele sklopa g lave in ohišje br ivnika.
93 SLO V EN ŠČI NA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL POMEMBNI V ARNOSTNI NAPO TKI OPOZORILO – ZA ZMANJŠA NJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEK TRIČNEGA UDARA, PO ŽARA ALI POŠK ODB OSEB: Električn ega vtiča in kabla ne prib ližujte vroči m površinam.
94 SLO V EN ŠČI NA SER VIS IN GARANCIJA 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 94 14:58:28|01.05.09 Guido Krölls Ta izde le k je bi l pre gle da n in ni ma o kv ar. Zag ot avl jam o, d a ta i zde le k nim a ok va r , k i bi b ile po sle dic a po ško dov ane ga m at er ial a al i na pake p ri i zde lav i.
95 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Zahvaljuj emo vam što s te odabrali R emington ® . Naši pr oizvodi su di zajnirani kak o bi udovol ji najvišim s tandardima kv alitete, funk cionalnosti i dizajna. We hope you enjoy usi ng your new R emington ® applianc e.
96 PUŠT ANJE U RAD Za najbol ju kvalitetu brijanja prep oručuje se sv akodnevna upo raba novog br ijača kroz če tiri tjedna ka ko biste dali vremena vašo j bradi i kož i da se privi knu na novi s ustav brijanj a. UPOTREBA S KABELOM Stavite s trujni kabel u brijač.
97 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB N JE GA V AŠ EG BR IJ AĆ EG A P A RA T A Lepo skrb ite za svoj s trižnik, da z agotovite, da vam bo dolgo služil. Pri poročamo vam, da strižnik po vsaki upor abi očistite.
98 V AŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJ E – KAKO BIST E SMANJILI RI ZIK OD OPEKLI NA, UDARA STRUJE, P OŽARA ILI OZL JEDA OSOBA: Uređaj ni kada ne smije te ostaviti b ez nadzora ka da je uključe n u strujnu u tičnicu, osim prilikom punjenja. Kabel i u tikač držite podalje od gr ijanih površi na.
99 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O 090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 99 14:58:29|01.05.09 Guido Krölls HRV A TS K I JE ZI K / SR PS K JE ZI K Pro iz vod j e prov je ren i n em a oš te ćen ja .
100 . Re mi ngt on ® .
101 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE .
102 . .
103 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL H UN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE .
104 : www.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Remington R3150 Dualtrack-X (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Remington R3150 Dualtrack-X noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Remington R3150 Dualtrack-X - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Remington R3150 Dualtrack-X reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Remington R3150 Dualtrack-X erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Remington R3150 Dualtrack-X besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Remington R3150 Dualtrack-X verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Remington R3150 Dualtrack-X. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Remington R3150 Dualtrack-X gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.